Конец колониальной эпохи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конец колониальной эпохи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the end of the colonial era
Translate
конец колониальной эпохи -

- конец [имя существительное]

имя существительное: end, last, ending, close, closing, stop, finish, tip, bottom, tail

словосочетание: latter end



Только тогда мы сможем положить конец последнему проявлению оккупации и колониализма нашей эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only then could we put an end to the last manifestation of occupation and colonialism in our era.

Италия также потеряла все свои колониальные владения, формально положив конец Итальянской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy also lost all of its colonial possessions, formally ending the Italian Empire.

Новый режим Португалии пообещал положить конец колониальным войнам и начал переговоры с движением за независимость Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portugal's new regime pledged to end the colonial wars, and began negotiations with the African independence movements.

Мы вели войны для того, чтобы сохранить колониальное господство, и войны для того, чтобы положить ему конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have fought wars to preserve colonial domination and wars to end it.

Британские землевладельцы устали от высоких налогов, а колониальные интересы и торговцы призывали правительство возобновить торговлю с США, положив конец войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British landowners grew weary of high taxes, and colonial interests and merchants called on the government to reopen trade with the U.S. by ending the war.

Профессор Кравиц - ведущий исследователь эпохи колониализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Cravitz is a leading authority on colonialism.

Положила конец этому союзу прошлой ночью, всадив пулю из винтовки прямо в его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ended the union last night with a.30 06, plugged him right through the heart.

Колониальный режим сохраняется с помощью избирательных ухищрений, противоречащих любым этическим и нравственным нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonial regime was maintained with the help of electoral devices that were contrary to all ethical and moral standards.

Видимо, мы не сможем показать конец игры, которая была прервана после первого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might not be able to broadcast the end of the game which was interrupted after the first period.

Терроризм не следует смешивать с законной борьбой за свободу от колониальных или иных форм иностранного господства и иностранной оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorism must not be confused with the legitimate struggle for freedom from colonial or other forms of alien domination and foreign occupation.

Колониальное прошлое страны оставило множество очень серьезных проблем, для решения которых потребуются поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's colonial past had left very heavy legacies, which it would take generations to address.

На пороге нового тысячелетия Пуэрто-Рико продолжает оставаться колонией Соединенных Штатов и уже начало новый этап борьбы против колониализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the dawn of the new millennium, Puerto Rico remained an American colony and had entered a new stage in the struggle against colonialism.

Международное сообщество должно принять безотлагательные меры, с тем чтобы положить конец их страданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community must take urgent measures to end their suffering.

Каждый раз, когда он говорит о западном колониальном империализме, Я всегда хочу напомнить ему, что США это также революционная страна, которая свергла своих колониальных господ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he talks about colonial western imperialism I want to remind him the U.S. also threw off its colonial masters.

Так или иначе, эта точка зрения заставила всю колониальную деятельность выглядеть гораздо более приемлемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow this point of view made the whole colonial enterprise seem much more palatable.

По старой дружбе они еще не торопят его, но скоро и их терпению настанет конец и тогда... мы точно должны присутствовать при этом и протянуть руку помощи в обмен на его свидетельские показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They carry him for old time's sake, but that kind of patience runs out, and when it does... You want to be there to catch him when he falls, offer him a way out long as he goes witness.

Будет ли конец света или потоп... Но когда стихия уляжется, ты должен быть уверен, что твой бар все так же стоит на том же месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come hell or high water, when the smog dissolves, you gotta trust that your bar is still gonna be there.

Пора положить конец этой вражде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to end the recriminations.

Прежде я должен увидеть этот конец. Но, во всяком случае, завтра его еще не будет, -небрежно бросил Швейк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'd have to see that end first,' Svejk answered nonchalantly. 'But certainly I shan't see it tomorrow.'

Что, если нашему миру действительно конец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if our world is indeed coming to an end?

Кто бы из них ни предстал перед присяжными - ему конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either one of them goes in front of a jury, he's done for.

Если мы хотим избавиться ото всех следов колониального происхождения и влиться в британскую культуру, мы должны ходить, как ходят они...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're gonna wipe away all traces of our colonial background and blend in with British culture, we need to walk the walk

Деньги или вам обоим конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money or you're both marked, man.

Ну, может, я хотя бы конец послушаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe I can just listen in on the end.

В те дни заново мостили камнем северный конец улицы Сен -Луи, и, начиная от Королевского парка, она была загорожена для проезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that epoch, the northern extremity of the Rue Saint-Louis was in process of repaving. It was barred off, beginning with the Rue du Parc-Royal.

В то время некоторые верили, что воскресение мертвых и конец света наступят через 500 лет после рождения Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, it was believed by some that the resurrection of the dead and end of the world would occur 500 years after the birth of Jesus.

На протяжении всей Холодной войны колониальные правительства в Азии, Африке и Латинской Америке обращались к Соединенным Штатам за политической и экономической поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the Cold War, colonial governments in Asia, Africa and Latin America turned to the United States for political and economic support.

Volvocaceae-семейство одноклеточных или колониальных бифлагеллятов, включая типичный род Volvox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Volvocaceae are a family of unicellular or colonial biflagellates, including the typical genus Volvox.

Колониальный загородный клуб был домом легенды гольфа Бена Хогана, который был из Форт-Уэрта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colonial Country Club was the home course of golfing legend Ben Hogan, who was from Fort Worth.

События 1744 и 1768 годов разрушили колониальный город Латакунга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1744 and 1768 events destroyed the colonial town of Latacunga.

