Корчить рожи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Корчить рожи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to make faces
Translate
корчить рожи -

словосочетание
make facesкорчить рожи, гримасничать
draw facesкорчить рожи, гримасничать
- корчить

глагол: writhe

  • корчить гримасу - pull faces

  • корчить дурака - play fool

  • Синонимы к корчить: носить маску, сводить, прикидываться, выдавать, разыгрывать, представляться, придуриваться, играть комедию, показывать вид, разыгрывать комедию

    Значение корчить: Сводить корчами, судорогой.

- рожа [имя существительное]

имя существительное: mug, physiognomy, erysipelas, rose, clock, wildfire

  • неча на зеркало пенять, коли рожа крива - that is no reason to accuse the mirror if you have a crooked face

  • Синонимы к рожа: болезнь, дурныш, образина, морда, физиономия, лицо, лик, харя, каракатица, кикимора

    Значение рожа: Заразная кожная болезнь.



Я и смотрю, Ру, дорогуша, говорит Канга более прохладным тоном, и ты помнишь, что я тебе вчера говорила о том, чтобы не корчить рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am looking, Roo, dear, said Kanga rather severely. And you know what I told you yesterday about making faces.

Какие-то мальчишки перелезли через забор и один из них стал корчить мне рожи в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some wee boys came over the fence and one of them started making faces at me through the window.

Но я буду корчить рожи всё это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm making a face the entire time.

Всех, кто станет корчить мне рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone who grimaces at my face.

Корчить рожи, краситься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making faces, putting on makeup.

Только чтобы ты замолчал, и ты должен обещать, что не будешь корчить рожи, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to shut you up and you've got to promise not to pull a face, all right?

Ну, Велма, знаешь ли, я всегда говорил, что бессмысленно корчиться из-за каждого пустяка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Velma, you know I always say... there's no point in getting all bent out of shape over every little...

Из слуховых окон выглядывали престранные рожи в усах и в чем-то похожем на чепчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the windows in the roof peered strange faces with beards and something resembling caps.

Ну, на счет рожи твоей я была права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was right about your face.

Он прислушался к доносящимся с передней веранды голосам, и все тело его стало медленно корчиться в мучительной горечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could hear them on the front porch and his body began again to writhe slowly in an acute unhappiness.

Ассоциация с глаголом корчиться была этимологией, которую предпочитал Дж. Р. Р. Толкин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An association with the verb writhe was the etymology favored by J. R. R. Tolkien.

Здесь я имею в виду таких подражателей, как Роу, подражавший Шекспиру, или как те римляне, что, по словам Горация, подражали Катону, оставляя непокрытыми ноги и корча кислые рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here I mean such imitators as Rowe was of Shakespear, or as Horace hints some of the Romans were of Cato, by bare feet and sour faces.

В мусульманской школе учитель написал моей матери, что я корчу рожи во время изучения Корана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Muslim school, the teacher wrote to tell my mother that I made faces during Koranic studies.

И я ненавижу рожи, которые ты вырезала на тыквах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I hate the cutesy way you make jack-o'-lanterns!

Даже не знаю, что мне больше нравится, разбивать машины или рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know which I like more, smashing cars or faces.

Ноги приговоренных волочились по земле, и в какой-то момент веревка молодого Билли оборвалась, оставив его корчиться на земле и звать на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condemned men's feet dragged along the ground, and at one point young Billy's rope broke, leaving him writhing on the ground and calling out for help.

Вы что, думаете, я не знаю, что вы сейчас корчите рожи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know you two are making faces right now.

Я думаю, - отвечала Г онора, - что этот молодчик его сводник: отроду не видала более гнусной рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose, cries Honour, the fellow is his pimp; for I never saw so ill-looked a villain.

Барт мне рожи корчит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bart's making faces at me.

Люди могли нарисовать контур или рожицу - и всё это объединялось в купюру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People, if they drew a stick figure or a smiley face, it actually made it into the bill.

Буду корчить из себя дурочку, чтобы он допёр, что это шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just be even more ridiculous to make it clear it's a joke.

Передо мной мелькала то ее хитрая, подмигивающая рожица, то его голова мучного червя. Он тщетно пытался протестовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternating I saw over his shoulder her sly, winking face and over her shoulder his reproachful, vainly protesting weevil's head.

