Когда вы вернетесь в офис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в тех случаях, когда - when
больше студентов, чем когда-либо - more students than ever
был взволнован, когда - was thrilled when
были более важными, чем когда-либо - were more important than ever
были с ним, когда он - were with him when he
время года, когда охота запрещена - fence month / season / time
день, когда всё валится из рук - logy day
дотягивает, когда его - falls short when it
всякий раз, когда и где вы хотите - whenever and wherever you want
говорить об этом, когда - mention it when
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
как вы это сделали - how did you do that
тихо вы - be quiet
без ограничения, вы соглашаетесь - without limitation, you agree
бы, чтобы вы поняли - would make you understand
были, потому что вы были - were because you were
было если бы вы были - was if you were
за то, что вы получите - for what you get
к тому времени, когда вы закончите - by the time you finish
делайте со мной, что вы будете - do with me what you will
где бы вы - wherever life takes you
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
иметь в продаже - be on sale
помещать в архив - archive
выступающий в качестве ответчика - respondent
в некоторой степени - in some ways
повышать в цене - raise in price
принимать в игру - take in the game
в любое время - Anytime
пол в вагоне автобуса - deck
купе в салон-вагоне - compartment in the car
в самолете - in airplane
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
офис в деловом районе - downtown office
сдавать офис - lease office
Индия офис - india office
офис голосовой почты - office voicemail
модульный офис - modular office
по дороге в офис - on the way to the office
общий офис государства - the general office of the state
офис по вопросам насилия в отношении женщин - office on violence against women
офис конференции - the office of conference
офис, чтобы продолжить - the office to continue
Синонимы к офис: фирма, бюро, контора, представительство, канцелярия, штаб-квартира, рабочее помещение, офисное помещение, коворкинг-офис
Антонимы к офис: учреждение, связь, учреждение, ассоциация, связь
Посмотрите с другой стороны - у вас есть великолепная история, чтобы рассказать ее господам Руковицам и Заплаткам, когда вы вернетесь домой. |
Look at it this way - you'll have a great story to tell Mr. Mittens and Patches when you go home. |
And when the exterminators take you away... you never come back! |
|
Когда вернетесь из закоулков памяти, сестра Франклин, могу я предложить вам организовать место, где мы сможем хранить эти записи надёжно. |
When you return from memory lane, Nurse Franklin, may I suggest you organise an area in which we can store those records securely. |
Я займусь вами когда вы вернетесь с бланком о выхлопных газах |
I'll process your renewal. You come back up with your emissions application. |
When you get back, not one minute will have ticked by. |
|
Вы можете посетить ресторан, не заказывая столик предварительно, потому что его можно заказать задним числом после посещения, когда вернетесь в свое время. |
'You can arrive without prior reservation, 'because you can book retrospectively 'in advance, as it were, 'when you return to your own time. |
Потому что, когда вы вернетесь, я хочу видеть вас полными сил. |
Because, at the start, I want to see renewed vigor. |
Сомневаюсь, что когда вы вернетесь и сделаете этот персонаж, ну, вы на двадцать лет старше, так что вы уже не будете выглядеть так же. |
Doubtfire, when you come back and do that character, well, you're twenty years older so, you're not going to look the same. |
Он очень хотел быть здесь, когда Вы вернетесь из увольнительной. |
He wished he could have been here when you got back from shore leave. |
Возможно Вы зайдете к нам, когда вернетесь. |
Maybe you'll stop by our place when you come back. |
Старики уступают место молодым... Конечно, когда вы вернетесь домой, квартира покажется вам опустевшей. |
The old folks make room for the young ones. Your lodging will seem very empty to you now when you go home. |
Это приводит к тому, что вы можете заразить новое место или снова заразить свое собственное место, когда вернетесь. |
This brings up the possibility of you infecting the new place or reinfecting your own place when you return. |
