Колониа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Колониа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
colony
Translate
колониа -


Создание германской колониальной империи началось с Германской Новой Гвинеи в 1884 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The establishment of the German colonial empire started with German New Guinea in 1884.

Он поддерживал образованных африканцев и ставил больше в колониальную администрацию, а также поддерживал сохранение африканской культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported educated Africans and placed more in the colonial administration, as well as supporting preservation of African culture.

Футбол - самый распространенный вид спорта в Малави, введенный там во времена британского колониального правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Football is the most common sport in Malawi, introduced there during British colonial rule.

Они построили португальскую колониальную архитектуру, которая включала церкви, гражданскую архитектуру, включая дома и форты в бразильских городах и сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They built Portuguese colonial architecture which included churches, civic architecture including houses and forts in Brazilian cities and the countryside.

Британская культура, благодаря колониальным связям с Великобританией, распространившим английский язык, правовую систему и другие культурные наследства, оказала формирующее влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British culture, due to colonial ties with Britain that spread the English language, legal system and other cultural inheritances, had a formative influence.

Он был арестован за подрывную деятельность французскими колониальными властями в 1919 году и умер в тюрьме через несколько недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested for subversive activities by the French colonial authorities in 1919 and died in prison a few weeks later.

В колониальный период развитие было сосредоточено главным образом в экономически мощных городах и в районах, где создавались проблемы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the colonial period, development was mainly concentrated in economically powerful cities and in areas forming security concerns.

Так или иначе, эта точка зрения заставила всю колониальную деятельность выглядеть гораздо более приемлемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow this point of view made the whole colonial enterprise seem much more palatable.

На широких изумрудно-зеленых лужайках надменно и уверенно расположились громадные кирпичные дома в колониальном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge brick colonials sat up on vast expanses of emerald lawn.

Если мы хотим избавиться ото всех следов колониального происхождения и влиться в британскую культуру, мы должны ходить, как ходят они...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're gonna wipe away all traces of our colonial background and blend in with British culture, we need to walk the walk

Volvocaceae-семейство одноклеточных или колониальных бифлагеллятов, включая типичный род Volvox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Volvocaceae are a family of unicellular or colonial biflagellates, including the typical genus Volvox.

На протяжении всего колониального периода пудинг был символом единства всей Британской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the colonial period, the pudding was a symbol of unity throughout the British Empire.

Доля национального дохода в сельском хозяйстве возросла с 44% во времена Великих Моголов до 54% к концу колониального периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage of national income for the village economy increased from 44% during Mughal times to 54% by the end of colonial period.

Как недавно писала газета The Independent, от колониальной истории нельзя отмахнуться на Ближнем Востоке и в других регионах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As wrote The Independent the other day, colonial history cannot be wished away in the Middle East and other regions.

Британские колониальные правители пригласили Робертса, как единственного британского прелата в Индии, принять участие в работе комиссии, созданной для их рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British colonial rulers invited Roberts, as the only British prelate in India, to sit on the commission set up to deal with them.

Другими примерами колониальной организации простейших являются Volvocaceae, такие как Eudorina и Volvox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples of colonial organisation in protozoa are Volvocaceae, such as Eudorina and Volvox.

Работорговля была отменена в Анголе в 1836 году, а в 1854 году колониальное правительство освободило всех своих рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slave trade was abolished in Angola in 1836, and in 1854 the colonial government freed all its existing slaves.

Многие из них были потеряны или уничтожены в ходе различных вторжений, междоусобных боев, пожаров в храмах или были тайно вывезены в Японию в колониальный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many were lost or destroyed in various invasions, internecine fighting, temple fires, or were smuggled out to Japan during the colonial period.

Это огромная проблема для страны, которая занимается восстановлением спустя 50 лет после достижения независимости и после долгого периода колониального правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is an enormous challenge for a nation that is rebuilding itself 50 years after having become independent following a long period of colonial rule.

Некоторые проявления насилия того периода можно отнести на счет африканских групп, использующих колониальную поддержку для сведения счетов, или белых администраторов, действующих без одобрения государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the violence of the period can be attributed to African groups using colonial support to settle scores or white administrators acting without state approval.

У Перди была резиденция в колониальном Уильямсберге на участке в пол-АКРА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purdie owned a residence in colonial Williamsburg on a half-acre lot.

Гаррисон был исключительно английского происхождения, все его предки эмигрировали в Америку в ранний колониальный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison was of entirely English ancestry, all of his ancestors having emigrated to America during the early colonial period.

Эти газеты в целом содействовали колониальным правительствам и служили интересам европейских поселенцев, передавая новости из Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These newspapers by and large promoted the colonial governments and served the interests of European settlers by relaying news from Europe.

Университет ведет свое происхождение от инженерного факультета Рангунского университета, созданного в 1924 году во время британского колониального периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university traces its origins to Rangoon University's Department of Engineering established in 1924 during the British colonial period.

Рыжая... одета в колониальную одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A redhead... in full Colonial getup.

Сухарто родился в маленькой деревушке Кемусук, в районе Годеан, недалеко от города Джокьякарта, во времена голландской колониальной эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suharto was born in a small village, Kemusuk, in the Godean area near the city of Yogyakarta, during the Dutch colonial era.

Всего через пять лет после войны Япония де-юре аннексировала Корею как часть своей колониальной империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only five years after the war, Japan de jure annexed Korea as part of its colonial empire.

Мои помощники обратились к экипажам Колониальной Зари и Медузы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have lieutenants calling in favors from the crews of the Colonial Dawn and the Medusa.

