Который влюбляется в с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Обещание - это долг, который не забывается. - Promise - a debt that can not be forgotten.
вопрос, который должен быть решен - an issue that needs to be resolved
торцевой выступ, на который опирается матрац - mattress end muntin
инструмент, который можно использовать - tool you can use
который будет включать в себя - which would involve
который будет рассмотрен - which would be considered by
который был основан - which was founded
который был остановлен - which was stopped
который был раньше - which was before
который был украден - that was stolen
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
влюбляется до безумия - falls madly
влюбляется - falls
влюбляется в - falls in love with
влюбляется в вас - falls in love with you
влюбляется в меня - falls in love with me
влюбляется в него - falls in love with him
когда вы влюбляетесь вы - when you fall in love you
который влюбляется в - who falls in love
который влюбляется в с - who falls in love with a
она влюбляется в - she falls in love
складывать в стог - stack
состязание в стрельбе - shooting match
в резерве - in reserve
помещать в архив - archive
ловить в ловушки или капканы - trap
в обмен - in trade for
высотой в - height in
игра в карты - card game
вставлять в рамку - frame
обращать в бегство - put to flight
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
рушиться с треском - crash
вместе с тем - at the same time
атаковать с бреющего полета - strafe
с первого взгляда - at first sight
справляться с задачей - cope with the task
смягчившийся с годами - mellow
с вынутой косточкой - pitted
понимать друг друга с полуслова - be on the same wavelength
кекс с изюмом - cake with raisins
дисконт с регрессом - recourse discount
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
В ней рассказывается история шофера, который влюбляется в аристократическую женщину. |
It tells the story of a chauffeur who falls in love with an aristocratic woman. |
Это эпическая история любви семнадцатилетней американской аристократки, которая обручена с богатым и ненавистным просителем ее руки, но влюбляется в свободолюбивого художника, который выиграл свой билет третьего класса в карты. |
It’s an epic love story about a 17-year-old American aristocrat who is betrothed to a rich and hateful suitor but falls in love with a free-spirited artist, who won his third-class passage in a card game. |
Хан получил роль Рохита Пателя-беззаботного молодого человека, который влюбляется в характер Зинты-после того, как Адвани увидела его выступление в Dil Chahta Hai. |
Khan was cast in the role of Rohit Patel—a carefree young man who falls in love with Zinta's character—after Advani had seen his performance in Dil Chahta Hai. |
История рассказывает о Гернсеймене по имени Жилльят, социальном изгое, который влюбляется в Дерюш, племянницу местного судовладельца месса Летьерри. |
The story concerns a Guernseyman named Gilliatt, a social outcast who falls in love with Deruchette, the niece of a local shipowner, Mess Lethierry. |
В ней рассказывается история Ханамити Сакураги, подростка, который влюбляется в Харуко Акаги после того, как его отвергли 50 других девушек. |
It tells the story of Hanamichi Sakuragi, a teenager who falls in love with Haruko Akagi after being rejected by 50 other girls. |
Она играла Шери, певицу из салуна, чьи мечты о славе осложняются наивным ковбоем, который влюбляется в нее. |
She played Chérie, a saloon singer whose dreams of stardom are complicated by a naïve cowboy who falls in love with her. |
Магическая Прага - город, который влюбляет в себя. |
Prague, a magical city that charms all those who develop a passion for it. |
Она рассказывает историю англичанина, живущего в Абердиншире, Шотландия, который встречает и влюбляется в американскую наследницу. |
It tells the story of an Englishman living in Aberdeenshire, Scotland, who meets and falls in love with an American heiress. |
Рахиль влюбляется в Христианского принца, который переодевается евреем, чтобы ухаживать за ней. |
Rachel falls in love with a Christian prince who disguises himself as a Jew to court her. |
Басс играл Кевина, человека, который влюбляется в женщину в Чикагском поезде и начинает искать ее снова. |
Bass played Kevin, a man who falls in love with a woman on a Chicago train and begins a search to find her again. |
Дагни влюбляется в Голта, который просит ее присоединиться к забастовке. |
Dagny falls in love with Galt, who asks her to join the strike. |
Сюжет книги: закрепощенная учительница влюбляется в красавца-магната с темным прошлым, который заставляет ее покориться ему. |
In it, a sheltered female teacher falls for a handsome mogul with a dark past who forces her into a submissive role. |
Тонг нянь, талантливый компьютерный майор, который также является популярным онлайн-певцом, влюбляется с первого взгляда в легендарного специалиста по кибербезопасности Хана Шанъяна. |
Tong Nian, a talented computer major who is also a popular online singer, falls in love at first sight with a legendary cybersecurity professional Han Shangyan. |
