Коды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
codes
Translate
коды -

адрес, заключение, хвост, повторение, стихнуть, шифр, тег, руткод, кодетта


Коды для гражданских профессий были удалены за ненадобностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The codes for the civilian trades were removed as unnecessary.

Не закрывайте врата, и не отключайте коды их передатчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not seal the gate or lock out their transmitter codes.

Определения разноски проводок указывают атрибуты проводки, такие как коды номенклатуры для заказов на покупку или номера счетов для накладных поставщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transaction posting definitions specify transaction attributes, such as item codes for purchase orders or account codes for vendor invoices.

Серые коды могут быть использованы в качестве аналогичных поворотных позиционных механизмов кодирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gray codes can be used as similar rotary positional encoding mechanisms.

Центральный штаб стратегической обороны принял официальные и регистрационные коды их корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their official Nyvan flight authority code had been accepted by Govcentral Strategic Defence Command.

Впоследствии были введены коды Raptor и онлайновые коды, которые достигают линейной временной сложности кодирования и декодирования через стадию предварительного кодирования входных символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raptor codes and online codes were subsequently introduced, and achieve linear time encoding and decoding complexity through a pre-coding stage of the input symbols.

Трехзначные коды отклика SMTP, определенные в стандарте RFC 5321, одинаковы для всех SMTP-серверов обмена сообщениями. Текстовые описания в откликах могут немного отличаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three-digit SMTP response codes that are defined in RFC 5321 are the same for all SMTP messaging servers, but the text descriptions in the responses might be slightly different.

В 2014 году на еврейском кладбище Ла-Паса в Уругвае начали внедрять QR-коды для надгробий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the Jewish Cemetery of La Paz in Uruguay began implementing QR codes for tombstones.

Эти объединенные коды теперь заменяются более мощными турбо-кодами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These concatenated codes are now being replaced by more powerful turbo codes.

Мы также обнаружили, что станция способна передавать более сложные коды, которые будет намного сложнее расшифровать, но это сознательно игнорируется повстанцами, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've also discovered that the station is able to transmit with more sophisticated codes that will be much harder to decipher, but they were intentionally ignored by the rebels, sir.

В этом разделе вы найдете сведения об ошибках, а также их коды и ссылки на распространенные способы устранения ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following topic describes the recovery tactics and provides a list of error values with a map to the most common recovery tactic to use.

QR-коды были включены в валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QR codes have been incorporated into currency.

Во время войны мы просили математиков расшифровать неизвестные нам коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the war, we used mathematicians to decode the indecipherable.

Это означало бы, что все коды объектов инструкций и данные должны быть доступны в 16-разрядных единицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would mean that all instruction object codes and data would have to be accessed in 16-bit units.

Это единственный трюк, что у меня есть, пока мы не получим коды спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only magic trick I've got until we get those satellite codes.

Коды заданий определяются в последних двух цифрах и представляют собой конкретную работу в пределах этого поля OccFld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Job codes are identified in the last two digits and represent a specific job within that OccFld.

И у меня нет другого выбора, кроме как заблокировать их командные и личные идентификационые коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which leaves me no choice but to lock out their IDCs and invalidate their personal authentication codes.

Вы можете пожаловаться нам на нарушения или спам (например, на коды со скидками, ссылки на покупку товаров), если видите что-то подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can report abuse or spam (ex: discount codes, links to buy goods) to us when you see it.

Приложение IKEA Place, флагманский магазин Puma в Нью-Йорке и игрушки Lego использовали QR-коды для доставки AR, что позволило улучшить потребительский опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IKEA's Place App, Puma's NYC flagship store and Lego toys have used QR Codes to deliver AR resulting in a better consumer experience.

Потому что мне сперва нужно было найти коды доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, because I had to find the access code first.

Мобильный пакет содержит коды отслеживания на стороне сервера, которые используют PHP, JavaServer Pages, ASP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mobile Package contains server-side tracking codes that use PHP, JavaServer Pages, ASP.

Есть... есть... есть коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are... there are... there are codes.

QR-коды также используются для предоставления опыта дополненной реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QR Codes are also being used to deliver Augmented Reality experiences.

Берёшь перечень товаров со склада и сверяешь коды ящиков и деклараций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take the warehouse inventory. And cross-check the box codes against the manifest.

Кроме того, использование персонализированного поиска может помочь компаниям определить, каким людям следует предлагать онлайн-коды купонов на их продукты и / или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, utilizing personalized search can help companies determine which individuals should be offered online coupon codes to their products and/or services.

