Конкретные показатели эффективности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конкретные показатели эффективности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
specific performance indicators
Translate
конкретные показатели эффективности -

- показатели [имя существительное]

имя существительное: showing



Он формирует основу информации для медицинских работников, чтобы знать, как безопасно и эффективно использовать конкретный продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It forms the basis of information for health professionals to know how to use the specific product safely and effectively.

Упомянутые выше межучрежденческие рабочие группы экспертов, созданные с конкретной целью, зарекомендовали себя весьма эффективными механизмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above-mentioned expert-level inter-agency working groups created for specific purposes have proven to be quite effective.

Это относится конкретно к дозе для всего организма, аналогично внешней эффективной дозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This refers specifically to the dose to the whole body, in a similar way to external effective dose.

Эффективность кампаний ОРВ в конкретных областях определяется с помощью методов ловушки и высвобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effectiveness of ORV campaigns in specific areas is determined through trap-and-release methods.

В случае наличия стафилококковой или другой инфекции антибиотики доказали свою эффективность, но, как правило, причиняют больше вреда, чем пользы для этого конкретного заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that staphylococcus or other infection is present, antibiotics have proven effective, but tend to cause more harm than good for this particular disease.

В следующих разделах содержится более подробная информация о конкретных исследованиях, которые исследуют эффективность подсознательных стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following sections have more information on specific studies which investigate the effectiveness of subliminal stimuli.

Задача обеспечения эффективного управления земельными и водными ресурсами должна решаться главным образом на местном или национальном уровне, и их будет необходимо конкретно определить для каждого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The efficient management of land and water resources is mostly a local or national issue, and will need to be defined for each area.

По состоянию на 2020 год все еще нет убедительных доказательств того, что какое-либо конкретное лекарственное лечение обычно эффективно для ГЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2020 there is still no good evidence of any specific medicinal treatment as being commonly effective for HPPD.

Прежде чем эффективно решать конкретную ситуацию, необходимо выявить лежащий в ее основе паттерн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before effectively addressing a specific situation, the underlying pattern must be identified.

Оптимальная эффективность и скорость выхлопа для любой конкретной миссии могут быть рассчитаны таким образом, чтобы обеспечить минимальную общую стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optimal efficiencies and exhaust velocities for any given mission can be calculated to give minimum overall cost.

Некоторые структурированные облигации могут иметь сумму погашения, которая отличается от номинальной суммы и может быть связана с эффективностью конкретных активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some structured bonds can have a redemption amount which is different from the face amount and can be linked to the performance of particular assets.

Мне нужен конкретный, эффективный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a concrete, effective plan

Нерф-это изменение в игре, которое снижает желательность или Эффективность конкретного элемента игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nerf is a change to a game that reduces the desirability or effectiveness of a particular game element.

Создание целевых групп для выполнения конкретных крупных межотраслевых проектов оказалось эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The establishment of task forces for specific large inter-branch projects proved effective.

Более конкретно, ходьба была эффективна в улучшении управления болью при хронической боли в пояснице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More specifically, walking has been effective in improving pain management in chronic low back pain.

Среди них были сабельные снаряды, пуленепробиваемые снаряды и неконтактные взрыватели, все из которых повышали эффективность пушки против конкретной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them were sabot rounds, hollow-charge projectiles, and proximity fuses, all of which increased the effectiveness of cannon against specific target.

Она подчеркнула эффективное использование аппаратных средств, мобильность и независимость конкретного представления интервалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emphasized the efficient use of hardware, portability and independence of a particular presentation of intervals.

Визуализация с помощью визуальных образов была эффективным способом передачи как абстрактных, так и конкретных идей с самого зарождения человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visualization through visual imagery has been an effective way to communicate both abstract and concrete ideas since the dawn of man.

Правление особо подчеркнуло, что в рамках стратегии ПРООН в области коммуникации должны широко освещаться конкретные примеры эффективного осуществления деятельности и результативность программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Board has underlined that the UNDP communication strategy should highlight concrete examples of efficient delivery and programme impact.

