Китайский и португальский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Китайский Белый - China White
китайская горькая тыква - bitter melon
китайская крапива - ramie
индонезийское китайское имя - Indonesian Chinese name
астра китайская однолетняя - garden aster
китайская актриса - chinese actress
китайские жители - chinese residents
Китайский обед - chinese for lunch
Китайское красное дерево - Chinese mahogany
основные китайский - basic chinese
Синонимы к китайский: сложный, мудреный, запутанный, странный, непривычный, чайный
толстый и краснощекий - blowzy
крепкий и бодрый - hale and hearty
супруг и повелитель - lord and master
медленный и тяжелый - slow and heavy
отчет о поступлениях и расходах - receipts and disbursements statement
инструкция по блокировке и движению поездов - block signal rules
пойдите на него молоток и щипцы - go at it hammer and tongs
горячий и обеспокоенный - hot and bothered
магистр политических и экономических наук - graduate in political science and economics
выделение дыма и паров при мокром тушении кокса - quenching emission
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Португальская коммунистическая партия - Portuguese Communist Party
Португальская Республика - portuguese republic
Греция и Португалия - greece and portugal
король Португалии - the king of portugal
Премьер-министр Португальской Республики - prime minister of the portuguese republic
Новая Зеландия и Португалия - new zealand and portugal
правительства Португалии - the governments of portugal
французский и португальский - french and portuguese
португальский из - portuguese from
ПОРТУГАЛОЯЗЫЧНЫЙ африканские страны - portuguese-speaking african countries
Синонимы к португальский: латиноамериканец, латиноамериканский, испанский, испанец
Книги себбы переведены на несколько языков, включая французский, испанский, португальский, японский, русский, польский, чешский и китайский. |
Sebba’s books have been translated into several languages including French, Spanish, Portuguese, Japanese, Russian, Polish, Czech and Chinese. |
Игра была переведена на испанский, немецкий, французский, итальянский, русский, польский, китайский, украинский и бразильский португальский языки. |
The game was translated into Spanish, German, French, Italian, Russian, Polish, Chinese, Ukrainian and Brazilian Portuguese. |
Стране нужно еще больше рабочих, свободно владеющих английским и такими языками, как португальский, китайский и французский. |
The country needs even more workers who are fluent in English and languages such as Portuguese, Mandarin and French. |
В 2006 году в ОАРМ имелось 127 школьных структур, из которых в 109 использовался китайский язык, 13- английский язык и 5- португальский язык в качестве основного языка обучения. |
In 2006, there were 127 school units in the MSAR, of which 109 use Chinese, 13 use English and 5 use Portuguese as the main teaching language. |
Хотя торговцы были изгнаны после военных столкновений в 1520-х годах, португальско-китайские торговые отношения были восстановлены к 1549 году. |
Although the traders were expelled after military clashes in the 1520s, Portuguese-Chinese trade relations were re-established by 1549. |
В 1595 году Португалия приняла закон, запрещающий продажу китайских и японских рабов. |
In 1595 a law was passed by Portugal banning the sale of Chinese and Japanese slaves. |
Лусо-китайские школы в основном используют китайский язык, но дополнительно требуют обязательного изучения португальского языка в рамках своей учебной программы. |
Luso-Chinese schools mainly use Chinese, but additionally require mandatory Portuguese-language classes as part of their curriculum. |
Португальцы приписывали китайским и японским рабам такие качества, как интеллигентность и трудолюбие, и именно поэтому отдавали им предпочтение. |
The Portuguese attributed qualities like intelligence and industriousness to Chinese and Japanese slaves which is why they favoured them. |
Уже в 1546 году два китайских мальчика поступили в иезуитский колледж Святого Павла в Гоа, столице Португальской Индии. |
As early as 1546, two Chinese boys became enrolled into the Jesuits' St. Paul's College in Goa, the capital of Portuguese India. |
В 1595 году Португалия приняла закон, запрещающий продажу и покупку китайских и японских рабов. |
In 1595 a law was passed by Portugal banning the selling and buying of Chinese and Japanese slaves. |
Португальцы приписывали китайским и японским рабам такие качества, как интеллигентность и трудолюбие, поэтому они больше им покровительствовали. |
The Portuguese attributed qualities like intelligence and industriousness to Chinese and Japanese slaves which is why they favored them more. |
Другие возможные мировые языки включают арабский, китайский мандарин, русский и португальский. |
Other possible world languages include Arabic, Mandarin Chinese, Russian and Portuguese. |
Отель Sino House Phuket предлагает гостям бюджетные номера, в которых уникально сочетается китайский и португальский стили. |
Villa Zolitude Resort & Spa is a true hideaway, luxury located within the lush, hillside forest. |
Но вы же не можете всерьез группировать их рядом с английским, испанским, русским, французским или португальским, чтобы подавить китайский, не так ли? |
