Дискретные коды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дискретная кисть - scatter brush
дискретное время - daylight saving time
дискретный фазовращатель - digital phase shifter
дискретная адаптивная дельта-модуляция - discrete adaptive delta modulation
дискретная графика - discrete graphics
дискретная единица - discrete unit
дискретная задача - discrete task
дискретного косинусного - discrete cosine
дискретные и непрерывные - discrete and continuous
дискретные требования - discrete requirements
Синонимы к дискретные: плоские, низкопрофильные, подвесные, отложенные
префиксные коды - prefix codes
совершенные коды - perfect codes
коды переработки - recycling codes
Zip коды - zip codes
Британский стандарт коды практики - british standard codes of practice
графический дизайн и исходные коды - graphic design and source codes
коды Гоппы - Goppa codes
основные коды - major codes
неофициальные коды - informal codes
нарушения коды здоровья - health code violations
Синонимы к коды: адрес, заключение, хвост, повторение, стихнуть, шифр, тег, руткод, кодетта
Некоторые приложения (например, почтовые клиенты на некоторых телефонах) или устройства (например, Xbox 360) не могут использовать стандартные коды безопасности. |
Some apps (like the mail apps on some phones) or devices (like the Xbox 360) can't use regular security codes. |
Карты и координаты всех ядерных площадок США, коды перерегулирования размещения нашего ядерного вооружения страны. |
Maps and coordinates of all U.S. nuclear sites, the codes to override the deployment of our nation's nuclear arsenal. |
Our scrambler codes are kept absolutely top secret. |
|
Камилла, нарой все, что можешь по зданию: планы этажей, схемы, коды доступа. |
Camille, pull up everything you can on the building, floor plans, schematics, access codes. |
Для отправки СМС-сообщений на номер 5606 следуетиспользовать следующие коды: Астра-5, роза голландская-24 и т.д. Коды цветов. |
For fullflowers code listing please send CAXIK to 5606. |
Примечание: Включены только те коды, которые считаются применимыми. |
Note: Only those codes considered applicable are included. |
Класс 2: Классификационные коды 2A, 2O, 3A и 3O и классификационные коды, содержащие только букву T или группы букв TC, TO и TOC . |
“Class 2: Classification codes 2A, 2O, 3A and 3O, and classification codes containing the letter T only or letter groups TC, TO and TOC”. |
Одной из жертв стала расположенная в Бостоне многонациональная компания EMC, у которой были украдены исходные коды программы повсеместной виртуализации — VMware. |
One victim was the Boston-based multinational EMC, where intruders had stolen the source code for the company’s ubiquitous virtualization software, VMware. |
Я Повелитель Времени, я занимаюсь тем, что создаю дискретные изменения во временной линии. |
I'm a Time Master, making discrete alterations to the timeline is what I do. |
Вы расшифровали эти коды? |
So, did you decipher those codes? |
И наиболее часто ассоциирующееся с Linux и Движением за Открытые Исходные Коды. |
And now is most commonly associated with Linux and the Open Source Movement. |
Берёшь перечень товаров со склада и сверяешь коды ящиков и деклараций. |
You take the warehouse inventory. And cross-check the box codes against the manifest. |
Это единственный трюк, что у меня есть, пока мы не получим коды спутника. |
It's the only magic trick I've got until we get those satellite codes. |
Да. Кто-то, имеющий коды доступа к базе данных нашего корабля. |
Yes... someone with the access codes to our ship's database. |
Сменить коды можно только вручную на компьютере, который находится в президентском бункере. |
The only way to change the codes is physically on the computer itself. Which is located in the president's bunker. |
Потому что, как только они получили работающую компьютерную систему они начали делать штрих-коды для младенцев. |
'Cause once they got that computer system up and running, they started imprinting the babies with bar codes. |
Вы можете столкнуться с непредвиденными препятствиями - силовые поля, коды шифрации. |
You may encounter unexpected obstacles- force fields, encryption codes. |
Теперь у нас есть коды детонации для каждой мины. Мы можем взорвать их по отдельности или все сразу. |
Since we now have the detonation codes for each mine we can set them off individually or all at once. |
Ряд валют имели официальные коды ISO 4217 и названия валют до их замены другой валютой. |
