Костя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Костя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Kostya
Translate
костя -

константин


Г-н Костя (Румыния) (говорит по-английски): Для Румынии большая честь выступать соавтором проекта резолюции А/С.1/60/L.42.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Costea (Romania): Romania is honoured to be the co-author of draft resolution A/C.1/60/L.42.

А ты поезжай скорей за Лизаветой Петровной... Костя!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go quickly to fetch Lizaveta Petrovna ...Kostya!...

Нет, папа, он очень милый, и Костя его очень любит, - как будто упрашивая его о чем-то, улыбаясь, сказала Кити, заметившая выражение насмешливости на лице отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, papa, he's very nice, and Kostya's very fond of him, Kitty said, with a deprecating smile, noticing the irony on her father's face.

Да нет, Костя, да постой, да послушай! -говорила она, с страдальчески-соболезнующим выражением глядя на него. - Ну, что же ты можешь думать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no, Kostya, oh, wait a minute, oh, do listen! she said, looking at him with an expression of pained commiseration. Why, what can you be thinking about!

А я забылась, Костя! - сказала она ему. - И мне так хорошо теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have had a nap, Kostya! she said to him; and I am so comfortable now.

А ты знаешь, Костя, с кем Сергей Иванович ехал сюда? - сказала Долли, оделив детей огурцами и медом. - С Вронским!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know, Kostya, with whom Sergey Ivanovitch traveled on his way here? said Dolly, doling out cucumbers and honey to the children; with Vronsky!

Костя выдал тебя, мой маленький друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kostya ratted you out, little brother.

Ну, Костя, теперь надо решить, - сказал Степан Аркадьич с притворно-испуганным видом, -важный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Kostya, you have to decide, said Stepan Arkadyevitch with an air of mock dismay, a weighty question.

Костя, ты пришел в самый неподходящий моме...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kostya, you have the worst timing ever.

Западные гориллы часто стоят прямо, но ходят сгорбленными, четвероногими, со скрюченными руками и костяшками пальцев, касающимися земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western gorillas frequently stand upright, but walk in a hunched, quadrupedal fashion, with hands curled and knuckles touching the ground.

Я выбралась из лап злодея цела-целехонька, без единой метки на костях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I escaped the villain of the piece with nary a mark on my bones.

Древние китайцы называли найденные кости динозавров костями дракона и документировали их как таковые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient Chinese referred to unearthed dinosaur bones as dragon bones and documented them as such.

Свинец в костях, зубах, волосах и ногтях крепко связывается и не доступен другим тканям, и обычно считается, что он не вреден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead in the bones, teeth, hair, and nails is bound tightly and not available to other tissues, and is generally thought not to be harmful.

Линии его были скупы и просты. Они не скрывали, а даже подчёркивали гармонию стального каркаса - так в красивом теле видна соразмерность костяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its lines were hard and simple, revealing, emphasizing the harmony of the steel skeleton within, as a body reveals the perfection of its bones.

Мы изучаем историю по плоти, крови и костям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We read stories in flesh and blood and bone.

Свидетельства докловисских культур были также найдены в пещерах Пейсли в юго-центральной части Орегона и разделанных костях мастодонта в воронке возле Таллахасси, штат Флорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence of pre-Clovis cultures have also been found in the Paisley Caves in south-central Oregon and butchered mastodon bones in a sinkhole near Tallahassee, Florida.

Кроме того, в записке используется дохристианский геометрический дизайн, основанный на тех, что найдены на костяных накладках, фон-это отрывок из Таина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also a pre-Christian geometric design based on those found on bone slips is used in on the note, the background is an excerpt from the Táin.

Во время попытки урезонить Кобика Роджерс подвергается нападению со скрещенными костями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During an attempt to reason with Kobik, Rogers is attacked by Crossbones.

Парша-это двуногое животное со штопорной душой, водяным мозгом, комбинированным костяком из желе и клея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scab is a two-legged animal with a corkscrew soul, a water brain, a combination backbone of jelly and glue.

У них короткие полые клыки на верхнечелюстных костях, с входами у основания и выходами около кончиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have short, hollow fangs on their maxillary bones, with inlets at the bases and outlets near their tips.

Да, но костяшки не могут быть привязаны к человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but knuckle prints can't be individualized.

Фрагменты костяных планок из композитных луков были найдены среди погребальных предметов в Объединенных Арабских Эмиратах, датируемых периодом между 100ВС-150АД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragments of bone laths from composite bows were found among grave goods in the United Arab Emirates dating from the period between 100BC-150AD.

Они устанавливают стручки на костяные оси на своих передних и задних ногах, одновременно подталкивая себя боковыми ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They mount the pods on bone axles on their front and back legs, while propelling themselves with their side legs.

Этим старым костях нужно немного отдыха и тишины

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These old bones just need a little bit of peace and quiet.

Бывший правитель нашего народа стал марионеткой американцев и стал жиреть на наших костях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former head of our people became a puppet for the Americans and was getting fat off our land.

Спасибо за подарок, Костяной Лорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for the gift, Lord of Bones.

Советую вытянуть руки вот так, чтобы не порезаться костями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I suggest you pull your hands up like this so these bones don't cut.

В результате во многих странах импорт мяса на костях остается более ограниченным, чем импорт филе из мяса на кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, import of meat on the bone remains more restricted than that of filleted meat in many countries.

