Концепция жизненного цикла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
интересная концепция - interesting concept
концепции проекта - project concepts
концепция государства - conception of state
концепция замены человека автоматическими устройствами - vanishing-man concept
Концепция исследования - concept of study
концепция обслуживания - the concept of service
концепция состоит - concept consists
концепция тестирования - concept testing
концепция франчайзинга - franchise concept
распространения концепции - spread the concept
Синонимы к концепция: восприятие, точка зрения, мнение, концепция, понимание, представление, решение, понятие, концепт, терм
Значение концепция: Система взглядов на что-н.; основная мысль чего-н..
жизненная искра - vital spark
улучшение жизненных условий - improvement of the living conditions
жизненный цикл разработки систем - systems development lifecycle
стадия жизненного цикла - life-cycle stage
жизненно важная часть - vital part
жизненно важная роль в развитии - a vital role in the development
жизненно важные субъекты - vital actors
жизненно кислорода - vital oxygen
жизненно различать - vital to distinguish
это имеет жизненно важное значение - it is of vital importance
Синонимы к жизненного: важнейшим, жизненный, жизненно необходимый, насущный, важный
анализ жизненного цикла продукции - cradle-to-grave analysis
избирательный подход цикла - electoral cycle approach
глубокие батареи цикла - deep cycle batteries
в первый день менструального цикла - the first day of your period
выбросы в течение жизненного цикла - lifecycle emissions
данные цикла - cycle data
комбинированная технология цикла - combined cycle technology
эндогенная модель экономического цикла, использующая принцип акселератора - endogenous accelerator model
общее время цикла - total cycle time
орнитин цикла - ornithine cycle
Синонимы к цикла: группа, ряд, период, круг, курс, серия, оборот, цикл, последовательность
Еще одна новая концепция, вытекающая из оценок жизненного цикла, - это энергетический каннибализм. |
Another new concept that flows from life cycle assessments is energy cannibalism. |
Воплощением такого рода мышления была концепция жизненной силы, которая должна была управлять химическими процессами в организме. |
The epitome of this kind of thinking was the concept of the vital force, which was supposed to govern the chemical processes within the body. |
Экипаж помог Китасе скорректировать специфику оригинальной концепции жизненного потока Сакагути. |
The crew helped Kitase adjust the specifics of Sakaguchi's original Lifestream concept. |
Жизненно важное значение имеет также разработка строгих концепций. |
A strong conceptual framework is vital. |
Персонаж Шинра из Final Fantasy X-2 предлагает концепцию извлечения жизненной энергии из недр планеты Спира. |
The character Shinra from Final Fantasy X-2 proposes the concept of extracting the life energy from within the planet Spira. |
Сочетание мужского и женского было жизненно важным для Римской концепции божества. |
The complement of male and female was vital to the Roman concept of deity. |
Важная концепция смазки под давлением подшипников двигателя началась с высокоскоростных паровых двигателей и в настоящее время является жизненно важной частью двигателей внутреннего сгорания. |
The important concept of pressure lubrication of engine bearings began with high-speed steam engines and is now a vital part of internal combustion engines. |
Превентивная дипломатия, некогда бывшая расплывчатой и неопределенной концепцией, начинает восприниматься сейчас как жизненно важная область практических действий. |
Once an elusive and undefined concept, preventive diplomacy is now becoming understood as a vital field for practical action. |
Сериал исследует концепцию Джозефа Кэмпбелла о втором отце как жизненно важной для путешествия героя, что всегда очаровывало Паланика. |
The series explores Joseph Campbell's concept of the 'second father' as being vital to the hero's journey, which is something that has always fascinated Palahniuk. |
Доступ к информации - жизненно важный элемент любой среды, благоприятной для добровольных акций. |
Access to information is a vital element of any environment in which voluntary action can flourish. |
Весна с левой ноги бьет в голову и другие жизненно важные органы и даже не стесняется. |
Spring with the left foot strikes the head and other vital organs and is not ashamed. |
В период, когда мы стоим на пороге нового тысячелетия, концепцию безопасности следует рассматривать в ее глобальном измерении. |
As we are about to cross the threshold of the new millennium, the concept of security must be considered in its global dimension. |
Наша структура управления логистикой заботится о том, что бы Вы получали товар в необходимые для Вас сроки. Согласованная с Вашими потребностями концепция логистики и широкая мировая сеть дистрибьюторов дают возможность сократить сроки поставок до минимума. |
In addition to the extrusion of the profiles, we also offer further finishing steps such as preliminary drilling, punching or the pre-assembly of accessories. |
