Книжка красноармейца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Книжка красноармейца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
book Red Army
Translate
книжка красноармейца -

- книжка [имя существительное]

имя существительное: book, psalterium



Остерегайтесь сказочных Волков-это книжка с картинками 2000 года от Лорен Чайлд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beware of the Storybook Wolves is a 2000 picture book by Lauren Child.

Гербовая книжка была разновидностью местных денег, предназначенных для обращения, а не для накопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stamp scrip was a type of local money designed to be circulated and not to be hoarded.

Пока у вас рядом чековая книжка как насчет того, чтобы немного поделиться с PBS?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as you got your checkbook out how about forking a little over to PBS?

Голодающие рабочие стремились получить такие же продовольственные пайки, как и у красноармейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The starving workers sought to obtain food rations matching those of Red Army soldiers.

Это был морской мятеж, организованный советскими балтийскими моряками, бывшими красноармейцами и жителями Кронштадта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a naval mutiny engineered by Soviet Baltic sailors, former Red Army soldiers, and the people of Kronstadt.

Красноармейцам отдельную избу отвели, вином поили, перепились вмертвую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers were put in a separate cottage and given drink, they were all dead drunk.

Один красноармеец был ранен в ногу и стал единственной жертвой вражеского огня на рейде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Redwine trooper had been wounded in the leg and was the only casualty to hostile fire on the raid.

Сберегательная книжка, и она твоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A savings book, and it is yours.

Их также нельзя путать с форматом, таким как графический роман или книжка с картинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also must not be confused with format, such as graphic novel or picture book.

А в Monthly Review за 1752-1825 годы говорилось, что это приятная маленькая книжка, которая создает интерес для развития человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And The Monthly Review of 1752-1825 said it was an 'agreeable little book' which creates and interest for the promotion of humanity.

Стихотворение Сезера записная книжка возвращения на родину, пожалуй, самое заметное из произведений Негритюристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Césaire's poem 'Notebook of a Return to My Native Land' is perhaps the most notable of Négritudist work.

Вся эта информацияномерные знаки, отпечатки пальцев, записи телефонных разговоров, ваша записная книжка, списки друзей, фотографии, загруженные на Dropbox или Google Photos, а иногда и переписка в чатах и электронная почта — не защищены требованием ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of this information, the license plates, the faceprints, the phone records, your address books, your buddy lists, the photos that you upload to Dropbox or Google Photos, and sometimes even your chats and your emails are not protected by a warrant requirement.

Тяжелая, хорошо переплетенная книжка, красиво отпечатанная специальным шрифтом на отличной бумаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heavy book, well bound, handsomely printed in handset type on fine paper.

Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ?

Ну, да, убийца Леннона рассказывал, что именно эта книжка вдохновила его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, John Lennon's killer said he was inspired by Catcher in the Rye.

Колокольчики подкова, книжка с городскими легендами - все куплено в интернет-магазине 2 дня назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind chime, the horse shoe, the book on urban legends - all bought online two days ago.

Объединенные силы союзников численностью 2 000 человек в конечном итоге вынудили семь тысяч красноармейцев выйти из боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined Allied force of two thousand eventually compelled seven thousand Red Army troops to disengage.

Если вы уже работали с OneNote, при его запуске откроется последняя записная книжка, которую вы использовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you’ve previously used OneNote, it will open the last notebook you worked in.

Где трудовая книжка товарища?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the comrade's work book?

Думаешь твоя записная книжка — это каменная скрижаль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think that notebook is a stone tablet?

Гм... Сегодня... Не ручаюсь - вряд ли успеем... Но вот вам моя памятная книжка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hm ... To-day ... I don't vouch for it- we will hardly manage it... But here is my memorandum book.

В руке у него был карандаш и записная книжка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a notebook and a pencil in his hand.

Маленькая записная книжка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small notebook full of scribbled notes.

Знаешь, чековая книжка компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the corporate checkbook.

Тем более что это был настоящий бестселлер, а ничто так не возбуждает сегодня издателей и авторов как книжка, которую никто не должен читать, но каждый должен иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially because it was such a bestseller. And nowadays, publishers and authors find nothing more tempting than a book that everyone buys but no one needs to read.

Наверху лежала книжка под названием Занимательная арифметика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one on top was called Arithmetic Is Fun!

Вот пусть эта книжка будет плоскость, а карандаш - прямая, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, supposing this book is a plane and the pencil a straight line, all right?