A number of currencies had official ISO 4217 currency codes and currency names until their replacement by another currency. |
Исторически распространенным подходом является байт-код, который использует 8-битные ОПК-коды и, часто, виртуальную машину на основе стека. |
A common approach, historically, is bytecode, which uses 8-bit opcodes and, often, a stack-based virtual machine. |
МИД заявила, что эти места содержат секретные нумерологические коды, которые показывают точную дату прибытия Нибиру. |
Meade declared that these passages contained secret numerological codes, which revealed the exact date on which Nibiru would arrive. |
Единственным контекстом, в котором обычные QR-коды могут содержать исполняемые данные, является тип данных URL. |
The only context in which common QR codes can carry executable data is the URL data type. |
QR codes have become common in consumer advertising. |
|
Другие компании, такие как Interactive Headstones из Висконсина, начали внедрять QR-коды в надгробия. |
Other companies, such as Wisconsin based Interactive Headstones, have begun implementing QR codes into tombstones. |
Он визуально похож на широко распространенные коды модели 2, но не имеет шаблонов выравнивания. |
It is visually similar to the widely seen model 2 codes, but lacks alignment patterns. |
Дискретные конденсаторы сегодня - это промышленные изделия, выпускаемые в очень больших количествах для использования в электронном и электрическом оборудовании. |
Discrete capacitors today are industrial products produced in very large quantities for use in electronic and in electrical equipment. |
Многие веб-сайты существуют в Интернете, предлагая эти коды, часто известные неофициально как хаки. |
Many websites exist on the Internet offering these codes, often known informally as hacks. |
Мобильный пакет содержит коды отслеживания на стороне сервера, которые используют PHP, JavaServer Pages, ASP. |
The Mobile Package contains server-side tracking codes that use PHP, JavaServer Pages, ASP. |
QR-коды также используются для предоставления опыта дополненной реальности. |
QR Codes are also being used to deliver Augmented Reality experiences. |
QR-коды могут использоваться в различных операционных системах мобильных устройств. |
QR codes can be used on various mobile device operating systems. |
В 2014 году на еврейском кладбище Ла-Паса в Уругвае начали внедрять QR-коды для надгробий. |
In 2014, the Jewish Cemetery of La Paz in Uruguay began implementing QR codes for tombstones. |
Коды шасси фургона TA16V/TA19V продолжали использоваться для следующего поколения фургона, пока он не был снова обновлен в августе 1979 года. |
The Van's TA16V/TA19V chassis codes continued to be used for the next-generation Van, until it was facelifted again in August 1979. |
Фанг берет книгу и запоминает коды. |
Fang takes the Book and memorizes the codes. |
Федеральный Кредитный Союз ООН стал первым эмитентом США, предложившим чиповые и ПИН-коды кредитных карт. |
] United Nations Federal Credit Union was the first United States issuer to offer Chip and PIN credit cards. |
Промышленная инженерия отличается тем, что она основана на дискретной переменной математике, тогда как вся другая инженерия основана на непрерывной переменной математике. |
Industrial Engineering is different in that it is based on discrete variable math, whereas all other engineering is based on continuous variable math. |
Аранда также был отмечен за изучение сложных социальных вопросов и вариаций на тему желания, используя коды мелодрамы. |
Aranda was also noted for exploring difficult social issues and variations on the theme of desire while using the codes of melodrama. |
Специальные функции включают в себя аудио-комментарии, удаленные сцены, веб-коды и несколько особенностей. |
Special features include audio commentaries, deleted scenes, webisodes, and several featurettes. |
Кроме того, использование персонализированного поиска может помочь компаниям определить, каким людям следует предлагать онлайн-коды купонов на их продукты и / или услуги. |
In addition, utilizing personalized search can help companies determine which individuals should be offered online coupon codes to their products and/or services. |
Между 1991 и 1995 годами Стефф Грубер работал над новым фильмом, в котором он стремился исследовать эротические коды в межличностных отношениях. |
Between 1991 and 1995 Steff Gruber was working on a new film, in which he aimed to investigate the erotic codes in interpersonal relationships. |
