Постельного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постельного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bed
Translate
постельного -


Он сам шил наволочки и простыни пациентам, чтобы обеспечить им отличное качество постельного белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He himself used to sew the pillow covers and bed sheets of the patients in order to ensure an excellent quality of linen to them.

В 1926 году название прачечной было изменено на Lace House French Laundry, чтобы воспользоваться французским наследием ручной отделки постельного белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1926, the Laundry's name was changed to Lace House French Laundry to take advantage of the French Heritage of hand finishing of linens.

В случае постельного клопа самцы травматично оплодотворяют самок, что обеспечивает более быстрый проход сперматозоидов к местам хранения женской спермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of the bed bug, males traumatically inseminate females, which allows faster passage of sperm to female sperm storage sites.

Хирургическое лечение перевешивает риски нехирургического лечения, которое требует обширного постельного режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgical treatment outweighs the risks of nonsurgical treatment which requires extensive bedrest.

Аэропоника против постельного и гидропонного размножения, Р. Стоунер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aeroponics Versus Bed and Hydroponic Propagation, by R. Stoner.

Тормозные колодки предназначены для высокого трения с материалом тормозной колодки, встроенным в диск в процессе постельного белья при равномерном ношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, I think it is hardly necessary to include snoopy's entire fictional novel, as inferred from the strips.

Плутарх приводит совершенно другой и, возможно, мифический рассказ, в котором утверждается, что она была связана внутри постельного мешка, чтобы быть тайно доставленной во дворец для встречи с Цезарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plutarch provides an entirely different and perhaps mythical account that alleges she was bound inside a bed sack to be smuggled into the palace to meet Caesar.

Хозяйственное помещение представляло собой огромный зал, заполненный стопками постельного белья и полотенец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Housekeeping was a giant hall stacked with linens and towels.

Точно так же тряска одежды и постельного белья будет отделять и распространять яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, shaking clothes and bed linen will detach and spread the eggs.

Очевидно, есть много людей, которые видели твоего маленького друга - постельного клопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, there are no shortage of people around who have seen your little friend, cimexlectularius.

Мытье рук, постельного белья и пораженных участков снизит вероятность контакта с инфицированными жидкостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washing hands, linens, and affected areas will lower the likelihood of contact with infected fluids.

Он находился между гардеробной для постельного белья и гостевой комнатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was actually somewhere between the linen closet and the guest room.

Комфорт усиливается при смене постельного белья, мочеиспускании, чистке промежности и пакетах со льдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comfort is enhanced with changing linens, urination, the cleaning of the perineum and ice packs.

Пыль, содержащая яйца, может подниматься по воздуху и широко рассеиваться при удалении с поверхности, например, при вытряхивании постельного белья и белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dust containing eggs can become airborne and widely dispersed when dislodged from surfaces, for instance when shaking out bed clothes and linen.

Переключаюсь в режим постельного разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switching to pillow talk mode.

Я присмотрела дешёвую ткань в магазине постельного белья на Хьюстон-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I scoped out some cheap fabric in bedding places down on Houston Street.

И это не моя вина, потому что ребенок и я уже просто спятили от этого постельного режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And i cannot be held accountable, 'cause baby and me Have gone completely bed-Rest stir crazy.

В palampore является саржа сделано в Индии и используется для постельного покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A palampore is a dimity made in India and used for bed coverings.

Тормозные колодки предназначены для высокого трения с материалом тормозной колодки, встроенным в диск в процессе постельного белья при равномерном ношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some vegetable juices provide the same health benefits as whole vegetables in terms of reducing risks of cardiovascular disease and cancer.

Ну, конечно, ничто так не говорит о богатстве, как кусок чертового постельного белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, because nothing says opulence like hanging out your goddamn washing!

У нее постельный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needed bed rest.

Постельные принадлежности в США должны указывать тип кровати, для которой они предназначены, а также размеры в дюймах и сантиметрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bedding in the United States must state the type of bed it is intended for, in addition to the dimensions in both inches and centimeters.

Он живет в постельных принадлежностях и в основном активен ночью, питаясь человеческой кровью, как правило, незаметно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lives in bedding and is mainly active at night, feeding on human blood, generally without being noticed.

Стирка одежды и постельных принадлежностей происходила недостаточно часто или осуществлялась недостаточно эффективно, чтобы сдержать вспышку заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laundering of clothes and bedding were not frequent enough or managed appropriately to contain the outbreak.

Для гигиены это часто включает в себя постельные ванны и помощь в выведении мочи и кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For hygiene, this often involves bed baths and assisting with urinary and bowel elimination.

Там постельные клопы, кусаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you let the bed bugs bite.

В 2010 году Super 8 заменил постельное белье и перепроектировал ванные комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, Super 8 replaced the beddings and redesigned the bathrooms.

А теперь отправляйся на постельный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm going to put you right to bed.

Тормозные колодки предназначены для высокого трения с материалом тормозной колодки, встроенным в диск в процессе постельного белья при равномерном ношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brake pads are designed for high friction with brake pad material embedded in the disc in the process of bedding while wearing evenly.