Они могут генерировать и печатать свои собственные QR-коды для других, чтобы сканировать и использовать, посетив один из нескольких платных или бесплатных сайтов или приложений, генерирующих QR-коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can generate and print their own QR codes for others to scan and use by visiting one of several pay or free QR code-generating sites or apps.

Коды IQR еще не получили спецификации ISO, и только запатентованные продукты Denso Wave могут создавать или считывать коды IQR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IQR Codes have not yet been given an ISO specification, and only proprietary Denso Wave products can create or read IQR codes.

С одной стороны, существует значительное число читателей, которые не могут идентифицировать штрих-коды, кроме своих собственных собственных кодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand there is a remarkable number of readers which aren't able to identify barcodes apart from their own proprietary codes.

Для UMD, типа диска, используемого для PlayStation Portable, фильмы UMD имеют коды регионов, аналогичные DVD, хотя все видеоигры UMD являются региональными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the UMD, a disc type used for the PlayStation Portable, UMD movies have region codes similar to DVDs, though all UMD video games are region-free.

Таким образом, человеку, получившему подготовку в одной компании, будет легко перейти на работу в другую, поскольку коды бухгалтерских книг и той и другой будут одинаковыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a person trained in one company would find it very easy to transfer to another company since the ledger codes of the two companies would be the same.

Несистематические сверточные коды более популярны из-за лучшей помехоустойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-systematic convolutional codes are more popular due to better noise immunity.

Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes.

Это отображаются коды радиопередатчиков всех групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locator codes for all units' radio transponders.

Да. Кто-то, имеющий коды доступа к базе данных нашего корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes... someone with the access codes to our ship's database.

Вы можете столкнуться с непредвиденными препятствиями - силовые поля, коды шифрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may encounter unexpected obstacles- force fields, encryption codes.

Существуют и другие коды; коды типов можно рассматривать как регистры в компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other codes; the type codes can be thought of like registers in a computer.

Наши частоты и коды абсолютно надёжно засекречены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our scrambler codes are kept absolutely top secret.

Отчеты Эхсана по хавале не содержат имен, только денежные коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ehsan's hawala records don't list any names, only remittance codes.

QR-коды могут использоваться в различных операционных системах мобильных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QR codes can be used on various mobile device operating systems.

Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes.

Карты и координаты всех ядерных площадок США, коды перерегулирования размещения нашего ядерного вооружения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maps and coordinates of all U.S. nuclear sites, the codes to override the deployment of our nation's nuclear arsenal.

У меня есть коды доступа к складам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the access codes to the storage warehouses.

Единственным контекстом, в котором обычные QR-коды могут содержать исполняемые данные, является тип данных URL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only context in which common QR codes can carry executable data is the URL data type.

Он даже передал им планы базы и коды доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd even provided the blueprints and access codes for the base.

QR-коды могут использоваться в различных операционных системах мобильных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QR codes can be used on various mobile device operating systems.

И наиболее часто ассоциирующееся с Linux и Движением за Открытые Исходные Коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now is most commonly associated with Linux and the Open Source Movement.

Сменить коды можно только вручную на компьютере, который находится в президентском бункере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to change the codes is physically on the computer itself. Which is located in the president's bunker.

После анонса сюжетной линии в декабре 2010 года Marvel добавила QR-коды на выбранные комиксы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the announcement of the storyline in December 2010, Marvel added QR codes on selected comics.

ПИН-коды, фото, пикантные письма, остроты о руководстве...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pin numbers, photos, racy emails, wisecracks about management...

Мне нужны коды доступа, чтобы я могла перезапустить защитный механизм МНТ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want the access code so I can re-enable the ZPM failsafes!

Вы расшифровали эти коды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, did you decipher those codes?

Аранда также был отмечен за изучение сложных социальных вопросов и вариаций на тему желания, используя коды мелодрамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aranda was also noted for exploring difficult social issues and variations on the theme of desire while using the codes of melodrama.

QR-коды стали обычным явлением в потребительской рекламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QR codes have become common in consumer advertising.

Примечание: Включены только те коды, которые считаются применимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Only those codes considered applicable are included.

Все это коды доставки для машин глубокого бурения, буров, станков с числовым управлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all delivery codes for deep-hole drillers, bottle borers, CNC routers.

Ряд валют имели официальные коды ISO 4217 и названия валют до их замены другой валютой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of currencies had official ISO 4217 currency codes and currency names until their replacement by another currency.

Линейные матричные принтеры могут печатать текст, штрих-коды и графику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Line matrix printers can print text, bar codes and graphics.



0You have only looked at
% of the information