Которая имеет важное значение для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
которая является - which is
книга, которая скоро выйдет в свет - forthcoming book
Женщина, которая носит - woman who wears
которая включает в себя право - which includes the right
которая лежит между - which lies between
которая подлежит - which is subject to
которая провела свое первое - which held its first
которая пройдет в Мюнхене - to be held in munich
которая стремится дать - which aims to give
страна и которая - country and which
Синонимы к которая: она, та, женщина, самка
автор имеет также - the author has also
каждый из нас имеет наши собственные - each of us has our own
имеет близкие отношения - enjoys a close relationship
имеет в ожидании - has pending
имеет важное значение для любого - is essential to any
имеет важное значение, поскольку - is essential because
имеет все возможности для продвижения - is well placed to promote
имеет встроенные партнерства - has built partnerships
имеет выход на террасу - has access to a terrace
имеет вычислял - has been calculating
Синонимы к имеет: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить
важное значение для нашего бизнеса - important for our business
Важное значение имеет также - was also important
время имеет важное значение - timing is essential
достаточно важное значение - of sufficient importance
занимает важное место - hold an important place
имеют важное значение для установления - are essential to establish
данные имеют важное значение - the data are important
это важное событие - this important event
обеспечить важное положение - assure an important position
свойство имеет важное значение - property is essential
имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence
значение фразы - meaning of the phrase
имеет самостоятельное значение - It has independent significance
значение этих слов - the meaning of these words
имеет ли это значение - does it matter
базисное значение вариометра - base value of variometer
каждое значение - each value
верхнее значение триггера% - upper trigger % value
взвешенное значение - weighted value
имеет заданное значение - has given importance
иметь важное значение в этом - be relevant in this
Синонимы к значение: сила, роля, смысл, интерес, цена, план, содержание, итог, функция
Значение значение: Смысл, то, что данный предмет (слово, знак, жест) обозначает.
кадка для пальмы - planter
зал для собраний - assembly room
передача для исполнения - relegation
для продажи - for sale
установка для перегонки - distillation plant
помост под балдахином для гроба - catafalque
пена для ванны - bath foam
эксперт для рассмотрения специальных вопросов - ad hoc review expert
хорошо для одного - good for one
не для тоффи - not for toffy
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Значение элемента управления OrderID в форме, которая является главной (родительской) для текущей подчиненной формы. |
The value of the OrderID control on the main or parent form of the current subform. |
Это более молодая Центральная группа Рэнд, которая содержит большую часть золотоносных конгломератов, в местном масштабе называемых banket, которые сегодня имеют большое экономическое значение. |
It is the younger Central Rand Group that contains most of the gold bearing conglomerates, locally referred to as banket, that are today of great economic importance. |
Чтобы найти номер первого вхождения М в описательную часть текстовой строки, задайте значение аргумента нач_позиция равным 8, чтобы поиск в той части текста, которая является серийным номером, не производился. |
To find the number of the first Y in the descriptive part of the text string, set start_num equal to 8 so that the serial-number portion of the text is not searched. |
Поскольку контрольное значение имеет фиксированную длину, функция, которая его генерирует, иногда используется в качестве хэш-функции. |
Because the check value has a fixed length, the function that generates it is occasionally used as a hash function. |
В генетике мотив последовательности - это нуклеотидная или аминокислотная последовательность, которая широко распространена и имеет или предположительно имеет биологическое значение. |
In genetics, a sequence motif is a nucleotide or amino-acid sequence pattern that is widespread and has, or is conjectured to have, a biological significance. |
Хорошее значение мощности основано на задержке в МС, которая требуется источнику питания, чтобы стать полностью готовым. |
Power good value is based on the delay in ms, that a power supply takes to become fully ready. |
демократию, в которой люди, а не доллары, имеют значение, а также рыночную экономику, которая делает то, что она предположительно должна делать. |
a democracy where people, not dollars, matter, and a market economy that delivers on what it is supposed to do. |