Говорю вам, я хотел видеть, как он будет корчиться, - ведь есть же профессиональная честь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you I wanted to see him squirm for the honour of the craft.

Да, а я хочу посмотреть, как будет корчиться Декстри, когда я сломаю его ружье, которое он зовет Бетси, над его поникшей головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but Dextry's the one I want to see squirm. I can't wait to bend that rifle he calls Betsy over his confounded head!

Знать, что последнее, что увижу в этом мире, будут рожи кучки уродливых и одутловатых англичан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To think my last view of the world will be a bunch of ill-faured, pasty-faced Englishmen.

Нечего сказать, ангелочки. У них все рожи в струпьях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those pretty kids with scabs all over their faces!

Из воинских теплушек в раздвинутые дверцы высовывались веселые рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the open doors of the military freight cars, merry mugs stuck out.

Так что хватит корчить из себя долбаную Кристи Тарлингтон!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So stop acting like you're goddamned Christy Turlington!

Он должен бы сказать спасибо тебе, вместо того чтобы корчить рожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should be saying thank you, instead of making faces.

Нахально подмигивая и корча самые ехидные рожи, к Вольке подбежал Гога- Пилюля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goga-the-Pill ran up to Volka, winking insolently and pulling the most insulting faces.

Папа, Барт строит рожи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bart's making faces, Dad.

Или следующие 50 минут твоей жизни ты будешь корчиться от боли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can spend the next 50 minutes of your life in excruciating pain!

Разве ты не должен корчиться на кровати под шквалом вопросов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't you be rolling around on a bed covered in test answers?

Разве не довольно для твоего бесовского себялюбия, что, когда ты уже обретешь покой, я буду корчиться в муках ада?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it not sufficient for your infernal selfishness, that while you are at peace I shall writhe in the torments of hell?'

Том увидел впереди гремучую змею, наехал на нее, раздавил колесами и так и оставил корчиться посреди дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rattlesnake crawled across the road and Tom hit it and broke it and left it squirming.

Да при этом еще корчить праведника!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with his goody-goody air!

Мне доставит удовольствие стереть эту самодовольную улыбочку с твоей рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna enjoy wiping that smug, self-satisfied look off your face.

И как не стыдно вам, рожи бессовестные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder you aren't ashamed of yourselves, you conscienceless creatures!

Ты далеко пойдешь, если будешь корчить из себя должностное лицо даже с женой! - вскричала г-жа Камюзо. - Я думала, ты глуп, но нынче я от тебя в восхищении!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will go far if you are always the lawyer even to your wife, cried Madame Camusot. Well, I used to think you a goose. Now I admire you.

Джеймс корчит рожи и я задаю важный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James pulls a face, and I ask an important question.

Хотела поцеловать его под омелой на Рождество. Но он корчил рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to kiss him under the mistletoe last Christmas, but he just pulled a face.

Вы кривите свои рожи, пока мы поем и скачем перед вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pull a face, and poke it towards the stage, and we lah-di-dah, we sing and dance and tumble around.

Мне уже надоело смотреть на ваши обезьяньи рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting sick and tired of looking at your monkey-faces anyhow.

Сначала я тебе яйца отстрелю, а потом посмотрю, как будешь корчиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First I'll shoot off your balls, then I will watch you suffer for a while.

Однажды... я сотру это самодовольное выражение с твоей рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day... I'm gonna knock that smug expression clean off your face.

Давай-ка проясним... вы с женой путешествовали вокруг света и разбились здесь на шаре с улыбающейся рожицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let me get this straight- you and your wife travel around the world and crash here in a smiley face balloon.

Он взял ребенка на руки и продолжал: -Позвольте взглянуть на вас, мадемуазель Замарашка!.. Рожица у вас совсем черная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, taking the child up in his arms, he continued: Let's have a look at you, miss! You've got a very black little mug.

Слушай, тут попадаются знакомые рожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some familiar faces in here.

Кончай корчить из себя гордого папашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut the proud papa act.

Это следует из того, что flyping сохраняет корчиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This follows because flyping preserves writhe.

В ответ на перемотку они будут корчиться так же, как если бы их концы были соединены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to supercoiling, they will assume an amount of writhe, just as if their ends were joined.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корчить рожи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корчить рожи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корчить, рожи . Также, к фразе «корчить рожи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information