Ну, тест не мой, а д-р Бреннан не принимает жизненно важных решений без построения логических графиков, и я надеялась, что он может быть твоим. |
Well, it isn't mine, and Dr. Brennan doesn't make life choices without a Boolean flowchart, so I hoped it might be you. |
Однако мы хотим вновь подчеркнуть один момент, в связи с которым Канада придерживается твердых взглядов, а именно: мы не согласны с концепцией так называемых мирных ядерных взрывов. |
But we do wish to re-emphasize one point upon which Canada has strong views, that is, we do not agree with the concept of so-called peaceful nuclear explosions. |
Жизненно важно предотвратить акты терроризма, но еще лучше не допускать, чтобы люди становились террористами. |
It is crucial to prevent acts of terrorism, but it is even better to prevent people from becoming terrorists. |
Manuel, it's essential that you go. |
|
Жизненно важны для одержания победы на поле боя и в космосе. |
The lifeblood of victory on the Battlefield and in space. |
We are providing Maya with a valuable life lesson. |
|
Она жизненно важна. |
It is vitally important. |
Для меня это жизненно важно. |
This is a life statement for me. |
Затем они могут связываться и вмешиваться в функционирование жизненно важных клеточных компонентов. |
Then, they can bind to and interfere with the functioning of vital cellular components. |
В случае жизненно важной пульпы, когда происходит вторжение дентина, провоцируется болезненная реакция, и тогда будет проведена простая реставрация. |
In the event of a vital pulp, a painful response is provoked when dentin is invaded and a simple restoration will then be placed. |
Эти организмы также распространены в почве и играют жизненно важную роль в окислении аммиака. |
These organisms are also common in soil and play a vital role in ammonia oxidation. |
Бактерии играют жизненно важную роль на многих этапах круговорота питательных веществ, перерабатывая питательные вещества, такие как фиксация азота из атмосферы. |
Bacteria are vital in many stages of the nutrient cycle by recycling nutrients such as the fixation of nitrogen from the atmosphere. |
Гендерная проблематика, и в частности роль женщин, широко признается как жизненно важная для решения вопросов международного развития. |
Gender, and particularly the role of women is widely recognized as vitally important to international development issues. |
Хотя Дарвин считал, что идея Уоллеса идентична его концепции естественного отбора, историки указывали на различия. |
While Darwin considered Wallace's idea to be identical to his concept of natural selection, historians have pointed out differences. |
РФПЛ продвигала концепцию Ванрай Бандхара и колодезной подзарядки и развернула огромную кампанию по распространению этих знаний среди фермеров. |
RCF promoted the concept of Vanrai Bandhara and well recharging and launched a huge drive to disseminate this knowledge to farmers. |
Степень сложности возрастает, если жизненно важный орган или структура делятся между близнецами, например мозг, сердце или печень. |
The degree of difficulty rises if a vital organ or structure is shared between twins, such as the brain, heart or liver. |
Еще важнее то, что однодворцы и казаки были жизненно важной опорой для претендентов из-за их военного опыта. |
Even more importantly the odnodvortsy and Cossacks were vital support for pretenders because of their military experience. |
Адомнан Ионский - один из первых христианских сторонников этой концепции царей, правящих по Божественному праву. |
Adomnan of Iona is one of the earliest Christian proponents of this concept of kings ruling with divine right. |
Общественный транспорт и жизненно важные транспортные услуги закрыты на Рождество. |
Public transport and vital transport services are closed-down on Christmas day. |
Способность передавать приоритеты и сопереживать членам команды и заинтересованным сторонам имеет жизненно важное значение для направления разработки продукта в правильном направлении. |
The ability to convey priorities and empathize with team members and stakeholders is vital to steer product development in the right direction. |
Эти графические вспомогательные средства могут подсказывать возможные следующие шаги, указывать области влияния, выделять жизненно важные камни, подвергающиеся атаке, и отмечать камни в Атари или на грани захвата. |
These graphical aids may suggest possible next moves, indicate areas of influence, highlight vital stones under attack and mark stones in atari or about to be captured. |
Metal Storm использовал концепцию наложенного груза; несколько снарядов загружались нос к хвосту в одном стволе пушки с топливом, упакованным между ними. |
Metal Storm used the concept of superposed load; multiple projectiles loaded nose to tail in a single gun barrel with propellant packed between them. |
К концу Республиканской эры рабство стало жизненно важной экономической опорой в богатстве Рима, а также очень значительной частью римского общества. |