Постельный клоп-это стойкий паразит человека, и некоторые целующиеся клопы могут передавать болезнь Шагаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bed bug is a persistent parasite of humans, and some kissing bugs can transmit Chagas disease.

Благодаря своим адгезионным свойствам и химической стойкости он стал популярным постельным материалом для 3D-принтеров FFF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of its adhesive properties and chemical stability it became a popular bed material for FFF 3D printers.

Постельные клопы, которые размножаются исключительно путем травматического оплодотворения, развили пару сперматозоидов-сосудов, известных как спермалеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bed bugs, which reproduce solely by traumatic insemination, have evolved a pair of sperm-receptacles, known as the spermalege.

Льняная ткань испокон веков использовалась для покрытия столов, постельных принадлежностей и одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linen fabric has been used for table coverings, bed coverings and clothing for centuries.

Не хватает постельных принадлежностей, питание нерегулярное, однообразное и низкокалорийное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not enough bedding, meals are irregular and the food is monotonous and low-calorie.

Варианты постельных принадлежностей варьируются от подушки, сделанной из одежды, до системы сна, включающей спальный коврик, спальный мешок, бивуачное укрытие, вкладыш для мешка и компрессионный мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bedding options range from a pillow made from clothes to a sleep system comprising sleeping pad, sleeping bag, bivouac shelter, bag liner, and compression sack.

Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation.

Можно доверять трюфелям, выращенным в районе Перигор, постельному белью, вытканному на Мадейре, и, в основном, плюшевому мишке по имени Моцарт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can trust truffles harvested in the Perigord region, bed linens handwoven in Madeira, and, for the most part, a Teddy bear named Mozart.

Каупервуд приблизился к своему ложу: оно не отличалось чистотой, постельного белья на нем вовсе не было; он пощупал рукой узкий и жесткий тюфяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went over and looked at the bed, which was not very clean and without linen, and anything but wide or soft, and felt it curiously.

В 1991 году Эдди Бауэр запустил Eddie Bauer Home, коллекцию предметов домашнего обихода, включая мебель, посуду, предметы декора и постельное белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, Eddie Bauer launched Eddie Bauer Home, a collection of home furnishings, including furniture, tableware, decor items and linens.

Тем временем Конор хитростью заставляет Биллтоу достать ему постельное белье и другие материалы, используя изобретение и несколько хороших идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Conor tricks Billtoe into getting him bed sheets and other materials using an invention and a few good ideas.

В любом случае, мы получим его ДНК из вашего постельного белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're probably going to retrieve his DNA from your bed sheets, anyway.

В апартаменте вся необходимая техника для удобной жизни: спутниковое телевидение, телефон, бесплатный высокоскоростной Интернет, кондиционер, фен, утюг, гладильная доска, постельное белье, полотенца. Стоянка находится перед зданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apartment is on the second floor - because there is no elevator in the building, is categorized with two stars.

У Джейн есть лишь два варианта: остаться на постельном режиме в больнице, до начала родов быть узницей технологий, а затем всю оставшуюся жизнь оплачивать счета, либо отправиться домой и надеяться на лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Jane basically has one of two options: stay at the hospital on bed rest, a prisoner to the technology until she gives birth, and then spend the rest of her life paying for the bill, or head home after her 10-day stay and hope for the best.

Я сейчас на постельном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on bed rest.

Компания также является крупнейшим импортером бельгийского льна и итальянских постельных принадлежностей в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company is also the largest importer of Belgian Linen and Italian bedding in the United States.

Эти магазины продают новую и переработанную одежду, мебель, книги, постельное белье и безделушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These stores sell new and recycled clothing, furniture, books, bedding and bric-a-brac.

В прошлом месяце ты потратил 75 тысяч долларов на постельное бельё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just spent $75,000 last month on bed sheets.

При подозрении на СКФЭ пациент должен быть невесомым и находиться на строгом постельном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once SCFE is suspected, the patient should be non-weight bearing and remain on strict bed rest.

Там в крупных городах можно приобрести мебель для спальни и постельные принадлежности стандартных размеров США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bedroom furniture and bedding of U.S. standard sizes can be purchased in major cities there.

Тетушка Гюшлу! Вы как будто жаловались, что полиция составила на вас протокол, когда Жиблота вытряхнула постельный коврик в окно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother Hucheloup, weren't you complaining the other day because you had had a notice served on you for infringing the law, because Gibelotte shook a counterpane out of your window?

Мы схватили постельник, набросили его, бесшумно прыгнув сзади на Химмельштоса, и резко рванули концы так, что тот, стоя в белом мешке, не мог поднять руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We seized the bed-cover, made a quick leap, threw it over his head from behind and pulled it round him so that he stood there in a white sack unable to raise his arms.

Тогда с этого дня у тебя постельный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then from today you have a bed rest.

В крайне переполненных тюрьмах содержатся тысячи заключенных, вынужденных спать посменно, часто без постельных принадлежностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisons were grossly overcrowded with thousands of prisoners having to sleep in shifts, often without bedding.


0You have only looked at
% of the information