Сюжет усиливается, когда Лученцио, который недавно приехал в Падую, чтобы поступить в университет, влюбляется в Бьянку. |
The plot thickens when Lucentio, who has recently come to Padua to attend university, falls in love with Bianca. |
Во время второго семестра он влюбляется в Котоноху Кацуру, мягкого школьного товарища, который вместе с ним ездит на поезде в кампус и обратно. |
During his second term, he becomes infatuated with Kotonoha Katsura, a soft-spoken schoolmate who shares train rides with him to and from campus. |
Центральный персонаж-скромный человек, который влюбляется в красивую богатую женщину; они женятся, но его неверная жена бросает его позже. |
The central character is a humble man who falls in love with a beautiful rich woman; they marry but his unfaithful wife abandons him later. |
Даже мое превосходное обучение в Джульярде не подготовило меня к моей первой роли в кино, где я играла транссексуала, который влюбляется в военного парня в солдатской девушке. |
Not even my excellent training at Juilliard prepared me for my first movie role, where I played a transsexual who falls in love with a military guy in Soldier’s Girl. |
Тони Монтана, кубинский беженец, который находит работу у Лопеса, сразу же влюбляется в Эльвиру и пытается завоевать ее. |
Tony Montana, a Cuban refugee who finds work with Lopez, takes an immediate liking to Elvira, and attempts to win her over. |
Роберт Митчем играет американского нефтяного магната, который влюбляется в Керра, а Джин Симмонс - эксцентричную американскую наследницу, бывшую подругу Гранта. |
Robert Mitchum plays an American oil tycoon who falls in love with Kerr and Jean Simmons plays an eccentric American heiress who is Grant's former girlfriend. |
Американец, который влюбляется в греческую девушку, должен креститься, прежде чем они смогут пожениться. |
THe American man, who falls in love with the Greek girl, must get baptized before they can marry. |
Я играю одного чувствительного писателя, который незадолго до войны влюбляется в продавщицу из книжного магазина, не зная, что она - еврейка. |
I play a sensible writer who, before the war began, was in love with a bookseller, and didn't know, that she was a Jew. |
Уитни остается одна и уязвима, и влюбляется в мужчину, Роба Грейсона, которого играет Джоди Лэтем, который использует ее для финансовой выгоды. |
Whitney is left alone and vulnerable, and falls for a man, Rob Grayson, played by Jody Latham, who exploits her for financial gain. |
Ее героиня влюбляется в таинственного мужчину, который спасает жизнь ее отцу. |
Her character falls in love with a mysterious man who saves her father's life. |
Происходит русская революция 1905 года, и Кит влюбляется в Яшмина, который влюбляется в богатого кофейного отпрыска Гюнтера фон Квасселя. |
The Russian Revolution of 1905 takes place and Kit falls for Yashmeen, who falls for wealthy coffee scion Günther von Quassel. |
Молодой человек из рабочего класса, Тецуо, который не доверяет всем богатым людям, влюбляется в девушку по имени Чика из богатой семьи. |
A working class young man, Tetsuo, who distrusts all rich people, falls in love with a girl, Chika, from an affluent family. |
Вообразил, что я японец, ...который едет на поезде 2046 и влюбляется в андроида с замедленной реакцией. |
So I began imagining myself as a Japanese man on a train for 2046 falling for an android with delayed reaction. |
Намереваясь выйти замуж за человека по собственному выбору, она садится в самолет, направляющийся на запад, и в конце концов влюбляется в американского пилота, который не знает о ее истинной личности. |
Intent on marrying a man of her own choosing, she boards a plane heading west and ends up falling in love with an American pilot, who is unaware of her true identity. |
В нем одержимая внешностью манекенщица жадина влюбляется в Сына, безденежного бродягу,который чувствует себя непринужденно, будучи черным. |
In it, a looks-obsessed fashion model, Jadine, falls in love with Son, a penniless drifter who feels at ease with being black. |
Первая часть, смерть Андрея, посвящена младшему сыну казака Тараса Бульбы, который влюбляется в дочь польского генерала. |
The first movement, The Death of Andrei, focuses on the Cossack Taras Bulba's younger son, who falls in love with the daughter of a Polish general. |
В ней рассказывается история астрофизика, который начинает работать в продуктовом магазине, где влюбляется в продавщицу. |
It tells the story of an astrophysicist who begins to work at a grocery store where he falls in love with a saleswoman. |
Романтическая комедия-популярный жанр, который изображает расцветающую романтику в юмористических терминах и фокусируется на слабостях тех, кто влюбляется. |
Romantic comedy is a popular genre that depicts burgeoning romance in humorous terms, and focuses on the foibles of those who are falling in love. |
Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор. |
It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation. |
Так же, как и всегда — столкнём два протона с такой силой, что столкновение отразится в любом дополнительном пространственном измерении, на мгновение создав этот гиперспространственный гравитон, который затем снова защёлкнется в трёх измерениях БАК и оставит два фотона, две частицы света. |