Кроме того, такая инициатива придала бы большую конкретность деятельности Комитета в отношении рассматриваемых регионов и в конечном итоге сделала бы эту деятельность более эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an initiative would also give the people of the regions concerned a clearer idea of the Committee's activities and ultimately make them more affective.

Это повысило бы эффективность процесса и улучшило бы перспективы достижения конкретных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would enhance the effectiveness of the process and the prospect of achieving concrete results.

Эффективность любого метода зависит от химического состава конкретного источника водоснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effectiveness of any method depends on the chemical makeup of a particular water supply.

Если лигатура ослабевает или теряется, это может сделать устройство менее эффективным, так как силы на этом конкретном зубе уменьшаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a ligature becomes loose or lost, this can render the appliance less effective as the forces on that particular tooth are reduced.

При помощи конкретных соглашений, учитывающих особенность того или иного водоема, можно добиться эффективного использования таких ресурсов сторонами, с противоположными интересами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible for parties with divergent interests to benefit from such resources by means of specific arrangements tailored to a given basin's characteristics.

Это фиксирует пространство теории и поток RG эффективного среднего действия, определенного над ним, но не выделяет априори какой-либо конкретный функционал действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fixes the theory space and an RG flow of the effective average action defined over it, but it does not single out a priori any specific action functional.

Мы также должны направить свои усилия в Организации Объединенных Наций и в других международных форумах на превращение нашего глобального консенсуса в борьбе с этими угрозами в конкретные и эффективные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should dedicate our efforts in the United Nations and elsewhere to turning our global consensus against these threats into concrete and effective action.

Для электрических токов со спиновой поляризацией эффект Ханле обеспечивает способ измерения эффективного времени жизни спина в конкретном устройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For spin-polarized electrical currents, the Hanle effect provides a way to measure the effective spin lifetime in a particular device.

ISFM адаптирует сельскохозяйственную практику к конкретным районам и их соответствующим условиям для максимального повышения эффективности и производительности сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISFM adapts agricultural practices to specific areas and their respective conditions to maximize agricultural efficiency and productivity.

Рекомендации о предоставлении Украине конкретных образцов военной техники вряд ли окажутся эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recommendations for providing Ukraine with specific military capabilities are also unlikely to prove effective.

Эффективный мониторинг подземных вод должен определяться конкретной целью, например, конкретным загрязнителем, вызывающим озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective groundwater monitoring should be driven by a specific objective, for example, a specific contaminant of concern.

Выбор шрифта часто используется для привлечения внимания к конкретной рекламе в сочетании с эффективным использованием цвета, формы и изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choice of typeface is often used to draw attention to a particular advertisement, combined with efficient use of color, shapes, and images.

Компании должны разработать эффективные комплаенс-программы с акцентом на конкретные области, имеющие отношение к CFPOA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies have to develop effective compliance programs with focus on specific areas relevant for the CFPOA.

Эффективная система первичного медико-санитарного обслуживания требует наличия групп квалифицированных медицинских работников, обладающих конкретными и специализированными биомедицинскими и социальными навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good primary care requires teams of health professionals with specific and sophisticated biomedical and social skills.

Нажмите Эффективность, Демография или Плейсмент, чтобы получить конкретную информацию по этим темам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Performance, Demographics or Placement to get specific info on those topics.

Нет никакого предикторного теста, чтобы определить, будет ли он эффективен для конкретного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no predictor test to determine if it will be effective for a particular person.

Усилия, необходимые для разработки эффективной системы очистки воды для конкретной цели, намного больше, чем для системы растворителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effort required to design an effective aqueous-cleaning system for a particular purpose is much greater than for a solvent system.

Тесты на снижение количества фекальных яиц также могут быть выполнены для определения того, какие дегельминтизаторы эффективны на конкретной ферме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fecal egg count reduction tests can also be performed to identify which dewormers are effective on a particular farm.

Однако, как и в случае с проблемой возраста употребления алкоголя, описанной выше, конкретный период времени должен быть различным для того, чтобы каждый продукт был эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, like the drinking-age problem above, the specific length of time would need to be different for every product to be efficient.

