Коллекция постельного белья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предмет коллекции - item of the collection
коллекционный материал - collection material
известные коллекции - famous collections
институциональные коллекции - institutional collections
коллекция выдающегося - collection of outstanding
Коллекция культур американского типа - american type culture collection
корпоративная коллекция - corporate collection
страстные коллекционеры - passionate collectors
подарить свою коллекцию музею - donate art collection to a museum
обработка коллекции - collection processing
Синонимы к коллекция: собрание, коллекция, сборник, сбор, сосредоточение, библиотека
Значение коллекция: Систематизированное собрание каких-н. предметов.
постельное покрывало - bedspread
постельное покрытие - bed covering
между вами и мной и постельным бельем - between you and me and the bedpost
постель подшипника - bearing seat
щебеночная постель - stone bed
постельная принадлежность - bedding accessory
каменная постель - rubble base
постель утром - bed in the morning
я стелить постель - i make the bed
потребности постельных принадлежностей - bedding needs
предмет нижнего белья - undergarment
рама для сушки белья - clothes horse
складная сушилка д/белья - foldable clothes dryer rack
без нижнего белья - without underwear
зажим для операционного белья - towel clamp
Замена постельного белья - draps
модель нижнего белья - lingerie model
шелк белья - silk lingerie
магазин нижнего белья - lingerie store
нет постельного белья - no bedding
Синонимы к белья: комбинация, лифчик, кальсоны, исподний, бельишко, галие, полуграция, термобелье
В 1991 году Эдди Бауэр запустил Eddie Bauer Home, коллекцию предметов домашнего обихода, включая мебель, посуду, предметы декора и постельное белье. |
In 1991, Eddie Bauer launched Eddie Bauer Home, a collection of home furnishings, including furniture, tableware, decor items and linens. |
У нее постельный режим. |
She needed bed rest. |
Самый ранний известный образец оцинкованного железа был обнаружен европейцами на индийских доспехах XVII века в коллекции Королевского музея оружия. |
The earliest known example of galvanized iron was encountered by Europeans on 17th-century Indian armour in the Royal Armouries Museum collection. |
Изучающий взгляд Гароша зацепился за пеструю коллекцию военных побрякушек на кителе Майлза. |
Haroche's study of Miles hung up on the magpie collection of military baubles on his tunic. |
Я буду известен как человек, который потерял коллекцию Ердена. |
I will be known as the man who lost the Yerden masters. |
В апартаменте вся необходимая техника для удобной жизни: спутниковое телевидение, телефон, бесплатный высокоскоростной Интернет, кондиционер, фен, утюг, гладильная доска, постельное белье, полотенца. Стоянка находится перед зданием. |
The apartment is on the second floor - because there is no elevator in the building, is categorized with two stars. |
Группа YouTube Analytics – это настраиваемая коллекция материалов, в которую можно добавить любой доступный вам видеоконтент. Такая группа может объединять до 200 каналов, плейлистов, видеороликов или объектов. |
A YouTube Analytics group is a custom collection of up to 200 channels, videos, playlists, or assets which you can put together from all your video content. |
Постельный клоп размножается в теплоте и обилии углекислого газа. |
One thing a bedbug thrives on is heat and carbon dioxide. |
Федеральное правительство несовершенная железом жидкая диета, отрицаемые постельные принадлежности, вода, и свет, после четырех месяцев этого несчастного существование они убиты. |
Fed an iron-deficient liquid diet, denied bedding, water, and light, after four months of this miserable existence they are slaughtered. |
Я тебе купила постельное бельё, а себе парочку миленьких фланелевых пижам. |
I got you new bedding, and me some cute new flannel jammies. |
Она всегда берет в дорогу собственное постельное белье — прекрасная мера предосторожности. |
She always travels with her own sheets; an excellent precaution. |
Когда я снималась в Джонни Рино с Джейн Расселл, мне два месяца не надо было покупать духи, потому что ее духи оставались на нашем постельном белье. |
When I was filming Johnny Reno with Jane Russell, I didn't have to buy perfume for eight weeks 'cause whatever she was wearing ended up all over our sheets. |
Если под покрывалом ты имеешь в виду постельное, у меня есть свое. |
If by coverlet you mean bedspread, got my own. |
Нет, может не будешь сидеть на моем постельном белье, пожалуйста |
No. Maybe don't sit on my bedspread, please. |
