Кожа высокого качества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кожа высокого качества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
luscious leather
Translate
кожа высокого качества -

- кожа [имя существительное]

имя существительное: leather, skin, hide, pelt, dermis, derma, derm, peeling, bark

- качества [имя существительное]

имя существительное: merit, internals



Техническим результатом предлагаемого устройства является получение зерна высокого качества, с использованием простого, не травмирующего зерна, устройства, с минимальными затратами энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said invention makes it possible to produce the high quality grain using a simple energy saving device which protects grain from being broken.

Небольшое островное государство Науру и соседний с ним остров Банаба, где раньше были огромные залежи фосфатов самого высокого качества, были чрезмерно заминированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small island nation of Nauru and its neighbor Banaba Island, which used to have massive phosphate deposits of the best quality, have been mined excessively.

Специалисты в области образования должны подчеркивать важность высокого качества информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education professionals must underscore the importance of high information quality.

Все вещи, найденные на вашей жертве были высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the items found on your victim's body were high-end.

Если мы спасем хотя бы половину из них, то, может, соберем немного хлопка высокого качества и продадим его как можно дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can save but 50 of them perhaps we can grow a small quantity of great quality and get a better price for it.

На экспорт шло приблизительно 10% производимого в стране мяса, которое было весьма высокого качества и реализовывалось на международных рынках по высоким ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 10% of the meat produced was exported as high quality meat bringing high prices on international markets.

Внешние ссылки в биографиях живых людей должны быть высокого качества и оцениваться по более высоким стандартам, чем для других статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External links in biographies of living persons must be of high quality and are judged by a higher standard than for other articles.

Значки для рядовых были вырезаны из цветного материала, в то время как офицерские значки были изготовлены частным образом и более высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The badges for enlisted men were cut from colored material, while officer's badges were privately made and of a higher quality.

Поэтому индивидуумы, демонстрирующие сильную флуоресценцию, могут быть честными индикаторами высокого индивидуального качества, поскольку они могут справиться с сопутствующими издержками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, individuals exhibiting strong fluorescence may be honest indicators of high individual quality, since they can deal with the associated costs.

предоставлять страхование высокого качества, выполняя при этом обязательства перед обществом, страной и Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to provide high quality insurance, while maintaining commitment to community, country and God.

Это продукт более высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it would be a more high-quality good.

О, высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ooh, straight top.

Логотип имеет размер и разрешение, достаточные для поддержания качества, предусмотренного компанией или организацией, без излишне высокого разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logo is of a size and resolution sufficient to maintain the quality intended by the company or organization, without being unnecessarily high resolution.

Самое главное сейчас заключается в том, чтобы собрать больше информации более высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important thing for him would be to simply get more and better data.

Соединения брони были высокого качества, ступенчатые и сварные, а не заклепочные, и были сделаны из закаленной стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The armour joints were of high quality, being stepped and welded rather than riveted and were made of maraging steel.

Я имею в виду, что кардиохирурги, возможно, только мечтают о том, чтобы иметь возможность зайти внутрь сердца пациента до начала настоящей операции, и сделать это на основе данных с разрешением высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean it's probably the wet dream for a heart surgeon to be able to go inside of the patient's heart before you actually do surgery, and do that with high-quality resolution data.

Поищите мое имя на этикетке и будьте уверены, что купили товар самого высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for my name on the tags, and you'll be sure of the most basic quality.

Они не самые большие камни в мире, но обещаю, они очень высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not the biggest stone in the world, but I promised they're really high quality.

Послушайте, чувствуете какая ткань? Самого высокого качества

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come now, feel the fabric It's really high quality

Думаю, людям нравятся номера высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess people do like the classic bits.

Метамфетамин высокого качества, очень чистый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meth is high grade, very pure.

Она действительно помогает людям сэконо­мить время и получить товары высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really helps you to save your time and get goods of high quality.

С учетом необходимости обеспечения самого высокого качества письменного и устного перевода нельзя допускать, чтобы при приеме на краткосрочную работу в лингвистические службы соображения экономии средств наносили ущерб качеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As translation and interpretation must be of the highest quality, cost-savings should not be placed above quality when recruiting short-term staff for the language services.

Masterkush произрастает почти в любых условиях, легко клонируется, надежный, щедрый производитель каннабиса самого высокого качества. Это излюбленный сорт Dutch Passion, котрый мы каждому и рекомендуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master Kush is resistant to spidermite but can be susceptible to mould in humid conditions due to the sheer size and density of the bud growth.

Он не такого уж высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the quality is not as high.

Способность выбирать и поддерживать хорошие места гнездования и строить гнезда высокого качества может быть выбрана самками этих видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to choose and maintain good nest sites and build high quality nests may be selected for by females in these species.

Hayes быстро завоевала репутацию компании высокого качества, и в течение некоторого времени занимала 50% рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hayes quickly gained a reputation for high quality, and for a time held a 50% market share.

В 1815 году Брюстер экспериментировал с материалами более высокого качества и показал, что этот угол является функцией показателя преломления, определяющего закон Брюстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1815, Brewster experimented with higher-quality materials and showed that this angle was a function of the refractive index, defining Brewster's law.

Следует приложить усилия для обеспечения высокого качества терапии облучения, так чтобы рак груди не потребовал потери груди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to assure access to high quality radiation therapy should be made so that breast cancer does not require the loss of a breast.

А какой протеин в матушке-природе самого высокого качества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the highest quality protein in mother nature?