Среднее геометрическое значение роста по периодам дает эквивалентную постоянную скорость роста, которая дала бы ту же конечную величину. |
The geometric mean of growth over periods yields the equivalent constant growth rate that would yield the same final amount. |
В традиции, которая оправдывает гражданское неповиновение апелляцией к высшему закону, юридические тонкости имеют сравнительно небольшое значение. |
In the tradition which justifies civil disobedience by appeal to higher law, legal niceties count for relatively little. |
Экстраполяция очень похожа на интерполяцию, за исключением того, что теперь необходимо найти значение неизвестной функции в точке, которая находится вне заданных точек. |
Extrapolation is very similar to interpolation, except that now the value of the unknown function at a point which is outside the given points must be found. |
Лаборатория Менло-Парк имела большое значение в том, что была одной из первых лабораторий, которая занималась практическим, коммерческим применением исследований. |
The Menlo Park lab was significant in that was one of the first laboratories to pursue practical, commercial applications of research. |
Однако температура имеет гораздо меньшее значение для кипения, чем скрытая теплота, которая должна быть принята в качестве определителя объема кипения в зависимости от подводимого тепла. |
However temperature is much less relevant to boil-off than latent heat, which should be taken as the determinant of boil-off volume as a function of heat input. |
Логический NAND-это операция над двумя логическими значениями, обычно значениями двух предложений, которая производит значение false, если оба его операнда истинны. |
The logical NAND is an operation on two logical values, typically the values of two propositions, that produces a value of false if both of its operands are true. |
Другим акведуком, имеющим важное значение для римской санитарии, была Аква Марсия, построенная между 144-140 годами до н. э., которая обеспечивала Рим большим количеством качественной воды. |
Other aqueducts of importance to Roman sanitation was the Aqua Marcia built between 144-140 BC, which provided large amounts of quality water to Rome. |
Кроме того, правительство России недавно объявило о том, что оно рассматривает возможность существенного повышения налогов на доходы нефтяной индустрии, которая имеет огромное значение для экономики страны. |
The government also recently announced that it was mulling a enormous tax increase on the critically important oil industry. |
Однако это также может быть значение переменной, которая допускает динамическое форматирование, но также и уязвимость безопасности, известную как неконтролируемый эксплойт строки формата. |
However, it can also be the value of a variable, which allows for dynamic formatting but also a security vulnerability known as an uncontrolled format string exploit. |
Таким образом, история имеет некоторое значение в качестве постоянной номинации, которая не будет придавать ей чрезмерного веса. |
Thus, the story has some significance as an ongoing nomination, which would not be casting undue weight upon the story. |
Немаловажное значение имела и физическая подготовка, которая включала в себя бег на длинные дистанции, скалолазание, скрытные методы ходьбы и плавания. |
Physical training was also important, which involved long distance runs, climbing, stealth methods of walking and swimming. |
Но на протяжении большей части египетской истории считалось, что мужские божества, такие как Осирис, обеспечивают регенеративную силу, включая сексуальную потенцию, которая имеет решающее значение для возрождения. |
But for much of Egyptian history, male deities such as Osiris were believed to provide the regenerative powers, including sexual potency, that were crucial for rebirth. |
И есть только одна вещь в этом бизнесе в этом апокалипсисе, который мы зовем миром, которая имеет значение. Власть. |
And there is one thing in this business... in this apocalypse that we call a world that matters... power. |
A linguistic theory that investigates word meaning. |
|
Это сделало жизнеспособной модель, которая придает большее значение добыче ресурсов, чем образованию и привлечению людей к участию в общественной жизни. |
This has sustained a model that places more value on the extraction of resources than on the education and empowerment of people. |
Видение среднего и высокого уровня имеет решающее значение для понимания реальности, которая наполнена неоднозначными входными сигналами восприятия. |
Mid-level vision and high-level vision are crucial for understanding a reality that is filled with ambiguous perceptual inputs. |
Он составил каталог частной благотворительности, которая имела решающее значение для создания Государства Израиль. |
He has catalogued the private philanthropy that was crucial to creation of the state of Israel. |