Обзвони магазины из этого списка, пусть вышлют каталоги новых зимних коллекций... |
Contact the stores on that list, and tell them to send brochures of their new winter collection... |
Нам кажется, коллекция, заключенная в метеорите, представляет собой гнездо. |
We think the collection in the meteorite represents a nest. |
Видимо, ваша коллекция литературы по ботанике... так разрослалсь, что мы вам стали не нужны. |
Your collection of botanical literature has grown so fine that you no longer have need of us. |
And for Tamatoa, trust me... my hook is the coolest collectible. |
|
И всё, чего добился Курт -это НЙАДИ, закусочная и восхитительная коллекция шейных платков. |
And all Kurt's got is NYADA and the diner and his precious collection of neckerchiefs. |
Оценки коллекционеров и подписи знаменитостей его не волновали. |
The estimates set by collectors and the matter of great signatures were of no concern to him. |
Я был уверен, что... где-то в североафриканской коллекции моего отца есть нечто... звучащее очень похоже на музыку заклинателей змей. |
I could have sworn that somewhere in his North African collection, my father had something that sounded suspiciously like the music of a snake charmer. |
Пополнить мою коллекцию ракушек, приготовить фруктовые коктейли. |
Um, beef up my shell collection, make some fruit smoothies. |
Don't you let the bed bugs bite. |
|
А теперь отправляйся на постельный режим. |
And I'm going to put you right to bed. |
Then from today you have a bed rest. |
|
And he's quite the LP collector. |
|
Мы схватили постельник, набросили его, бесшумно прыгнув сзади на Химмельштоса, и резко рванули концы так, что тот, стоя в белом мешке, не мог поднять руки. |
We seized the bed-cover, made a quick leap, threw it over his head from behind and pulled it round him so that he stood there in a white sack unable to raise his arms. |
На следующей неделе будет аукцион коллекции картин м-ра Левинсона. |
Mr. Levinson's art collection is being auctioned off next week. |
В любом случае, мы получим его ДНК из вашего постельного белья. |
We're probably going to retrieve his DNA from your bed sheets, anyway. |
В прошлом месяце ты потратил 75 тысяч долларов на постельное бельё. |
You just spent $75,000 last month on bed sheets. |
Можно доверять трюфелям, выращенным в районе Перигор, постельному белью, вытканному на Мадейре, и, в основном, плюшевому мишке по имени Моцарт. |
You can trust truffles harvested in the Perigord region, bed linens handwoven in Madeira, and, for the most part, a Teddy bear named Mozart. |
Тетушка Гюшлу! Вы как будто жаловались, что полиция составила на вас протокол, когда Жиблота вытряхнула постельный коврик в окно? |
Mother Hucheloup, weren't you complaining the other day because you had had a notice served on you for infringing the law, because Gibelotte shook a counterpane out of your window? |
Я собрал коллекцию документов с интереснейшими данными о людях, которые пережили клиническую смерть и видели призраков, о тех, кто говорил, что испытал реинкарнацию. |
These are some files I've collected that raise some pretty interesting questions, people who've died and come back, who've seen ghosts, who say they've experienced reincarnation. |
Оно имеет самую большую коллекцию охлажденных человеческих тел в мире. |
It holds the largest collection of slightly chilled corpses in the world. |
Я взял всю коллекцию фильмов Арнольда Шварценегера. |
I got the complete works of Arnold Schwarzenegger. |
Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок. |
An agent sent to search the government property where you're living for what looks like NZT pills hidden in your vinyl collection. |
Лучший способ для дизайнера представить свою работу - Показать коллекцию на подиуме. |
The best way for a designer to present their work is with a high-profile runway show for their collection. |
Дизайн, а также утилитарный успех, он был добавлен в постоянную коллекцию Музея современного искусства Нью-Йорка в 1984 году. |
A design as well as a utilitarian success, it was added to the permanent collection of the Museum of Modern Art of New York City in 1984. |
Магия часто приводится в качестве примера увлечения коллекционированием 1990-х годов, хотя создатели игры смогли преодолеть пузырь, традиционно связанный с коллекционированием увлечений. |
Magic is often cited as an example of a 1990s collecting fad, though the game's makers were able to overcome the bubble traditionally associated with collecting fads. |
Донор спермы производит и собирает сперму в банке спермы или клинике путем мастурбации или во время полового акта с использованием коллекционного презерватива. |
