Копают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эти люди скребут поверхность, чтобы найти вертикальные туннели муравьев, а затем копают до двух метров в глубину, чтобы найти медоносные растения. |
These people scrape the surface to locate the ants' vertical tunnels, and then dig as much as two metres deep to find the honeypots. |
Они копают вниз и достают цилиндры льда, смотрят на них и изучают. |
They dig down and they bring the core drills back up and they look at the ice and they study it. |
Леопардовые черепахи копают только для того, чтобы делать гнезда, в которых откладывают яйца. |
Leopard tortoises do not dig other than to make nests in which to lay eggs. |
Главная слабость многих или, возможно, большинства радикалов заключается не в том, что они не копают, а в том, что они копают недостаточно глубоко. |
A major weakness of many or perhaps of most radicals is not that they don't dig, but that they don't dig deep enough. |
Кажется, там что-то копают. |
I think they're digging something up. |
Почему они так глубоко копают под Мишель? |
Why are they coming down so hard on Michelle? |
They're digging out missile silos. |
|
Они копают не в том месте! |
They're digging in the wrong place! |
Why are they digging when they should be searching for Miss Quinton? |
|
Башеры, шахтеры и землекопы копают горизонтально, по диагонали вниз или прямо вниз соответственно. |
Bashers, Miners and Diggers dig horizontally, diagonally downwards or directly downwards respectively. |
Арт и Рэй копают останки Уолтера на заднем дворе, а Рамсфилд стоит на страже. |
Art and Ray dig for Walter's remains in the backyard, while Rumsfield stands guard. |
Digging right under our feet. |
|
Они ежегодно ездят в Африку, копают колодцы и строят школы для детей. |
And they do a yearly trip to Africa... where they build wells and schools for kids. |
Земляные работы проводятся горизонтально, чтобы избежать оползней или эрозии, угрожающих людям, которые копают. |
The excavation is braced horizontally to avoid landslide or erosion endangering the people digging. |
За старой церковью в Паддингтоне Они снимают верхний слой земли, достают гробы, копают яму поглубже, и ставят туда гробы один на другой. |
In Paddington old churchyard they remove the soil, extract the coffins, dig the hole deeper, then reinter the coffins with another atop. |
Lee and all his men ate digging up on Bull Hill! |
|
Друзья решают заняться раскопками, в которых Райли и Патри идут вместе, а Чжан, Шакья и Терада копают вместе. |
The friends decide to have a go at digging, in which Riley and Patry go together, and Zhang, Shakya and Terada digging together. |
Люди, когда становится тяжело, когда копают глубоко, находят в себе скрытые ресурсы силы. |
People, when things get tough, this is when we dig down deep and find our hidden reserves of strength. |
Цыпочки, которые копают хоум-ран, не те, кто мне нравится. Я думаю, что есть сексуальность в инфилд-хитах, потому что они требуют техники. |
Chicks who dig home runs aren't the ones who appeal to me. I think there's sexiness in infield hits because they require technique. |
В Уш-Тереке тоже уже, наверно, копают огороды, чистят арыки. |
In Ush-Terek too they were doubtless digging their gardens and cleaning the irrigation ditches. |
Те кому повезло работают на фермах Остальные копаются на минных полях |
The lucky ones get farm work, the rest dig for land-mines. |
You know they peek in your medicine cabinet. |
|
Пусть другие копаются в слухах и придумывают мифы об Аманде Кларк. |
I'll let others traffic in rumor and speculation about Amanda Clarke. |
They're digging into her past, finding dirt. |
|
My lawyer says they're digging in. |
|
Люди копаются в этих контейнерах? |
Do you have people rummage through these dumpsters? |
Они копаются в груде документов. |
They're going through a mountain of documents. |
Этот парень, очевидно, проводил много времени перед монитором, так что наши техники уже копают. |
Obviously, this guy spent a lot of time in front of computers, so our tech guy has been digging around. |
Вот давеча смотрю в окно: копаются воробьи носами в навозе - и будет с них! |
The other day, for instance, I looked out of the window and saw some sparrows pecking at manure. |
Не все копают так глубоко, как ты. |
Not everybody has to plumb the depths like you do. |
В процессе зачистки соскабливается не волокнистая материя, затем рабочие копают и захватывают волокна изнутри джутового стержня. |
In the stripping process, non-fibrous matter is scraped off, then the workers dig in and grab the fibers from within the jute stem. |
Есть дети в этих плутократиях, которые копаются в куче мусора в поисках еды, которые убьют за работу с минимальной платой. |
There are children in those plutocracies who dig through trash heaps for food, who'd kill for a low-wage job. |
They're the one's poking around in your file? |
|
Три взрослые женщины копаются в офисе в поисках серебряной пули. |
Three grown women digging through an office looking for a silver bullet. |
Детали пока не обнародуют, но они копают под Натали и Веймена, и их высоко-секретные допуски. |
No details on the shooting yet, but they're digging into Natalie and Waiman's top-secret security clearances. |
Он должен захватить Верфи, пока траулеры еще копаются у Звездного Рубежа. |
He had to show at the Yards before the harvestfleets extricated themselves from the standoff at Stars' End. |
They never fumble for the checkbook. |
|
They're a lot better at digging trenches than loading a stokes mortar, that's for sure. |