Однако его третья сатира посвящена проблеме истинной религии, которая имеет для Донна огромное значение. |
His third satire, however, deals with the problem of true religion, a matter of great importance to Donne. |
Он также оказал влияние на Шарлотту Бюлер, которая вместе со Львом Выготским и другими учеными продолжала изучать значение языка и общество. |
He had also influenced Charlotte Bühler, who along with Lev Vygotsky and others went on to study language meaning and society. |
На мой взгляд, это должно было иметь значение, чем будущая история-которая интересна, но далеко не так, как, ну, будущая история. |
In my view, this should have counted for than the Future History – which is entertaining but widely off the mark as, well, future history. |
В средне-высоком немецком языке существовала фраза guoter kneht, которая также означала рыцарь; но это значение пришло в упадок примерно к 1200 году. |
Middle High German had the phrase guoter kneht, which also meant knight; but this meaning was in decline by about 1200. |
Большинство из этих сетей обладают определенной структурой сообщества, которая имеет существенное значение для формирования понимания динамики сети. |
Most of these networks possess a certain community structure that has substantial importance in building an understanding regarding the dynamics of the network. |
В качестве улучшения компилятор может создать вспомогательную подпрограмму, называемую thunk, которая вычисляет значение аргумента. |
As an improvement, the compiler can generate a helper subroutine, called a thunk, that calculates the value of the argument. |
Послушайте. Эта воскресная проповедь представляет нам притчу, которая в некоторых отношениях, имеет важное современное значение. |
Listen. 'This Sunday's gospel presents us with a parable that, in certain respects, has important contemporary relevance. |
Тагучи утверждает, что такие взаимодействия имеют наибольшее значение для достижения конструкции, которая устойчива к изменению коэффициента шума. |
Taguchi argues that such interactions have the greatest importance in achieving a design that is robust to noise factor variation. |
Одним из акведуков, имевших большое значение для Рима, была Траяна, которая вытекала из чистых источников на Северном и западном склонах над озером Браччано. |
One Aqueduct with some major importance to Rome was Traiana, which tapped from the clear springs of the northern and western slopes above lake Bracciano. |
Эти моменты имеют решающее значение для оценки того, могла ли пуля, которая прошла через Кеннеди, причинить повреждения Коннелли. |
These points are of critical importance in assessing whether the bullet that passed through Kennedy could have caused Connally's injuries. |
Значение не может быть обновлено или удалено, если строка существует в ссылочной или дочерней таблице, которая ссылается на значение в указанной таблице. |
A value cannot be updated or deleted when a row exists in a referencing or child table that references the value in the referenced table. |
PICA имела решающее значение для жизнеспособности миссии Звездная пыль, которая вернулась на Землю в 2006 году. |
PICA was critical for the viability of the Stardust mission, which returned to Earth in 2006. |
Каждая переменная нагрузка или константа требует своей отдельной инструкции нагрузки, вместо того чтобы быть связанной в инструкции, которая использует это значение. |
Every variable load or constant requires its own separate Load instruction, instead of being bundled within the instruction which uses that value. |
Коммерческие источники также предоставляют информацию, которая имеет неоценимое значение для проведения сравнений. |
Commercial sources also provide information that is invaluable for making comparisons. |
Если значение рН раствора повышается или падает слишком сильно, эффективность фермента снижается в процессе, известном как денатурация, которая обычно необратима. |
If the pH value of a solution rises or falls too much the effectiveness of an enzyme decreases in a process, known as denaturation, which is usually irreversible. |
Я добавил цитату Джозефа Кошута, которая, как мне кажется, имеет важное значение для установления влияния Дюшана на более поздних концептуальных художников. |
I have added a quote by Joseph Kosuth which I feel is essential in establishing Duchamp's influence on later conceptual artists. |
Выберите анимацию, которая хорошо передает смысл вашего сообщения или подчеркивает значение графических элементов. |
You choose an animation that makes sense for how you want to bring in or emphasize the elements of the graphic. |
Это процентное значение применяется ко всей номенклатуре, которая отнесена к группе Низкое допустимое отклонение по цене номенклатуры и Все поставщики. |
This percentage applies to all items that are assigned to the Low item price tolerance group, and to All vendors. |