By the late Republican era, slavery had become a vital economic pillar in the wealth of Rome, as well as a very significant part of Roman society. |
С точки зрения других технологий, таких как компьютеры, онлайн-этикет также жизненно важен для поддержания здоровых отношений и профессионализма. |
In terms of other technology, such as computers, online etiquette is just as vital to maintaining healthy relationships and professionalism. |
Грудное молоко содержит аминокислоты, жизненно необходимые для роста ребенка. |
Breast milk contains amino acids vital to a child's growth. |
Исследования подтверждают, что молоко обеспечивает жизненно важные питательные вещества, используемые в детском развитии. |
Research is supportive of milk supplying vital nutrients used in childhood development. |
Распределение и законы не являются частью или концепцией libcss. |
The Distribution and Laws are not part or concept of libcss. |
Поэтому Дин считал эту линию жизненно важной для своих оборонительных планов. |
Therefore, Dean considered the line vital to his defensive plans. |
Кислород жизненно необходим для устойчивого роста в гидропонной системе. |
Oxygen is vital sustained growth in a hydroponic system. |
В конечном счете, центральные концепции этой истории были вдохновлены аналогичными социальными изменениями, которые он видел в современном обществе, особенно в Японии. |
Ultimately, the story's central concepts were inspired by equivalent social changes he saw in modern society, particularly in Japan. |
It is also vital to the country's fishing industry. |
|
Многие витамины и минералы жизненно важны для правильного функционирования клеток в тестируемом организме. |
Many vitamins and minerals are vital for the correct function of cells in the test organism. |
Витамин-это органическое соединение, необходимое организму в качестве жизненно важного питательного вещества в ограниченном количестве. |
A vitamin is an organic compound required by an organism as a vital nutrient in limited amounts. |
Выбор места гнездования имеет жизненно важное значение для развития яиц, поскольку хищничество и температура являются основными проблемами. |
Nest site selection is vital to egg development, as predation and temperature are primary concerns. |
Сектор строительства и недвижимости является вторым по величине работодателем после сельского хозяйства и жизненно важным сектором для оценки экономической активности. |
The construction and real estate sector is the second largest employer after agriculture, and a vital sector to gauge economic activity. |
Я не уверен, что в списке самых жизненно важных или важных 2000 человек когда-либо должно быть 4 жокея. |
I am not sure if a list of the most vital or important 2000 people ever should have 4 jockeys. |
Это одновременно очень важная и жизненно важная статья 4-го уровня. |
It's both high importance and a level 4 vital article. |
Поскольку большая часть этой информации подчиняется требованиям конфиденциальности и / или конфиденциальности, контроль доступа к ней имеет жизненно важное значение. |
Since much of this information is subject to privacy and/or confidentiality requirements, controlling access to it is vital. |
Серьезный дефицит этого жизненно важного питательного вещества может вызвать авитаминоз, который имеет непосредственный симптом тяжелой летаргии. |
A serious deficiency in this vital nutrient can cause beriberi, which has the immediate symptom of severe lethargy. |
Грудное молоко содержит много жизненно важных питательных веществ и минералов, которые защищают от детской смертности. |
Breast milk contains many vital nutrients and minerals that protect against infant mortality. |
Он создал концепцию лейбла для того, чтобы поставлять треки для саундтрека DVD. |
He created the concept of the label in order to supply tracks for the DVD’s soundtrack. |
В некотором смысле эти корабли предвосхищали концепцию линейного крейсера. |
In some ways, these ships presaged the concept of the battlecruiser. |
Если вы скажете что-то не так, или ваши изменения сделают это неправильно, или вы лишите некоторые жизненно важные моменты, вы услышите от меня достаточно скоро. |
If you say something wrong or your changes make it wrong or you strip away some vital points you will hear from me soon enough. |
Пожалуйста, не игнорируйте теорию всего жизненно важного на этом перекрестке. |
Please do not ignore - theory of everything vital at this crossroads. |
Просто выдвинул Синатру в качестве жизненно важной статьи, а Джими Хендрикс был кандидатом на удаление. |
Just nominated Sinatra as a vital article, with Jimi Hendrix being the candidate for removal. |
Они отвергли все концепции Ишвары, а также все формы сверхъестественного. |
They rejected all concepts of Ishvara as well as all forms of supernaturalism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «концепция жизненного цикла».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «концепция жизненного цикла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: концепция, жизненного, цикла . Также, к фразе «концепция жизненного цикла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.