The way we always do, by slamming together two protons - Hard enough that the collision reverberates into any extra-spatial dimensions that might be there, momentarily creating this hyperdimensional graviton that then snaps back into the three dimensions of the LHC and spits off two photons, two particles of light. |
Особенно если сравнивать его с американским шоколадом, который, на мой взгляд, действительно ужасен. |
And especially compared to the chocolate in North America, which I think, is quite lousy, actually. |
Наукой доказано, что нет такого органа, который не страдал бы от курения. |
It was proved, that there is no such organ which would not suffer from smoking. |
Она стала жертвой преследователя который обнаружил ее дом используя данные Линии Жизни |
She lost her life to a stalker, who found her home address using LifeTrace. |
Сушеная водоросль впитала воду и стала зеленым липким комком, который я умудрился затолкать в себя. |
The dried herb absorbed the water and became a green sticky wad, which I managed to choke down. |
Там есть свидетели, которые могут опознать человека, который нам нужен. |
They've got witnesses can identify the man we want from that picture. |
Он всегда считался неисправимым бродягой, который терял покой, если оставался на одном месте больше недели. |
He had always been a wanderer who grew restless if he stayed in one place more than a week. |
Я тосковал по другу, которого потерял, и тосковал по миру, который я каким-то образом погубил. |
I grieved for the friend I had lost, and I grieved for the world that somehow I had doomed. |
Браги выбрал участок склона, который представлялся ему наиболее типичным, и подсчитал количество тел на нем. |
He selected an average-looking section of slope and tried counting bodies. |
Астролог, который получал от своего рассказа немалое удовольствие, вздохнул и проделал кое-какие дополнительные расчеты. |
The astrologer, who had been rather enjoying himself, sighed and made a few additional calculations. |
Время напомнило Майлзу об ужине, который он под давлением обстоятельств, наверное, уже пропустил. |
The hour reminded him of dinner, probably cancelled due to the press of events. |
Зарфо, который тоже пришел в салон, покосился на дверь и нахмурил брови. |
Zarfo, who had come into the saloon, gave the lazaret door a speculative frown. |
Ваша дрожь началась из-за соляного раствора, который пустили по венам, чтобы снизить температуру тела. |
that chill you'll feel is the cold saline rushing through your veins to lower your core body temperature. |
У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики? |
Do we have a craftsman who can make me silver bells? |
I'm gonna stay here in the booth no one comes to. |
|
Я могу отомстить за наши мучения и мучения каждого человека, который чувствовал укус вампира. |
I can avenge our torment, and the torment of every human who has felt the stab of a vampire's fangs. |
Камера планшета будет одновременно передавать данные в ноутбук Сильвестра, который будет сидеть в машине. |
The tablet's camera will simultaneously send the data to Sylvester's laptop in the car. |
Мы приступили к реализации 15-летнего плана, который позволит полностью ликвидировать наркотические средства в нашей стране к 2014 году. |
We have initiated a 15-year plan that would totally eradicate narcotic drugs from the country by 2014. |
Который попытался похоронить ту часть самого себя. |
One that tried to bury that part of himself. |
Some vision of himself that he'd put into loving Daisy. |
|
Поверить не могу, что ты думаешь, что это нормально сидеть здесь и трясти каталогом, который содержит все, что я любила в моей старой жизни. |
I can't believe you think it's okay for you to just sit here and casually flip through this catalog that contains everything I love from my old life. |
Это интересная комбинация настоящего мира, на который наложено фэнтези. |
There are more climactic events in season four than there have ever been before. |
У меня есть сайт, который я годами собиралась обновить... |
I've got this website that I've been meaning to update for ages... |
Когда за пять минут до того часа, оставила в спешке и через другую дверь, чтобы служить умирает человек, который утверждал ее последние обряды. |
When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites. |
Первая - общим спадом экономики, который сказывается и на культуре. |
The first is the general economic recession, which also affects the field of culture. |
Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными. |
The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant. |
А оказалось, что униженные - это мои коллеги, и они отчаянно ждут героя, который победит дракона. |
Turns out those downtrodden were my co-workers, and they were desperate for a hero to slay their dragon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который влюбляется в с».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который влюбляется в с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, влюбляется, в, с . Также, к фразе «который влюбляется в с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.