Он встречается на умеренных глубинах в Мексиканском заливе и Карибском море и часто имеет колониальный коралл, растущий на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurs at moderate depths in the Gulf of Mexico and the Caribbean Sea and often has a colonial coral growing over the surface.

Кроме того, корейские современные учебные заведения были исключены из колониальной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, the Korean modern educational institutions were excluded from the colonial system.

В конце концов Рагглз потребовал, чтобы никто не подписывал эти документы и чтобы вместо этого они были отправлены без подписи в колониальные ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruggles eventually moved that no one sign the documents, and that they instead be sent unsigned to the colonial assemblies.

Как-то они опережают время в колониальном Уильямсбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're a little behind the times in colonial Williamsburg.

Я нашел домик в голландском колониальном стиле в Винтропе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mouse and I found a Dutch colonial hovel in Winthrop.

Профессор Кравиц - ведущий исследователь эпохи колониализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Cravitz is a leading authority on colonialism.

Обеспечение полного соблюдения прав национальных меньшинств не следует смешивать с самоопределением народов, находящихся под колониальным господством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensuring full respect for the rights of national minorities should not be confused with self-determination of peoples under colonial domination.

В моей стране проблема наркотических средств является горьким наследием колониального прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my country, the problem of narcotic drugs is a bitter colonial legacy.

Несмотря на угрозы зданиям колониальной эпохи, они сохранились и превратились в важный район Сиднея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of the threats to these colonial era buildings, they survived to form an important Sydney precinct.

Она занимала важное место в деловых кругах Нассау до, и после восстановления колониального правления...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's operated significant commercial interests in Nassau Town, and both before and after restored colonial rule...

Пуэрто-риканская партия независимости выступает абсолютно против проведения любого референдума, в рамках которого предлагался бы вариант сохранения колониализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Puerto Rican Independence Party was totally against any referendum that offered the choice of continued colonialism.

Вы - американец, вам наплевать и на нас, и на нашу, как вы говорите, колониальную войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You Americans, You spit on us and on our, as you say, colonial war.

Кото-то ограбил сейф в Колониал Либерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone hit the safety deposit boxes at Colonial Liberty.

Похоже, вы очень сердитесь на колониальные державы, правящие в Африке, и пытаетесь изменить историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems you are very angry about colonial powers having ruled in Africa and are trying to change history.

Колониальная администрация угрожает будущему нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonial Administration threatened the future of the nation.

Его соотечественники также презирали его за то, что он якобы стремился принять французское колониальное правление и культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His compatriots also held him in contempt for his perceived eagerness to embrace the French colonial rule and culture.

Вскоре за Францией, Нидерландами и Англией последовали крупные колониальные империи с обширными владениями в Африке, Америке и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France, the Netherlands and England soon followed in building large colonial empires with vast holdings in Africa, the Americas, and Asia.

Трудно усомниться в том, что новая конституция является не более чем реформой колониальной системы управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There could be little doubt that the new constitution amounted to no more than a reform of the colonial administration.

Терроризм не следует смешивать с законной борьбой за свободу от колониальных или иных форм иностранного господства и иностранной оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorism must not be confused with the legitimate struggle for freedom from colonial or other forms of alien domination and foreign occupation.

Колониальное прошлое страны оставило множество очень серьезных проблем, для решения которых потребуются поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's colonial past had left very heavy legacies, which it would take generations to address.

Ее основными целями были искоренение колониализма и улучшение социального, политического и экономического положения в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its primary objectives were to eradicate colonialism and improve social, political and economic situations in Africa.

С неохотой он разоружил и распустил свои набранные на местах колониальные войска, предоставив их своей судьбе в той мере, которая возмутила как французов, так и вьетнамцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With reluctance he disarmed and disbanded his locally recruited colonial troops, leaving them to their fate in a measure which angered French and Vietnamese alike.

Если у государства есть больше чем одно колониальное прошлое, то его будущее находится под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnicity or language hardly seem to be a factor in the secessions (one recognized, the other not) of Eritrea from Ethiopia and the ``Republic of Somaliland from Somalia.

В колониальные времена из Европы прибывали англикане, католики и протестанты, а также евреи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In colonial times, Anglicans, Catholics and mainline Protestants, as well as Jews, arrived from Europe.

Пора избавиться от колониальных эксплуататоров, отправить их туда, откуда пришли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time to get rid of the colonial oppressor Send them back where they belong

Чемберлен официально возглавил колониальное ведомство 1 июля 1895 года, и победа была обеспечена на всеобщих выборах 1895 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chamberlain took formal charge of the Colonial Office on 1 July 1895, with victory assured in the 1895 general election.

Другие обвинения включают массовый арест и избиение колониальными войсками 300 гражданских лиц в 1958 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambridge Common, ca. 1808–9, with Harvard College at left and Christ Church at right.

Став колонией Новой Зеландии в 1841 году, Новая Зеландия непосредственно управлялась губернатором, назначенным колониальным министерством в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On becoming the Colony of New Zealand in 1841, New Zealand was directly governed by a governor, appointed by the Colonial Office in Britain.

Многочисленные экспедиции эфиопских войск остановили колониальную экспансию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numerous expeditions of Ethiopian forces stopped colonial expansion.

1 октября 1850 года он женился в колониальном истеблишменте Сиднея со своей свадьбой с Фанни Гиббс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 October 1850, he married into Sydney's colonial establishment with his wedding to Fanny Gibbes.



0You have only looked at
% of the information