И, инспектор... когда вы вернетесь домой сегодня вечером, благодарите своего Бога, что вы никогда не видели того, что видел я. |
And, Inspector... when you return to your home this eve, give thanks to your God you will never set eyes upon the things I have witnessed. |
И вы можете, если у вас дома есть собаки, проверить это, когда вы вернётесь домой в следующий раз после долгого отсутствия. |
And you may, if you have dogs at home, check this out when you get home next after a little period of absence. |
Когда вы вернетесь к инструменту STiki, вам все равно нужно будет классифицировать редактирование. |
When you return to the STiki tool you will still need to classify the edit. |
Еще одно правило: если вы чувствуете себя очень раздраженным, сделайте перерыв на пару часов и посмотрите, что другие могут выяснить, когда вы вернетесь. |
Another rule is, if you feel very annoyed, take a break for a couple of hours, and see what the others could figure out when you return. |
Когда у вас будет такая возможность, я буду вам очень признателен, если вы сделаете дубль и вернетесь ко мне со своими дальнейшими проблемами. |
When you have the chance, I'd appreciate it if you could take a took and get back to me with your further concerns. |
Теперь, когда наша миссия завершена, ты и доктор Палмер вернетесь в 2016 год в Стар Сити, вы оба должны быть там что бы остановить восстание Гранта Уилсона. |
Now, once our mission is complete and you and Dr. Palmer are returned to Star City in 2016, you will both be present to stop Grant Wilson's Uprising. |
Короче, когда вы вернетесь домой, Не звоните и не стучите в дверь. |
Listen, when y'all get to the house, don't ring the bell or knock on the door. |
Когда вы вернетесь через день-два, я удалю жидкость из кисты. |
When you come back in a day or two, I'll remove fluid from the cyst. |
You'll be told then. Third class over there. |
|
И даже если в ней поселится сам кайзер, ему придется выехать, когда вы вернетесь! |
And if the Kaiser himself is in it, he will have to go out, when you come. |
Ну, если вы когда-нибудь вернетесь в Пекин, пожалуйста, найдите меня. |
Well, if you ever come back to Beijing, please, look me up. |
Когда вы вернетесь, вы можете просто поменять ведра местами так, чтобы первое теперь снова наполнялось, в течение которого вы можете опорожнить второе в бассейн. |
When you return you can simply swap the buckets so that the first is now filling again, during which time you can empty the second into the pool. |
аконец, еще одно, если, когда вернетесь, вы обнаружите что вурды захватили это здание, не позвольте им получить ключи! |
One final word. If when you return you find the Voord have taken this building, do not let them get the keys. |
Если вы найдете свое имя в этом списке, не стесняйтесь переместить его обратно в список активных участников, когда вы вернетесь к редактированию. |
If you find your name on this list, feel free to move it back to the list of active participants when you return to editing. |
You go and get your food and when you come back, I'll go. |
|
А когда вы вернетесь в Браавос, даю слово, мой долг будет оплачен сполна. |
And when you return to Braavos, I swear to you, my debt will be paid in full. |
А теперь вы покинете этот дом и вернетесь только тогда, когда вновь обретете рассудок. |
You will leave this house, sir, and you will return when you have regained your sanity. |
Слушайте, когда вы вернетесь в прошлое, скажите мне провести полное сканирование базилярных артерий. |
When you return to the past, tell me to perform a basilar arterial scan. |
Когда вы все-таки вернетесь к этой статье, подумайте о том, чтобы начать с малого. |
When you do start back on this article, consider starting small. |
Когда вы вернетесь к этому, подумайте сначала о работе над некоторыми статьями, где у вас есть знания, но вы не так страстны. |
When you get back to it, consider first working on some articles where you have knowledge but aren't so passionate. |
When you get the drugs, you come back, you knock. |
|
When you return, you will be better people. |
|
Когда вы вернетесь, я позабочусь, чтобы вам повысили жалованье до двенадцати. |
I'll see that you're put up to twelve when you come back. |
Но, если он откажется заплатить, когда вы вернетесь назад, можешь ликвидировать его без всякого судьи, никто тебя не упрекнет. |
