Концептуальные рамки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Концептуальные рамки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conceptual frame
Translate
концептуальные рамки -

- рамки [имя существительное]

имя существительное: framework, scope, pale



Концептуальные рамки особенно полезны в качестве организующих устройств в эмпирических исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conceptual frameworks are particularly useful as organizing devices in empirical research.

Boeing изучил ряд вариантов 747, которые не вышли за рамки концептуальной стадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing has studied a number of 747 variants that have not gone beyond the concept stage.

Ни один из них не выходит за рамки существующей концептуальной основы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None go beyond the present level of conceptual development.

Разработать новые концептуальные рамки для расширенного статистического учета в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop new conceptual framework for enlarged agricultural statistics.

Теории обучения - это концептуальные рамки, описывающие, как знания усваиваются, обрабатываются и сохраняются в процессе обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning theories are conceptual frameworks describing how knowledge is absorbed, processed, and retained during learning.

Конференция должна дать возможность дискуссии по вопросу о показателях в области прав человека выйти за рамки концептуальных соображений и сосредоточиться на их фактической разработке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conference should allow the discussion on human rights indicators to advance from conceptual considerations to their actual development.

Подобно футбольным играм, концептуальные рамки связаны с исследовательской целью или целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like football plays, conceptual frameworks are connected to a research purpose or aim.

Структура и концептуальные рамки были такими же, как и в медицинском 203, и многие отрывки текста были идентичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure and conceptual framework were the same as in Medical 203, and many passages of text were identical.

Такой фильм будет сниматься по меньшей мере два года, и он не вышел за рамки нескольких концептуальных эскизов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A movie like that is going to be in production for two years at least, and it has not gone beyond a few concept sketches.

Мы в целом разделяем широкие рамки концептуальной основы, обозначенные в пункте 5 доклада Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We largely share the broad contours of the conceptual terrain outlined in paragraph 5 of the Secretary-General's report.

Курандерос выходят за рамки западной медицины, связывая болезнь со злыми духами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curanderos go beyond Western medicine, linking illness with evil spirits.

Большинство мер по оказанию поддержки, осуществляемых в настоящее время ЮНИСЕФ, выходят за рамки этого «минимального» подхода и охватывают целый ряд взаимосвязанных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most UNICEF support now goes beyond this minimal approach to combine several interrelated measures.

Бразилия пытается разработать новые рамки для установления баланса между экономической стабильностью и социальной интеграцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Brazil we are engaged in setting up a new framework that balances economic stability and social inclusion.

На этом совещании подчеркивался вклад научных исследований в обеспечение концептуальной, стратегической и практической деятельности ГАТС и в более широком плане - организаций технического сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting emphasized the contribution of research for the conceptual, strategic and practical work of GTZ and technical cooperation organizations more generally.

Очень важно, что рамки дальнейшей предметной работы стали более ясными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important that the framework for future detailed work has been clarified.

Широкие политические рамки должны распространяться на такие конкретные проекты, как, например, развитие инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broad policy frameworks should be applied to specific projects such as infrastructure development.

Такая национальная стратегия лучше всего вписывается в рамки достижения консенсуса, эффективного участия и политического плюрализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a national strategy is best situated within a framework of consensus-building, effective participation and political pluralism.

Рабочая группа высказала мнение о том, что подробное описание схем образования и рассеяния озона выходит за рамки ее ключевых функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working group felt that it was beyond its core competence to give a detailed description of ozone formation and dispersion patterns.

Широкие рамки подхода и определений, которыми оперирует Комитет, означают возможность рассмотрения также двойной, или отягченной , дискриминации по признакам расовой и религиозной принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broad scope of the Committee's approach and definitions meant that double, or “aggravated”, discrimination on racial and religious grounds could also be addressed.

Этот шаг также бы органично вписывался в рамки собственного прогноза ОПЕК по добыче нефти в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also comply with Opec's own forecast for the call on its crude in 2015.

Национальные статистические управления должны исследовать вопросы измерений, выходящих за рамки действующих стандартов, а не использовать соблюдение процедуры как оправдание отказа от инноваций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National statistical offices should explore measurement issues that go beyond the prevailing standards, rather than use compliance as an excuse for their failure to innovate.

Во-первых, мир в период с 1945 по 1991 год не был простым; скорее, это американцы зачастую пытались уложить его в упрощенные рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the world itself between 1945 and 1991 wasn’t really that simple; rather, Americans often imposed a simplistic framework on it.

Я тоже заметил старинные винтажные позолоченные рамки викторианской эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've noticed the vintage, antique, gilded Victorian frames, too.

Лайла, разъяренная на 70% - отличный адвокат и отличный сотрудник для фирмы, но ты вышла далеко за рамки этого, и это уже плохо для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyla at 70% enraged is a great attorney and an asset to this firm, but you are way beyond that, and it's not good for anybody.

Просто его рассказы не умещались в рамки, которые, по мнению его слушателей, были (должны быть) границами человеческих возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was that his words, his telling, just did not synchronise with what his hearers believed would (and must) be the scope of a single individual.

Он сделал выходящую за рамки приличий пародию на бывшего вице-президента Никсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did a very off-colour parody of former VP Nixon.

и все слова которые ты хочешь сказать впишутся в рамки цензуры может тогда мы сможем поговорить об этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

for lack of a better word- violated, maybe we can talk about this some more.

Я думала, ты не выходил за рамки, но я была неправа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you had limits, but I was wrong.

Он только что дал нам временные рамки инициации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just gave us a time frame for the Initiation.

