Конкурентоспособный гоночный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обойти конкурентов - beat the competition
достаточно конкурентоспособны - sufficiently competitive
глобальная конкурентоспособность - global competitiveness
конкурент единиц - competitor units
конкурентная нейтральность - competitive neutrality
конкурентные возвращается - competitive returns
конкурентоспособная альтернатива - competitive alternative
контакт с конкурентами - contact with competitors
над конкурентом - over a competitor
производительность и конкурентоспособность - productive and competitive
Синонимы к конкурентоспособный: конкурентный, конкурсный, конкурирующий, соперничающий
Антонимы к конкурентоспособный: неконкурентоспособный
Значение конкурентоспособный: Выдерживающий конкуренцию, отвечающий требованиям рынка, потребностям общества.
гоночный автомобиль - racing car
гоночные коньки - racing skates
гоночный пруток - loom spindle
Гоночные трассы им. Сэма Хьюстона - sam houston race park
дракон (класс гоночных яхт) - Dragon (Class racing yachts)
м (класс гоночных яхт) - m (class racing yachts)
гоночный трек Wall Township - wall township speedway
гоночный трек Lake Erie Speedway - lake erie speedway
гоночный балл - racing rate
гоночный спорт - racing sport
Синонимы к гоночный: беговой, гоночный
Другие страны, которые нуждаются в пространстве на нашей перенаселённой планете даже больше, чем мы являются нашими конкурентами в этом проекте. |
Other nations, in even more desperate need for room on our critically crowded planet are racing the United States in this project. |
В 1961 году Тэдзука вошел в анимационную индустрию Японии, основав производственную компанию Mushi Productions в качестве конкурента Toei Animation. |
In 1961, Tezuka entered the animation industry in Japan by founding the production company Mushi Productions as a rival of Toei Animation. |
Она с облегчением вздохнула, когда по причине слабеющего здоровья мужа они решили продать компанию конкурентам. |
So it came as a relief when his failing health and a costly lawsuit were forcing them to sell to the competition. |
Кроме того, необходимо поддерживать конкурентоспособные условия работы, с тем чтобы обеспечивать требуемый уровень компетенции и привлекать новых сотрудников. |
Competitive working conditions must also be upheld to maintain competence and to attract new staff. |
Ты будешь следующей завкафедрой филологии - будешь, ты вне конкуренции - через пару лет ты могла бы быть завучем. |
You'll be the next head of languages - you will, no contest - you could be a deputy head in a few very short years. |
Тем не менее при этом основополагающими принципами должны быть принципы компетентности и конкурентоспособности. |
In that exercise, however, competence and competitiveness should be the guiding principles. |
Up-to-date market intelligence and competition surveillance. |
|
Корпоративное управление высокого качества является необходимым условием для успешной деятельности РД КМГ на свободном и конкурентном рынке. |
World class corporate governance is of vital importance to the success of companies in a free and increasingly competitive market. |
В отличии от других периодов, успех конкурентной борьбы зависит исключительно от профессионализма персонала. |
Today, more than ever before, success in this highly competitive marketplace hinges on the professional skills and expertise of the personnel involved. |
Борьба за выживание и сохранение конкурентоспособности в этом мире очень сложна. |
The struggle to remain buoyant and continue to be competitive in this world is daunting. |
Третье коренное изменение заключается в том, что такая новая форма конкуренции на основе инновационной деятельности распространяется по мере повсеместной либерализации рынков. |
The third fundamental change is that this new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere. |
При этом многие боятся потерять работу из-за иностранной конкуренции, новых технологий или аутсорсинга. |
And many fear that their jobs will disappear because of foreign competition, new technologies, or outsourcing. |
У Вас блестящие перспективы для сбыта Ваших товаров на здешнем рынке при условиях хорошего качества и конкурентоспособных цен. |
The outlook for the sale of your products is excellent in this region, so long as the quality is up to expectations and prices are competitive. |
Всем этим секторам потребуются новые способы ведения конкурентной борьбы и сотрудничества друг с другом. |
All of these sectors will require new ways of competing and cooperating with the others. |
Бразильская компания Embraer SA, третий в мире по величине коммерческий производитель самолетов и ближайший конкурент Bombardier, сообщила в четверг об уменьшении квартального дохода на 10 процентов. |
Brazil's Embraer SA, the world's third-largest commercial planemaker and Bombardier's closest rival, reported a 10 percent fall in quarterly profit on Thursday. |
ЕС мог бы обеспечить финансирование, а также помочь предоставить судьям конкурентоспособную заработную плату. |
The EU could provide funding to create this system, establish its infrastructure, and ensure that the courts’ judges receive competitive salaries. |
Некоторые руководители стран Центральной Азии находятся у власти в течение многих лет, и только в Кыргызстане, самой бедной стране из пяти, была разработана конкурентоспособная многопартийная политическая система. |