A sperm donor produces and collects sperm at a sperm bank or clinic by masturbation or during sexual intercourse with the use of a collection condom. |
В 2005 году Swimmer был выпущен для Xbox в составе коллекции Tecmo Classic Arcade. |
In 2005, Swimmer was released for the Xbox as part of the Tecmo Classic Arcade collection. |
Все рассказы, кроме трех, являются оригинальными для этой коллекции. |
All but three of the stories are original to this collection. |
Он был обнаружен в коллекции фильмов и проекторов в Киото в 2005 году. |
It was discovered in a collection of films and projectors in Kyoto in 2005. |
В Граце находится провинциальная оружейная палата региона, которая является крупнейшей в мире исторической коллекцией оружия позднего средневековья и Эпохи Возрождения. |
Graz is home to the region's provincial armory, which is the world's largest historical collection of late medieval and Renaissance weaponry. |
Насчитывая около 10 000 экспонатов, он пожертвовал эту крупную коллекцию в 2005 году Национальному музею истории американских евреев в Филадельфии. |
Numbering some 10,000 items, he donated this major collection in 2005 to The National Museum of American Jewish History in Philadelphia. |
Они также пришли с коллекционными соломинками с фигурами каждого борца на них. |
They also came with collectible straws with figures of each wrestler on them. |
Ко времени Джерома она все еще была центральным предметом библиотечной коллекции, и он неоднократно использовал ее в своих письмах. |
It was still the centerpiece of the library's collection by the time of Jerome, who records having used it in his letters on multiple occasions. |
IGSP расширился, включив в себя растущий список сотрудников, которые внесли свой вклад как в экспертизу, так и в ценные коллекции изолятов гриппа. |
The IGSP has expanded to include a growing list of collaborators, who have contributed both expertise and valuable collections of influenza isolates. |
В тот год военное министерство предложило ему переставить коллекцию в хронологическом порядке, что было одной из вещей, за которые он вел кампанию. |
In that year, the War Office invited him to rearrange the collection in chronological order, which was one of the things for which he had been campaigning. |
Тормозные колодки предназначены для высокого трения с материалом тормозной колодки, встроенным в диск в процессе постельного белья при равномерном ношении. |
Brake pads are designed for high friction with brake pad material embedded in the disc in the process of bedding while wearing evenly. |
Он живет в постельных принадлежностях и в основном активен ночью, питаясь человеческой кровью, как правило, незаметно. |
It lives in bedding and is mainly active at night, feeding on human blood, generally without being noticed. |
Для гигиены это часто включает в себя постельные ванны и помощь в выведении мочи и кишечника. |
For hygiene, this often involves bed baths and assisting with urinary and bowel elimination. |
Их стоимость, имеющая отношение только к коллекционерам, составляет примерно тысячу долларов США. |
Their value, relevant only to collectors, is approximately one thousand US dollars. |
Ван Аше представил свою первую коллекцию позже в том же году. |
Van Assche presented his first collection later that year. |
Кроме того, из Филадельфии в Нью-Хармони доставили его обширную библиотеку и геологическую коллекцию. |
He also had his extensive library and geological collection shipped to New Harmony from Philadelphia. |
К маю 2004 года в коллекции насчитывалось 1616 досье на такое же количество экспонатов. |
By May 2004 there were 1,616 files for as many pieces in the collection. |
Книга представляет собой коллекцию из 48 гравюр растений, насекомых и мелких животных, показанных ad vivum. |
The book is a collection of 48 engravings of plants, insects and small animals shown ad vivum. |
Его коллекции произведений искусства, особенно знаменитая коллекция нефрита, были переданы в дар музеям. |
His collections of art, especially his noted collection of jade, were donated to museums. |
Декоративные бутылки были и остаются трудоемкими в своем производстве и поэтому желательны для современных коллекционеров. |
Decorative bottles were, and remain, time-consuming in their production and are thus desirable for today's collectors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коллекция постельного белья».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коллекция постельного белья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коллекция, постельного, белья . Также, к фразе «коллекция постельного белья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.