Вся продукция выпускается из пряжи с вложением натуральных волокон высокого качества зарубежного и отечественного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the clothes are manufactured of yarn with natural fabrics of the highest quality made by either foreign or native manufacturers, added.

Ведь доски-то были самого высокого качества, а он отдал их почти задаром!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best grade of flooring the mill had ever turned out and he had practically given it away!

Цель этого заключается в обеспечении высокого качества и эффективности, а также рационального расходования государственных средств на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was to guarantee its high quality and effectiveness as well as rational health care spending of public funds.

Оно сотрудничает с Советом по делам искусств Англии в предоставлении молодежи широких возможностей для приобщения к искусству и в обеспечении высокого качества его изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It works with the Arts Council of England to provide young people with sufficient opportunities to experience the arts and to ensure that arts education is of sufficient quality.

Продукт замечательный - высокого качества собакам он нравится... Но название все портит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product is good- It's high quality, dodogs love it- But the name has been poisoned.

Привозим со всего мира только материал самого высокого качества в очень широкой гамме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We import from all over the world only the best quality material in a very wide range.

Статистическое управление Канады как государственное учреждение ответственно за предоставление своим клиентам статистических данных самого высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Canada's National Statistical Office, Statistics Canada has the responsibility for providing statistics of the highest quality to its clients.

Должен заметить, что лишь однажды ученику удалось сварить зелье достаточно высокого качества, чтобы получить этот приз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should point out, however, only once did a student manage to brew a potion of sufficient quality to claim this prize.

При этом информация о кредитных рейтингах также, возможно, будет продаваться третьим лицам ввиду востребованности по причине её высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The credit data will also likely be sold to third party institutions, as it will likely be the best quality credit data in China.

Современное оборудование позволяет нам предложить товар самого высокого качества при низких ценах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our modern equipment permits us to offer the highest quality at a low price.

Собака высокого качества, но она не чемпионка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog is high-caliber, but she's not a champion.

Эта будет трехмерная компьютерная анимация очень высокого качества, по сценарию, написанному в Голливуде авторами Бена 10 Человека-паука и Звездных войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's 3D CGI, which is going to be very high-quality, written in Hollywood by the writers behind Ben 10 and Spiderman and Star Wars.

Ваша цель - обеспечить нас кристаллами высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will provide crystals of quality in great quantity.

Стихи Адама Селена были более высокого качества, Майк показывал их профу и даже соглашался с его литературными суждениями (полагаю, положительными) без всякой обиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike submitted it to Prof and accepted his literary judgment (good, I think) without resentment.

Ptex - это система текстурного мэппинга, разработанная студией Walt Disney Animation Studios, и предназначенная для получения рендерингов максимально высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ptex is a texture mapping system developed by Walt Disney Animation Studios for production-quality rendering.

Логотип имеет размер и разрешение, достаточные для поддержания качества, предусмотренного компанией или организацией, без излишне высокого разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logo is of a size and resolution sufficient to maintain the quality intended by the company or organization, without being unnecessarily high resolution.

Логотип имеет размер и разрешение, достаточные для поддержания качества, предусмотренного компанией или организацией, без излишне высокого разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logo is of a size and resolution sufficient to maintain the quality intended by the company or organization, without being unnecessarily high resolution.

Братья Шуберт воспользовались этим, следуя за синдикатом в определенные города и выполняя аналогичные работы в том же городе, но более высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shubert brothers took advantage of this by following the Syndicate to certain cities and performing similar works in the same city, but of a better quality.

Использование имени Авиценны символизирует всемирное партнерство, которое необходимо для продвижения медицинских услуг высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of Avicenna's name symbolises the worldwide partnership that is needed for the promotion of health services of high quality.

используйте изображения или анимацию высокого качества;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose high quality images or animations.

Из-за своего негативного отношения к Трампу, всем проголосовавшим за него я присвоила те же качества, я не дала им шанса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of my strong feelings about Trump, I had given all Trump voters the same attributes, and none of them forgiving.

Этот глупец скупает все новинки, сулящие улучшение качества его игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daft man purchases every newfangled thing that promises the slightest improvement to his game.

Помимо качества и частоты грудного вскармливания, состояние питания матерей влияет на здоровье младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the quality and frequency of breastfeeding, the nutritional status of mothers affects infant health.

Фреймбуфферы также использовались Sega для своих высококачественных аркадных плат, которые также были более высокого качества, чем на домашних компьютерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Framebuffers were also used by Sega for its high-end arcade boards, which were also of a higher quality than on home computers.

Первая форма построения является более слабой формой защиты, и в первую очередь защищает карты от комбинации карт среднего и высокого диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first form of building is a weaker form of protection, and primarily protects cards against combination by mid-to-high range cards.

Эта статья была опубликована в журнале Science в июне 1996 года и стала одной из причин принятия закона О защите качества пищевых продуктов 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper was published in Science in June 1996, and was one reason for the passage of the Food Quality Protection Act of 1996.

Затем пар высокого давления подвергается изоэнтропийному расширению в обычной паровой турбине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-pressure steam then undergoes an isentropic expansion in a conventional steam turbine.

Хамада-это тип пустынного ландшафта, состоящий из высокого скалистого плато, где песок был удален эоловыми процессами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hamada is a type of desert landscape consisting of a high rocky plateau where the sand has been removed by aeolian processes.

Эти связи являются причиной высокого поверхностного натяжения воды и капиллярных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bonds are the cause of water's high surface tension and capillary forces.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кожа высокого качества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кожа высокого качества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кожа, высокого, качества . Также, к фразе «кожа высокого качества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information