Some Central Asian leaders have been in power for many years, and only Kyrgyzstan, the most impoverished of the five, has developed a competitive multi-party political system. |
Как выясняется, конкурентоспособные авторитарные режимы в целом, и путинский в частности, оказываются, как правило, на удивление прочными. |
As it turns out, competitive authoritarian regimes in general, and Putin’s Russia in particular, tend to be surprisingly durable. |
Уровень образования китайской рабочей силы сравнительно низок, что затрудняет процесс адаптации к условиям международной конкуренции после вступления Китая в ВТО. |
Educational standards in the Chinese workforce are relatively low, which makes it difficult to adapt to international competition since China's entry into WTO. |
Вы склонны исчезать, а потом вдруг появляетесь в агентстве конкурента. |
You tend to vanish, then materialize within the walls of a rival agency. |
But our real competition is the Hypno-Toad. |
|
Когда Конрад вступил в гонку как единственный реальный конкурент кампании моего мужа, я попросила его о встрече. |
When Conrad entered the race as the only viable challenger to my husband's office, I asked for a meeting. |
Константы устойчивости для этих комплексов определялись конкуренцией с более слабым лигандом. |
The stability constants for those complexes were determined by competition with a weaker ligand. |
Отказываясь предоставить конкуренту товар или услугу, часто в попытке вытеснить его с рынка. |
Refusing to supply a competitor with a good or service, often in a bid to drive them out of the market. |
Вход в аккредитованную ортодонтическую программу является чрезвычайно конкурентным и начинается с сдачи национального или государственного экзамена на получение лицензии. |
Entrance into an accredited orthodontics program is extremely competitive, and begins by passing a national or state licensing exam. |
Альтруистическое поведение парадоксально, если рассматривать его в свете старых идей эволюционной теории, которые подчеркивали роль конкуренции. |
Altruistic behaviour is paradoxical when viewed in the light of old ideas of evolutionary theory that emphasised the role of competition. |
Вскоре на рынке появились буквально сотни подобных моделей, и конкуренты Rockwell также ворвались с аналогичными чипсетами своих собственных. |
Soon there were literally hundreds of similar models on the market, and Rockwell's competitors also rushed in with similar chipsets of their own. |
Поскольку более 95% смартфонов в мире в настоящее время используют процессоры, разработанные ARM Holdings, ARM стала главным конкурентом на рынке процессоров Intel. |
Since over 95% of the world's smartphones currently use processors designed by ARM Holdings, ARM has become a major competitor for Intel's processor market. |
Студенты, которые показали себя более конкурентоспособными, испытывали недостаток в их взаимодействии и доверии с другими, а также в их эмоциональной вовлеченности в других студентов. |
Students who showed to be more competitive lacked in their interaction and trust with others, as well as in their emotional involvement with other students. |
Dairy Crest и Wiseman якобы действовали как посредники, передавая конфиденциальную информацию о ценах своим предполагаемым конкурентам. |
Dairy Crest and Wiseman allegedly acted as middle men, passing on sensitive information about prices to their supposed rivals. |
Начиная с позднего палеоцена и до настоящего времени, оборчатые акулы, возможно, были вне конкуренции, ограничивая их нынешними местами обитания и распространения. |
From the Late Paleocene to the present, frilled sharks may have been out-competed, restricting them to their current habitats and distribution. |
Конкурентный альтруизм - это возможный механизм сохранения кооперативного поведения, особенно такого, которое осуществляется безоговорочно. |
Competitive altruism is a possible mechanism for the persistence of cooperative behaviors, specifically those that are performed unconditionally. |
В то же время такие конкуренты, как Kodak и 3M, выпускали свои собственные копировальные устройства, используя другие технологии. |
Meanwhile, competitors such as Kodak and 3M brought out their own copying devices using other technologies. |
Самцы, как правило, меньше самок, что позволяет экономить энергию на конкурентном питании и чаще участвовать в ухаживании. |
Males tend to be smaller than females, allowing conservation of energy to forage competitively and participate more frequently in courtship. |
Многие черты нарциссизма являются источниками успеха в современном конкурентном обществе. |
Many features of narcissism be sources of success in the modern competitive society. |
Успех VIC-20 и C64 значительно способствовал выходу из области Texas Instruments и других более мелких конкурентов. |
The success of the VIC-20 and C64 contributed significantly to the exit from the field of Texas Instruments and other smaller competitors. |
Были проведены поиски армией и флотом, а также самолетом конкурента, который затем также пропал без вести после присоединения к поискам. |
There was a search by the Army and Navy, and also a competitor's plane which then also went missing after joining the search. |
Другие страны, однако, предлагают стимулы для конкуренции за исследователей, поскольку финансирование находится под угрозой в США, и доминирование США в международных таблицах уменьшилось. |