К счастью, интеграция конкретного плана действий обеспечивает эффективное выполнение всех стратегий, включенных в маркетинговый план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckily, the integration of a specific action plan ensures that all the strategies integrated into the marketing plan are met effectively.

Последовательность включения или выключения конкретной катушки диктует, в каком направлении направлены эффективные электромагнитные поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sequence of turning a particular coil on or off dictates what direction the effective electromagnetic fields are pointed.

Транзакционные лидеры эффективны в выполнении конкретных задач, управляя каждой частью индивидуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transactional leaders are effective in getting specific tasks completed by managing each portion individually.

МФДК обучает фермеров эффективному участию на глобальном рынке, одновременно сталкиваясь с проблемами в своих конкретных местных общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IFDC trains farmers to participate effectively in a global market while facing challenges in their specific local communities.

Обычно он используется для оценки деятельности организаций под конкретным руководством, а также для определения эффективности определенной правительственной политики».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is routinely used to evaluate the performance of organisations under a particular management or the effectiveness of a particular government policy.

Эффективное привлечение всех необходимых ресурсов должно привести к конкретным действиям, направленным на удовлетворение законных чаяний населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mobilization of all necessary resources should result in concrete measures for meeting the legitimate expectations of the population.

Конкретные оценки эффективности затрат в отношении настоящих гтп не производились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific cost effectiveness values for this gtr have not been calculated.

В настоящее время используется несколько методов лечения, Хотя существует мало доказательств надежной эффективности любого конкретного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several treatments are in use, although there is little evidence of robust efficacy for any particular treatment.

Было высказано предположение, что индуцирование селективной амнезии для конкретных событий или стимулов у пациентов может быть эффективным инструментом в психотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that inducing selective amnesia for particular events or stimuli in patients may be an effective tool in psychotherapy.

Первое, что делает наша статья об эпилепсии, когда упоминает конкретные лекарства, - это комментирует их эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing our epilepsy article does when mentioning specific drugs is to comment on their efficacy.

Руководителям водохозяйственных организаций требуются информационные продукты, конкретно связанные с реагированием, например с эффективностью принимаемых охранных или восстановительных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information products specifically related to responses - for example, the effectiveness of measures to protect or restore - are required by water managers.

Для большей эффективности стратегия должна быть сжатой и сфокусированной на нескольких главных направлениях и конкретных практических действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be most effective, the strategy should be concise and focus on a few principal objectives and specific actions for implementation.

Для просмотра свойств конкретного правила потока обработки почты необходимо указать имя или GUID этого правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To view the properties of a specific mail flow rule, you provide the name of that rule or its GUID.

Вы имеете в виду что-то конкретное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you alluding to anything in particular?

И что она конкретно предложила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what exactly is she proposing here?

Они сказали, что отдавать уборку туалетов на сторону будет эффективно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said outsourcing our toilet cleaning would be inefficient!

Что увеличивает мое замешательство зачем конкретно ты здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which adds to my confusion on exactly why you're here.

Соотношение газов в конкретной смеси выбирается таким образом, чтобы обеспечить безопасную максимальную рабочую глубину и комфортную эквивалентную наркотическую глубину для планируемого погружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ratio of gases in a particular mix is chosen to give a safe maximum operating depth and comfortable equivalent narcotic depth for the planned dive.

Неотрицание, или, более конкретно, неотрицание происхождения, является важным аспектом цифровых подписей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-repudiation, or more specifically non-repudiation of origin, is an important aspect of digital signatures.

Эти графики, хотя и разделяют общую идею, имеют различное определение в зависимости от конкретной задачи проектирования или ее модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These graphs, while sharing common idea, have different definition, depending on a particular design task or its model.

Термин гейзер восходит в английском языке к концу 18 века, происходя от исландского гейзера, названия конкретного источника в Исландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term 'geyser' dates in English to the late 18th century originating from Icelandic Geysir, the name of a particular spring in Iceland.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конкретные показатели эффективности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конкретные показатели эффективности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конкретные, показатели, эффективности . Также, к фразе «конкретные показатели эффективности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information