Погодите, у вас с собой чековая книжка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoa, hang on, you carry a check book with you?

Одна записная книжка, в обложке из красного кожезаменителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One address book, imitation red leather.

Старина Лэн думал, что его чековая книжка может исправить все, и он арендовал ресторан для Этты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Len thought his checkbook can fix anything, so he bought out the restaurant for Etta.

Взгляни на Торреза, ему все равно сколько дряни он продаст, пока у него есть домик за городом и толстая чековая книжка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Torrez, he don't care about how many hermanos get sold out. As long as he gets his house in burbs and a fat corporate expense account.

Через пару месяцев не поняли, как сами вдруг стали красноармейцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few months they themselves did not know how we became Red Army.

Это была довольно хорошая книжка, за исключением....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a pretty good book, except...

Я читаю или дремлю, и чья-то сережка или записная книжка сваливается на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be reading or dozing off, and somebody's earring or a date book will fall out on the floor.

Та же работа, Тот же дом Все та же книжка пошлых анекдотов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same job, same house, same dirty joke book.

А, пластиковая книжка, всегда в середине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, a plastic book - always halfway through.

Но, если у вас есть телефонная книжка, я с радостью вызову такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if y'all have a phone book, I'd love to call a taxi.

Если тебе будет скучно, вот книжка-раскраска по сериалу МЭш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you get bored, here's a MASH coloring book.

Как может маленькая книжка быть кому-то угрозой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can such a thin little book pose a threat to anyone?

Он прошел Советскую улицу, вышел на Красноармейскую (бывшая Большая Пушкинская), пересек Кооперативную и снова очутился на Советской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He passed along Soviet Street, came out into Red Army Street (previously Greater Pushkin Street), crossed Co-operative Street and found himself again on Soviet Street.

У всех ребят есть большая книжка, по которой они учатся в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the kids that go to school have a big book to read and study.

У него была книжка про виды деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he had this big book of different types of trees.

У меня была толстенная книжка с адресами. Шикарная записная книжка, я тебе её подарю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I Had a nice big book filled That I Could give you.

И ваша трудовая книжка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's your employment record...

В третий раз Рубашов захватил свою записную книжку и карандаш, книжка торчала из левого кармана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third day, Rubashov had brought his note-book and pencil with him; the note-book stuck out of his left outside pocket.

Книжка, которая научит тебя чинить трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book you wanted- to fix your plumbing.

Старая записная книжка, давно в пользовании, заполнена разными данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This old notebook, very well used, filled with all kinds of data.

Нет, там моя записная книжка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, my address book is in there.

Это записная книжка мадам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little book was madame's.

Нет, я ему велела каждый день выучивать страничку из священного писания, и ещё была книжка, по которой меня учила мисс Бьюфорд, -вам не угадать, откуда я её взяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I made him get a page of the Bible every day, and there was a book Miss Buford taught me out of -bet you don't know where I got it, she said.

Но первоначальное вложение - точно такая же проблема, как и чековая книжка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the transfer is the same problem as the checkbook.

Эта книжка это что-то чем я поделилась с Томасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That book is something I shared with Thomas.

На самом деле такая книжка у меня тоже есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I bought this one, too.

У моих сотрудников есть медицинская книжка, и у Бланка тоже была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started a healthcare plan For my employees, and blanca joined.

Он написал много книг, среди них первая и последняя Свобода, единственная революция и записная книжка Кришнамурти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote many books, among them The First and Last Freedom, The Only Revolution, and Krishnamurti's Notebook.

История о том, что впоследствии он был уволен из-за того, что его Счетная книжка была испорчена погружением, получила доверие с повторением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story that he was subsequently sacked because his tally-book was spoiled by the immersion gained credence with repetition.

Вторник-это почти бессловесная книжка с картинками для детей, написанная и иллюстрированная американским писателем Дэвидом Визнером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuesday is an almost wordless picture book for children, written and illustrated by American author David Wiesner.

За этим последовала пьеса я оправдан и детская книжка приключения с Джаджей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by a play called I Am Vindicated, and a children's book called Adventuring with Jaja.

Эльф на полке поставляется в коробке для сувениров, в которой есть книжка с картинками в твердом переплете и маленький эльф-разведчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Elf on the Shelf comes in a keepsake box that features a hardbound picture book and a small scout elf.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «книжка красноармейца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «книжка красноармейца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: книжка, красноармейца . Также, к фразе «книжка красноармейца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information