But you can't be seriously grouping them alongside English, Spanish, Russian, French, or Portuguese, to put down Chinese, can you? |
А крупные китайские банки предоставляли крупные суммы, добровольно или нет, региональным властям на проекты развития инфраструктуры, многие из которых имели сомнительную экономическую ценность. |
And China’s big banks have lent large sums, willingly or otherwise, to local governments for infrastructure projects – many of them of dubious economic value. |
Число китайских граждан, проживающих в России – будь то официально или нелегально – составляет около 300 000. |
The number of Chinese residing in Russia – whether officially or clandestinely – amounts to 300,000. |
Австралийский доллар всё же немного спал сразу после публикации китайских данных, но это оказался всего лишь рефлекс. |
AUD did drop slightly lower immediately after the Chinese data was released, but it proved to be a knee-jerk reaction. |
Ну, а что за веселые ребята - китайские рисовальщики, на этот счет множество удивительнейших чашек и блюдец могут нас просветить. |
And what sort of lively lads with the pencil those Chinese are, many queer cups and saucers inform us. |
Маслобоев сидел в прекрасных китайских туфлях, в дорогом халате и в свежем щегольском белье. |
Masloboev was wearing gorgeous Chinese slippers, a sumptuous dressinggown, and dainty clean linen. |
Японцы принимали христианство, с 1549 года, когда первые Иезуитские священники прибыли из Португалии. |
The Japanese had been turning Christian, ever since Jesuit priests arrived from Portugal in 1549. |
Ваш китайский оракул... Явно не может учесть все случайности. |
Your Chinese oracle... it cannot foresee every eventuality. |
В амбулансе он извергает проклятия... с настоящим китайским акцентом. |
In the ambulance, he rants and curses... in what sounds like authentic Chinese. |
One of the oldest families in Portugal. |
|
But didn't those snow peas taste delicious? |
|
Французская армия покинула страну в апреле 1811-го, оставив Португалию в мире, эту опустошенную, измученную, но заново рожденную страну. |
The French army crossed the border in April 1811, quitting Portuguese territory for good. They left behind a devastated, exhausted and radically transformed country. |
I shall be taking with me,to portugal, a company of 200 persons. |
|
Как по-китайски хорошо? |
What's the chinese word for ok? |
В Португалии и Бразилии принято, в основном среди мужчин, заканчивать письма и электронные письма Um abraço или Abraço с последующей подписью отправителя. |
In Portugal and Brazil, it is common, mostly among males, to finish letters and emails with Um abraço or Abraço followed by the sender's signature. |
Португалия направила в Афганистан 145 солдат и предоставила отряд грузовых самолетов C-130 Hercules. |
Portugal deployed 145 soldiers to Afghanistan, and provided a detachment of C-130 Hercules cargo planes. |
С 1987 года он живет в Колумбии, Бразилии, Франции и Португалии и имеет португальское гражданство. |
He has lived in Colombia, Brazil, France and Portugal since 1987 and holds Portuguese citizenship. |
Китайские сельскохозяйственные тексты, датируемые сотнями лет, указывают на важность трав и сорняков в обеспечении питательными веществами почвы фермы. |
Chinese agricultural texts dating back hundreds of years refer to the importance of grasses and weeds in providing nutrients for farm soil. |
Затем ханьский китайский генерал Мин У Саньгуй и его армия перешли на сторону Цин и пропустили их через перевал Шаньхай. |
The Han Chinese Ming general Wu Sangui and his army then defected to the Qing and allowed them through Shanhai pass. |
Первый кадр показывает китайских боксеров-повстанцев у ворот; затем он отсекает семью миссионеров в саду, где начинается драка. |
The first shot shows Chinese Boxer rebels at the gate; it then cuts to the missionary family in the garden, where a fight ensues. |
Между 1970 и 1975 годами Сианук поселился в государственных гостиницах Пекина и Пхеньяна, любезно предоставленных китайским и северокорейским правительствами соответственно. |
Between 1970 and 1975, Sihanouk took up residence in state guesthouses at Beijing and Pyongyang, courtesy of the Chinese and North Korean governments, respectively. |
Средняя заработная плата работников Foxconn составляет от $1 до $2 в час, включая сверхурочную работу, и зависит от местоположения—такие ставки привлекательны по китайским сельским стандартам. |
Wages average from $1 to $2 an hour for Foxconn workers, including overtime, and are dependent upon location—such rates are attractive by China's rural standards. |
Австралийский ученый Чарльз Коппел считает, что китайские индонезийские мигранты также составляют значительное большинство вернувшихся за границу китайцев, живущих в Гонконге. |
Australian scholar Charles Coppel believes Chinese Indonesian migrants also constitute a large majority of returned overseas Chinese living in Hong Kong. |
Последняя энциклопедия из четырех, Главная Черепаха бюро записей, составила 9,4 миллиона китайских иероглифов в 1000 письменных томах. |
The last encyclopedia of the four, the Prime Tortoise of the Record Bureau, amounted to 9.4 million Chinese characters in 1000 written volumes. |