Other countries, though, are offering incentives to compete for researchers as funding is threatened in the US and US dominance of international tables has lessened. |
Главным конкурентом Hubba Bubba на протяжении большей части 1980-х годов был бренд Bubblicious. |
Hubba Bubba's main competition for most of the 1980s was the brand Bubblicious. |
Главным конкурентом воздушного тормоза является вакуумный тормоз, который работает на отрицательном давлении. |
The main competitor to the air brake is the vacuum brake, which operates on negative pressure. |
Сетевое взаимодействие может быть эффективным способом для соискателей получить конкурентное преимущество над другими участниками рынка труда. |
Networking can be an effective way for job-seekers to gain a competitive edge over others in the job-market. |
The mockumentary explores the backgrounds of the two competitors. |
|
Начиная с 1997 года, Greyhound столкнулась со значительной конкуренцией на северо-востоке от автобусных линий Чайнатауна. |
Starting in 1997, Greyhound had faced significant competition in the northeast from Chinatown bus lines. |
Правые скептически относятся к возможности проведения радикальных реформ для достижения благосостояния людей при сохранении конкуренции на рабочих местах. |
The Right are skeptical about the capacity for radical reforms to achieve human well-being while maintaining workplace competition. |
К 1900 году они строили 50 000 автомобилей каждый год, примерно из 14 мест, и они были главным конкурентом Флинтских вагонных заводов. |
By 1900 they were building 50,000 vehicles each year, from around 14 locations and they were a major rival of Flint Wagon Works. |
Позже, в 1960 - х годах, Rootes Group запустила нового конкурента в этом растущем секторе рынка-Hillman Hunter. |
Later in the 1960s, the Rootes Group launched a new competitor in this growing sector of the market - the Hillman Hunter. |
Фиксированные цены могли бы обеспечить некоторую ценовую защиту мелким торговцам в условиях конкуренции с более крупными розничными организациями. |
The fixed prices could offer some price protection to small merchants in competition against larger retail organizations. |
В качестве примера монополистической конкуренции можно привести внимательный ресторанный бизнес или даже парикмахерские родного города. |
As an example of monopolistic competition it can be considerate restaurant businesses or even hometown hairdressers. |
Также в мировом конкурентном рейтинге ЮАР опустилась на 12 мест. |
Also on the global competitive rating South Africa has fallen 12 places. |
Однако президент ЕЦБ Марио Драги отрицает любое намерение участвовать в конкурентной девальвации. |
ECB President Mario Draghi has however denied any intent to engage in competitive devaluation. |
Устойчивость любого конкурентного преимущества зависит от того, в какой степени можно имитировать или замещать ресурсы. |
The sustainability of any competitive advantage depends on the extent to which resources can be imitated or substituted. |
Однако чиновники из AVIC лишь заявили, что самолет предназначался для экспорта в качестве конкурента F-35. |
However, officials from AVIC only said that the aircraft was intended for export as a competitor to the F-35. |
Ожидается, что среди конкурентов будут Airbus Defence and Space, Boeing, Dassault Aviation и Lockheed Martin. |
The competitors are expected to include Airbus Defence and Space, Boeing, Dassault Aviation and Lockheed Martin. |
Это вызвало негодование у ее конкурентов, которые увидели несправедливое преимущество в позиции компании. |
These caused resentment among its competitors, who saw unfair advantage in the Company's position. |
Основными конкурентами Henkel в ее клининговом подразделении являются Unilever, Procter & Gamble и Reckitt Benckiser. |
Henkel's main competitors in its cleaning division are Unilever, Procter & Gamble and Reckitt Benckiser. |
Товары также могут продаваться ниже их стоимости, с хорошей прибылью, при условии достаточного оборота-классический принцип конкуренции. |
Commodities could also be sold below their value, at a good profit, assuming a sufficient turnover – the classical principle of competition. |
В 1990 году она приобрела операции французского внутреннего перевозчика Air Inter и международного конкурента UTA-Union de Transports Aériens. |
In 1990, it acquired the operations of French domestic carrier Air Inter and international rival UTA – Union de Transports Aériens. |
И Duracell, и Energizer внимательно следят за рекламой конкурентов. |
Both Duracell and Energizer keep a very close eye on the competition's advertising. |
Хотя эти события действительно привели к снижению конкуренции со стороны японских канадцев в рыбной промышленности, они создали дополнительную напряженность в других местах. |
While these events did result in reduced competition from Japanese Canadians in the fishing industry, it created further tensions elsewhere. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конкурентоспособный гоночный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конкурентоспособный гоночный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конкурентоспособный, гоночный . Также, к фразе «конкурентоспособный гоночный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.