Ты подверг сомнению все мои рамки предположений, о том какой ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You challenged my whole framework of assumptions about the way you are.

Протестую, выходит за рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objection, goes beyond the scope.

Отныне ты не выходишь за рамки разговоров о стряпне, а думы оставляешь мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on, keep your conversation to how much you hate. Getting toast crumbs in the butter and leave the thinking to me.

В городах большинство семей, далеко выходящих за рамки официально признанных бедными, вынуждены принимать различные стратегии выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cities, a majority of families, well beyond those officially classified as poor, must adopt a variety of survival strategies.

В отличие от Самнера и других радикалов, Линкольн не рассматривал реконструкцию как возможность для радикальной политической и социальной революции, выходящей за рамки эмансипации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Sumner and other Radicals, Lincoln did not see Reconstruction as an opportunity for a sweeping political and social revolution beyond emancipation.

Согласно этой модели, синтаксис был помещен в центр лингвистических исследований и стремился выйти за рамки описания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this model, syntax was placed in the center of linguistic research and sought to go beyond description.

Рамки элегантной линии и пропорций сочувственно сочетались с искусно выполненной обивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frames of elegant line and proportion were sympathetically matched by expertly executed upholstery.

Рамки федеральных целей таковы, что ответственность за предотвращение, сокращение и ликвидацию загрязнения лежит на государствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The framework of federal goals is as such that the responsibility to prevent, reduce, and eliminate pollution are the responsibility of the states.

Половинные рамки идут вокруг только половины объектива; обычно рамки прикрепляются к верхней части линз и на стороне около верхней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half frames go around only half the lens; typically the frames attach to the top of the lenses and on the side near the top.

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что документальный фильм о путешествиях, который входит в рамки этого проекта, был выбран в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello,Please note that Travel documentary, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

Или это выходит за рамки того, что считается возможным в стране JavaScript MediaWiki?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is that beyond whatever is considered feasible in MediaWiki JavaScript land?

Любая идеология, выходящая за рамки их обычных убеждений, рассматривалась как угроза и нуждалась в исправлении, даже если это было сделано с помощью пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any ideologies that was outside of their norm beliefs was seen as a threat and needed to be corrected even if it was through torture.

Шаблон необходимо отредактировать, чтобы учесть соответствующие изменения, и это выходит за рамки моих знаний Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The template needs to be edited to allow for the relevant changes, and is beyond my Wiki knowledge.

В последующие столетия раннехристианская концепция имела далеко идущие последствия, выходящие за рамки чисто религиозных соображений, поскольку она была смешана и усилена идеями утопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early Christian concept had ramifications far beyond strictly religious concern during the centuries to come, as it was blended and enhanced with ideas of utopia.

Это тоже выходит за рамки данного руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, too, is outwith the scope of this Guide.

Это общепринятые определения того, что такое токсичность. Все, что выходит за рамки этого определения, не может быть классифицировано как этот тип токсиканта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are globally accepted definitions of what toxicity is. Anything falling outside of the definition cannot be classified as that type of toxicant.

Во-вторых, эзотеризм - это трансдисциплинарная область, изучение которой явно не укладывается в рамки какой-либо конкретной дисциплины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second was that esotericism is a trans-disciplinary field, the study of which did not fit clearly within any particular discipline.

Появление Пенни-прессы оказало большое влияние на коммуникационные технологии, освещая новости, выходящие за рамки государственных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emergence of the penny press greatly influenced communication technologies by covering news outside those of government interests.

Я начал создавать рамки для рецензирования статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've started setting up the framework for reviewing articles.

К началу 2010-х годов металкор эволюционировал, чтобы все чаще включать синтезаторы и элементы из жанров, выходящих за рамки рока и металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 2010s, metalcore was evolving to more frequently incorporate synthesizers and elements from genres beyond rock and metal.

AD&D, с другой стороны, была разработана для создания более жесткой, более структурированной игровой системы, чем свободные рамки оригинальной игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AD&D, on the other hand, was designed to create a tighter, more structured game system than the loose framework of the original game.

У меня были и другие, но они не входят в рамки этого проекта, однако, barnstars действительно нужно было иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had others but they aren't in the scope of this project, however, barnstars to be had, indeed.

Это типичный пример того, как могут быть представлены временные рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a typical example of how the timelines could be represented.

Я думаю, что временные рамки вполне уместны, если только вы не считаете, что справитесь с этой задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that a timeframe in appropiate, unless you think you are up to the task.

Региональные институты также оказывают большое влияние на решение вопросов, выходящих за рамки торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional institutions also present great influence in addressing issues beyond trade.

Некоторые экономисты, такие как Джон Хэнсон и его соавторы, утверждают, что это явление выходит за рамки только политических учреждений и организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some economists, such as Jon Hanson and his co-authors, argue that the phenomenon extends beyond just political agencies and organizations.

Используя временные рамки в один месяц, команда разработала функциональную демо-версию геймплея для игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a time frame of one month, the team developed a functional gameplay demo for the game.

Кроме того, подпись должна быть адаптирована, а рамки должны быть помечены, указывая, к какой дате они относятся. Кроме того, проверка фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the caption has to be adapted, and the frames need to be labelled, saying which date they refer to. Also, fact checking.

Поскольку кассовые сборы mojo не уточняют, откуда берется их цифра, это выходит за рамки WP, чтобы примирить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since box office mojo does not clarify where their figure comes it is beyond the scope of the WP to reconcile the two.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «концептуальные рамки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «концептуальные рамки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: концептуальные, рамки . Также, к фразе «концептуальные рамки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information