С одной стороны, существует значительное число читателей, которые не могут идентифицировать штрих-коды, кроме своих собственных собственных кодов. |
On the one hand there is a remarkable number of readers which aren't able to identify barcodes apart from their own proprietary codes. |
После выполнения серии записей или после грубого редактирования записанные временные коды могут состоять из прерывистых сегментов. |
After making a series of recordings, or after crude editing, recorded timecodes may consist of discontinuous segments. |
Коды серийных номеров не изменились с 1953 года. |
Serial number codes unchanged from 1953. |
Эти коды могут охватывать темы, связанные с диагностикой, процедурами, фармацевтическими препаратами или топографией. |
The codes may cover topics related to diagnoses, procedures, pharmaceuticals or topography. |
Серые коды могут быть использованы в качестве аналогичных поворотных позиционных механизмов кодирования. |
Gray codes can be used as similar rotary positional encoding mechanisms. |
Дискретные логарифмы быстро вычисляются в нескольких частных случаях. |
Discrete logarithms are quickly computable in a few special cases. |
Финская разведка взломала некоторые советские военные коды и прочитала их низкоуровневые сообщения. |
Finnish intelligence had broken some of the Soviet military codes and read their low-level communications. |
С тех пор было открыто много незначительных вариантов, включая различные альтернативные митохондриальные коды. |
Many slight variants have been discovered since, including various alternative mitochondrial codes. |
Следующие нестандартные коды возвращаются службами Microsoft Internet Information Services и официально не признаются IANA. |
The following nonstandard codes are returned by Microsoft's Internet Information Services and are not officially recognized by IANA. |
Длина кошачьего меха определяется геном длины, в котором доминирующая форма L кодирует короткие волосы, а рецессивные L-коды-длинные волосы. |
Cat fur length is governed by the Length gene in which the dominant form, L, codes for short hair, and the recessive l codes for long hair. |
This table gives most frequently used codes. |
|
Второе поколение Ford Explorer основано на платформе Ford U1, общей с его предшественником, приняв коды моделей UN105/UN150. |
The second-generation Ford Explorer is based upon the Ford U1 platform shared with its predecessor, adopting the UN105/UN150 model codes. |
Цветовые коды представляют собой особые проблемы для тех, кто имеет недостатки цвета, поскольку они часто трудно или невозможно для них воспринимать. |
Color codes present particular problems for those with color deficiencies as they are often difficult or impossible for them to perceive. |
Я бы предпочел, чтобы мы действительно опубликовали коды NaPTAN и NLC, а также все остальное, чтобы больше людей знали о существовании таких схем кодирования. |
I'd rather we did publish NaPTAN and NLC codes, as much as anything to make more people aware that such coding schemes exist. |
К 1932 году имеющиеся коды были исчерпаны, и была введена расширенная схема. |
By 1932, the available codes were running out, and an extended scheme was introduced. |
Страница, содержащая коды, бонусы и информацию о том, как их получить. |
A page including Codes, Bonuses and information on how to attain them. |
или более поздние методы, такие как изменение высоты тона в исходной области с использованием дискретного косинусного преобразования. |
or more recent techniques such as pitch modification in the source domain using discrete cosine transform. |
Надеюсь, что люди, которые это сделают, исправят коды, протестируют их и запустят вживую. |
In other words, we cannot predict that more coverage would be forthcoming on a topic despite its existence. |
Совсем недавно некоторые организации усилили формальные дресс-коды, хотя они, возможно, никогда больше не будут такими распространенными, как раньше. |
More recently, some organizations have reinforced formal dress codes, although they may never again be as common as they once were. |
Иногда цветовые коды следуют в одежде, основанной на соответствующей религии и ритуале. |
Sometimes, color codes are followed in clothing based on the religion and ritual concerned. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дискретные коды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дискретные коды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дискретные, коды . Также, к фразе «дискретные коды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.