Как только клинические изменения происходят, и проблема становится известной, врач или стоматолог может увидеть изменения в костях челюсти через рентгенограммы или рентгеновские лучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the clinical changes occur, and the problem is made known, a doctor or dentist could see changes in the jaw bones through radiographs or x-rays.

Серия аниме и манги Eureka Seven включает в себя обширный актерский состав персонажей, созданных костями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eureka Seven anime and manga series features an extensive cast of characters created by Bones.

Согласно записям исследователей, сделанным в ходе исследования, на грудине или грудных костях некоторых детей и лам были обнаружены следы порезов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the researchers' notes in the study, there was cut marks on the sterna, or breastbones some of the children and the llamas.

Второе тело мало чем отличалось от скелета с черными костями, на котором были обрывки плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second body was little more than a black-boned skeleton held together with rags.

Одно исследование образцов тираннозавров со следами зубов на костях, относящихся к тому же роду, было представлено как свидетельство каннибализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study of Tyrannosaurus specimens with tooth marks in the bones attributable to the same genus was presented as evidence of cannibalism.

Боль в костях может иметь несколько возможных причин, начиная от сильного физического стресса и заканчивая серьезными заболеваниями, такими как рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bone pain can have several possible causes ranging from extensive physical stress to serious diseases such as cancer.

Цари Шан упоминались в костях оракула посмертными именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shang kings were referred to in the oracle bones by posthumous names.

Затем он был выпущен в виде DVD с голыми костями в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was then released as a bare bones DVD in 1999.

Мордехай и Ригби вместе с толпой людей заставляют его потерпеть неудачу, повторяя слова сломанный костяк, и он сдается и терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mordecai and Rigby along with a crowd of people makes him fail by chanting the words broken bonez, and he gives in and fails.

Он обеспечивает подушку между костями и сухожилиями и / или мышцами вокруг сустава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides a cushion between bones and tendons and/or muscles around a joint.

Похоже, костяшки пальцев разбиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like her knuckles are broken.

Посмотрите, есть ли что-то подобное на соседних костях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if there are any other nicks on the surrounding bones.

Но на костях есть следы, которые похожи на отпечатки зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are marks on the bones that are indicative of teeth.

Так что... Уменьшенная громкость, отпечатки костяшек на стекле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... volume turned down, knuckle prints on the glass.

Признаки заражения были обнаружены в костях плотоядных динозавров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signs of infection have been discovered in the bones of carnivorous dinosaurs.

Костяной корабль украсился пятнами сухожилий и хрящей и за-тейливым узором из вен и артерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger patches of sinew and cartilage and ever more complex traceries of veins and arteries embellished the bone ship.

Над ним расположен пирамидальный фронтон, состоящий из восемнадцати костяных колонн, которые завершаются большим крестом с терновым венцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above there is a pyramidal pediment, made up of eighteen bone-shaped columns, which culminate in a large cross with a crown of thorns.

Если бы он попытался сделать это, нарушив тем самым свою клятву, его бы выпороли по спине или костяшкам пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he tried to do so, thereby breaking his oath, he would be flogged across his back or knuckles.

Специалисты-ортопеды рекомендовали детям избегать силовых тренировок, поскольку ростовые пластинки на их костях могут подвергаться риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orthopaedic specialists used to recommend that children avoid weight training because the growth plates on their bones might be at risk.

В доисторические времена они использовались для изготовления костяных орудий труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In prehistoric times, they have been used for making bone tools.

В костях обнаруживаются различные заболевания и дегенеративные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bones show a variety of diseases and degenerative processes.

Кроме того, кости черепа и лица считаются отдельными костями, несмотря на то, что они срастаются естественным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the bones of the skull and face are counted as separate bones, despite being fused naturally.

Однако этот релиз был подвергнут критике за низкое качество и то, что он был релизом с голыми костями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The components of a mobile robot are a controller, control software, sensors and actuators.

В 1936 году Юнкерс Ju 52 был костяком немецкого бомбардировочного флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1936 the Junkers Ju 52 was the backbone of the German bomber fleet.

Например, защита костяшек пальцев не требуется для оценки уровня CE 1, но требуется для достижения уровня 2. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, knuckle protection is not required for a CE Level 1 rating, but is required to achieve Level 2. .

Это может быть связано с отсутствием одной или обеих носовых костей, укороченными носовыми костями или носовыми костями, которые не срослись в средней линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be due to the absence of one or both nasal bones, shortened nasal bones, or nasal bones that have not fused in the midline.

Они были описаны как высокие, с тяжелыми костями и брахицефалией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were described as tall, heavy boned and brachycephalic.

Кровоподтеки на затылочной и теменной костях явно следствие от ударов об опору моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contusions on the occipital and parietal bones are from banging against the abutment in the Anacostia.

Четыре пленчатые мешковидные структуры, называемые Бурсой, позволяют плавно скользить между костями, мышцами и сухожилиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four filmy sac-like structures called bursa permit smooth gliding between bone, muscle, and tendon.

В эту игру можно играть и обычными игральными костями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game can also be played with ordinary dice.

Этот череп подходит к остальным костям, которые мы обнаружили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this skull is congruent with the other bones we've uncovered.



0You have only looked at
% of the information