But when you're both back in pressure again, if he won't pay up, nobody would criticize if you eliminated him without a judge. |
Сами скажете, когда вернетесь с Вершины Мертвеца. |
Tell him yourself, when you get back from Deadman's Peak. |
Слушайте, когда вы вернетесь в прошлое, скажите мне провести полное сканирование базилярных артерий. |
Now, look, when you go back to the past ask me to perform a basilar arterial scan and since you're going five hours back into the past |
She'll be all the more pleased when you return. |
|
Мы с ребятами, тут все гадаем когда же вы вернетесь на службу? |
Me and the guys, we were wondering... when are you gonna come back on duty? |
Когда вы выходите свидетельствовать, вы можете погладить стену и сказать, что она может ожидать от вас хорошего свидетеля и улыбаться, когда вы вернетесь. |
When you go out witnessing you can caress the wall and say that it can expect you to witness well and be smiling when you return. |
Все будет, как прежде, когда вы с Калебом вернетесь в Вашингтон. |
Things will fall into place once you and Caleb get back to DC. |
— Когда вернетесь из свадебного путешествия, Трейси, Вас ожидает повышение по службе. Существенное повышение. |
When you return from your honeymoon, Tracy, there's going to be a nice promotion for you, along with a substantial raise. |
За здоровье вашего хозяина и хозяйки, Троттер, -сказал мистер Седли, - а вот на это выпейте за свое собственное здоровье, Троттер, когда вернетесь домой. |
To the health of your master and mistress, Trotter, Mr. Sedley said, and here's something to drink your health when you get home, Trotter. |
The riot act when you get back. |
|
Когда вернётесь, не хнычьте, если у меня на табло будет страйк. |
Don't whine if I got a strike on the board when you come back. |
К примеру, когда вы вернетесь делать, даже не знаю, вернетесь делать нити накала для ламп... вернетесь чинить рукоятку газа в мотоцикле... за доллар в день, требуйте норму профсоюза! |
For example, in awhile, when you go back to, I don't know, back to making light-bulb filaments... back to fixing bicycle handlebars... for a dollar a day, demand the union rate! |
А вы, мистер Бобр, когда вернетесь домой, увидите, что плотина ваша закончена и починена, все течи заделаны и поставлены новые шлюзные ворота. |
And as for you, Mr. Beaver, when you get home you will find your dam finished and mended and all the leaks stopped and a new sluice-gate fitted. |
Когда мы идем на машине, мы не берем билеты также, мы помещаем все вещи, в которых мы нуждаемся в автомобиле. |
When we go by car, we don’t take tickets too, we put all things we need in a car. |
Зона боевых действий может казаться спокойным местом, когда некому наблюдать. |
A war zone can pass for a mostly peaceful place when no one is watching. |
В 2014 году, когда он только пришёл, Кения была 136-й из 189 стран. |
In 2014 when he came, Kenya was ranked 136 out of 189 countries. |
What is better when we're talking about a human being? |
|
When we advocate for others, we can discover our own voice. |
|
We used to play there as children. |
|
Когда гости и друзья приходят в наш дом, мы получаем Счастливое Рождество. |
When guests and friends come to us, we have got a holiday. |
Когда Вы заскочите в нашу квартиру, Вы входите в лобби, где Вы можете снять ваше пальто, ботинки и шляпу. |
When you drop into our flat you come into a lobby, where you can take off your coat, shoes and hat. |
Не упоминала ли она когда-нибудь хоть какое-нибудь имя в отрицательном или положительном контексте? |
Did she never mention a single name in connection with some experience, either pleasant or disagreeable? |
Я считаю, что бывают моменты, когда нужно принимать ответственность на себя. |
I think that there are moments when it is necessary to adopt a personal responsibility. |
Ты думала о том дне, когда предстанешь перед божьим судом? |
Don't you ever think about the day you are gonna stand in the judgement before god |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда вы вернетесь в офис».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда вы вернетесь в офис» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, вы, вернетесь, в, офис . Также, к фразе «когда вы вернетесь в офис» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.