Аффекционизм-это школа мысли, которая рассматривает аффекты как центральное значение. |
Affectionism is a school of thought which considers affections as central importance. |
Такое значение происходит от культуры, в которой они живут и которая информирует их о природе болезни и о том, как она реагирует на лечение. |
Such meaning is derived from the culture in which they live and which informs them about the nature of illness and how it responds to treatment. |
Логическая конъюнкция-это операция над двумя логическими значениями, обычно значениями двух предложений, которая производит значение true, если оба ее операнда истинны. |
Logical conjunction is an operation on two logical values, typically the values of two propositions, that produces a value of true if both of its operands are true. |
Логическое ни-это операция над двумя логическими значениями, обычно значениями двух предложений, которая производит значение true, если оба ее операнда ложны. |
The logical NOR is an operation on two logical values, typically the values of two propositions, that produces a value of true if both of its operands are false. |
Частным случаем является проблема большинства, которая заключается в определении того, составляет ли какое-либо значение большинство потока. |
A special case is the majority problem, which is to determine whether or not any value constitutes a majority of the stream. |
Его усилия изобразить себя великим президентом зашатались, но, позиционируя себя в качестве главнокомандующего, он, кажется, одержал серьезную победу в той области, которая действительно имеет для него большое значение: средства массовой информации. |
His efforts to portray himself as a great president have faltered, but as commander-in-chief he appears to have scored a big victory where it really matters to him: the mass media. |
Это, возможно, ограничило их первоначальное значение, но дало им гибкость, которая объясняла быстроту их последующей диверсификации в других местах обитания. |
This may have restricted their initial significance, but given them the flexibility that accounted for the rapidity of their later diversifications in other habitats. |
Кроме того, если значение будущего не требуется, например, если это локальная переменная в функции, которая возвращает, вычисление может быть завершено частично. |
Further, if the value of a future is not needed, such as if it is a local variable in a function that returns, the computation may be terminated partway through. |
Большинство понимают интеллект однобоко, словно это нота, которая становится громче и громче. |
We tend to think of intelligence as a single dimension, that it's kind of like a note that gets louder and louder. |
Я оспариваю власть, которая лишает подданных свободы исходя из необоснованных подозрений и страха. |
I question a ruler who would deny his subjects their freedom on the basis of unfounded suspicion and fear! |
Ещё она переписала мой мюзикл в форму, которая может показаться чуть более удобочитаемой. |
She also transcribed my work into a format you might consider a little bit more legible. |
Семинары, которые носят региональный характер, дополняют программу стипендий, которая является глобальной по своему масштабу. |
The workshops, which are regional in character, complement the programme of fellowships, which is global in scope. |
Напоминаем, что решение этих проблем предполагает прежде всего добровольную репатриацию, которая является предпочтительным вариантом. |
We would recall that such a solution would involve, first and foremost, voluntary repatriation as the preferred solution. |
На ту самую группировку, которая убила всю вашу команду... в перестрелке, когда вы едва остались в живых, из-за чего у вас теперь синтетическая нога. |
The same organization that targeted and killed your entire squad... in a gun battle and left you for dead, and, ultimately, left you with a synthetic leg. |
Когда самолет из Бразилии покидает пара, которая выглядит неестественно, включается тревога. |
When a couple getting off a plane from Brazil doesn't look organic, alarm bells go off. |
Что предает более глубокое значение ритуалистическому способу их умерщвления. |
Which implies a deeper meaning to the ritualistic manner of their deaths. |
Ну, попробует она жить самостоятельно, сама зарабатывать себе на хлеб, а какое это будет иметь значение для Лестера? |
If she went out in the world and earned her own living what difference would it make to him? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которая имеет важное значение для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которая имеет важное значение для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которая, имеет, важное, значение, для . Также, к фразе «которая имеет важное значение для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.