Гамильтон одет в колониальном стиле: парик, гофрированный воротник, панталоны и туфли с пряжками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton is dressed in Colonial style with a wig, ruffled collar, knickers, and buckle shoes.

Брайт пришел – как я думаю, намекается в некоторых его диалогах-из колониальной полиции и провел большую часть своей карьеры за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bright has come – as I think is alluded to in some of his dialogue – from the Colonial Police, and has spent most of his career ‘overseas’.

Это обвинение побудило Нью-Йоркскую Ассамблею прекратить финансирование губернатора и управлять колониальным бюджетом напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charge prompted the New York Assembly to cut off funding to the governor and manage the colonial budget directly.

Другие бывшие ацтекские города-государства также были созданы в качестве колониальных городов коренных народов, управляемых местным коренным гобернадором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other former Aztec city states likewise were established as colonial indigenous towns, governed by a local indigenous gobernador.

Колониальные государства науа обладали значительной автономией в регулировании своих местных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonial Nahua polities had considerable autonomy to regulate their local affairs.

Во времена американского колониализма верующие не были обескуражены скульптурой, чтобы украшать церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the American colonialism, worshippers of faith were not discouraged to sculpt in order to adorn churches.

В колониальный период развитие было сосредоточено главным образом в экономически мощных городах и в районах, где создавались проблемы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the colonial period, development was mainly concentrated in economically powerful cities and in areas forming security concerns.

Многие военные столкновения происходили между британскими колониальными державами и различными национальными государствами Акан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many military engagements occurred between the British colonial powers and the various Akan nation-states.

В ответ штадтхолдер, обосновавшийся в Англии, издал письма Кью, приказав колониальным губернаторам сдаться британцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, the stadtholder, who had taken up residence in England, issued the Kew Letters, ordering colonial governors to surrender to the British.

Его работа рассматривается как осуждение колониализма и ненависть к колониальному правлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work is seen as a condemnation of colonialism, and detest towards colonial rule.

В 1883-84 годах Германия начала строить колониальную империю в Африке и южной части Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1883–84 Germany began to build a colonial empire in Africa and the South Pacific.

Расцветающая мировая колониальная империя была основана в 16 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A burgeoning worldwide colonial empire was established in the 16th century.

В Соединенных Штатах исторически было больше европейского колониального населения по отношению к африканским рабам, особенно в Северном эшелоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, there was historically a greater European colonial population in relation to African slaves, especially in the Northern Tier.

Реза-Шах попытался ослабить мощь колониальных сил в Иране, и в значительной степени ему это удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reza Shah attempted to attenuate the power of the colonial forces in Iran, and was successful to a large extent.

Архотуба-это род удлиненных конических трубок, которые, по-видимому, были отложены колониальными организмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archotuba is a genus of elongated conical tubes that were seemingly deposited by colonial organisms.

Каждый из них также имел право на колониальный флаг, следуя британской традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each was also entitled to a colonial flag following in the British tradition.

Насильственная ассимиляция была очень распространена в европейских колониальных империях 18, 19 и 20 веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced assimilation was very common in the European colonial empires the 18th, 19th, and 20th centuries.

Сущность индуистского права была выведена британскими колониальными чиновниками из Манусмрити, и она стала первой Дхармасастрой, переведенной в 1794 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The substance of Hindu law, was derived by the British colonial officials from Manusmriti, and it became the first Dharmasastra that was translated in 1794.

Очевидно, что это плохой конец с вашей стороны, я смотрел на AFDs, чтобы участвовать в нем, и я заметил это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly a poor close on your part, I was looking at AFDs to participate in, and I noticed this one.

Этот упадок был ускорен обретением независимости Бразилией, крупнейшим колониальным владением страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decline was hastened by the independence of Brazil, the country's largest colonial possession.

Однако бывший французский колониальный анклав Пондишери остался невредим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the former French colonial enclave of Pondicherry escaped unscathed.

Японская колониальная империя полностью исчезла к 1945 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese colonial empire was completely gone by 1945.

Мало что известно о политических взглядах Мейсона до 1760-х годов, когда он стал выступать против Британской колониальной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little is known of Mason's political views prior to the 1760s, when he came to oppose British colonial policies.

Такие авторы, как Эрик Вольф, утверждали, что политическая экономия и колониализм должны быть на переднем крае антропологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authors such as Eric Wolf argued that political economy and colonialism should be at the forefront of anthropology.

Во время испанского колониального периода Боливией управляла Королевская Аудиенция в Чаркасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Spanish colonial period Bolivia was administered by the Royal Audiencia of Charcas.

Прежде чем стать президентом четыре года назад, Димитрис Христофиас однажды назвал СБА “колониальными пятнами крови”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before becoming president four years ago, Demetris Christofias, once described the SBAs as “colonial bloodstains”.

Эти территории составляли германскую колониальную империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those territories constituted the German Colonial Empire.

Гаррисон был исключительно английского происхождения, все его предки эмигрировали в Америку в ранний колониальный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison was of entirely English ancestry, all of his ancestors having emigrated to America during the early colonial period.

Кухня Гоа находится под влиянием своего индуистского происхождения, 400 лет португальского колониализма и современных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cuisine of Goa is influenced by its Hindu origins, 400 years of Portuguese colonialism, and modern techniques.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конец колониальной эпохи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конец колониальной эпохи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конец, колониальной, эпохи . Также, к фразе «конец колониальной эпохи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information