Я бы хотел, чтобы кто-то, кто действительно знает китайский язык, подумал, имеют ли смысл мои наблюдения здесь, и если да, то добавил бы то, что наиболее важно для статьи. |
I'd like someone who actually knows Chinese to consider whether my observations here make sense, and if so to add what is most important to the article. |
Однако аборигенные имена все еще фонетически переводятся на китайские иероглифы, и многие имена требуют больше, чем отведенное пространство. |
However, aboriginal names are still phonetically translated into Chinese characters, and many names require more than the allotted space. |
Поэтому я предлагаю добавить в список ссылок ссылку на китайский бизнес-Информационный центр. |
Thus, I suggest that a link to the China Business Information Center be added to the list of links. |
График сбора налогов был составлен таким образом, как будет нести китайский солевой трафик. |
A timetable of tax collection was composed such as the Chinese salt traffic would bear. |
Военно-морские бомбардировщики, такие как Mitsubishi G3M и Mitsubishi G4M, использовались для бомбардировки китайских городов. |
Naval bombers such as the Mitsubishi G3M and Mitsubishi G4M were used to bomb Chinese cities. |
Услуги на португальском и итальянском языках были запущены в 2014 году. |
Services in Portuguese and Italian were launched in 2014. |
Красная панда была вытеснена из китайских провинций Гуйчжоу, Ганьсу, Шэньси и Цинхай. |
The red panda has become extirpated from the Chinese provinces of Guizhou, Gansu, Shaanxi, and Qinghai. |
МВФ рекомендовал работать над решением этих проблем, чтобы Португалия смогла привлечь больше частных инвестиций. |
She is portrayed as active during their political careers, especially during Gaius’. |
Если бы он просто ушел в отставку, его место занял бы португалец, а не индеец. |
If he simply resigned he would be succeeded by a Portuguese, not an Indian. |
Строгий контроль, осуществляемый китайским правительством в отношении средств массовой информации, ограничивает возможность выявления и сообщения о коррупции в Китае. |
The strict controls placed on the media by the Chinese government limit the discovery and reporting of corruption in China. |
Роналду стал первым португальским игроком Манчестер Юнайтед, когда подписал контракт перед сезоном 2003/04. |
Ronaldo became Manchester United's first-ever Portuguese player when he signed before the 2003–04 season. |
BMW и китайский партнер Brilliance Automotive Group Holdings ожидают, что в течение 2019 года в Китае будет произведено 520 000 автомобилей. |
BMW and Chinese partner Brilliance Automotive Group Holdings expected to make 520,000 cars in China during 2019. |
Первый португальский спутник PoSAT-1 был выведен на орбиту 26 сентября 1993 года во время 59-го полета ракеты Ariane 4. |
PoSAT-1, the first Portuguese satellite, was launched into orbit on September 26, 1993, on the 59th flight of the Ariane 4 rocket. |
Макинтош работал в Курьере с 1808 по 1814 год, а Вордсворт писал статьи об испанском и португальском флотах. |
Mackintosh contributed to the Courier from 1808 to 1814, and Wordsworth wrote articles on the Spanish and Portuguese navies. |
После конца 1970-х годов религиозные свободы для христиан улучшились, и появились новые китайские группы. |
After the late 1970s, religious freedoms for Christians improved and new Chinese groups emerged. |
Цюй Яньяо, 30-летний китайский беженец, был доставлен из трудового лагеря в больницу в 2000 году вместе с двумя другими практикующими Фалуньгун. |
Qu Yangyao, a 30-something Chinese refugee, was taken from a labor camp to a hospital in 2000 along with two other Falun Gong practitioners. |
В последующие годы Синюшин был полностью поглощен еще одним китайским вторжением. |
In the following years, Hsinbyushin was totally preoccupied with yet another Chinese invasion. |
Человек в кандалах считается Якобом Мендесом Соласом, португальским пленником. |
The man in irons is thought to be Jacob Mendez Solas, a Portuguese prisoner. |
Потому что на португальском языке официально говорят на 5 континентах мира. |
Because Portuguese is spoken officially in 5 continents in the world. |
Бахрам Гур убивает дракона в Шахнаме 1371 года, Шираз, с очень китайским драконом. |
Bahram Gur Kills the Dragon, in a Shahnameh of 1371, Shiraz, with a very Chinese dragon. |
В 2012 году некоторые из фуд-кортов в районе пуду Куала-Лумпура приобрели репутацию мест, где китайские проститутки обращались за помощью. |
In 2012 some of the food courts in the Pudu district of Kuala Lumpur gained a reputation as locations where Chinese prostitutes solicited. |
Ее работы были переведены на английский, французский, немецкий, датский, португальский и японский языки. |
Her work has been translated into English, French, German, Danish, Portuguese and Japanese. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «китайский и португальский».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «китайский и португальский» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: китайский, и, португальский . Также, к фразе «китайский и португальский» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.