Креветках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Креветках - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
креветках -


В сущности саранча - это сухопутная креветка, и она хорошо пришлась бы к нашему столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, a locust is a shrimp of the land, and it would make very good into our diet.

Но дома у них есть несколько напитков и, вероятно, бутерброды с креветками, и они не понимают, что происходит на поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at home they have a few drinks and probably the prawn sandwiches, and they don't realise what's going on out on the pitch.

Эти цветные фильтры позволяют креветкам-богомолам видеть с помощью разнообразного цветового зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These colour filters allow the mantis shrimp to see with diverse colour vision.

Козявка! - грохотал он. - Креветка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A roach! he ho-ho'd. A shrimp!

Креветка не особо разбирается в концепции частной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prawn doesn't really understand the concept of ownership of property.

К тому же, я становлюсь очень неравнодушен к чесночным креветкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I am becoming very partial to garlic shrimp.

Уничижительное понятие Креветка используется для обозначения пришельца и очевидно ассоциируется с чем-то, что питается на дне водоёма всякими объедками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The derogatory term Prawn is used for the alien, and obviously it implies something that is a bottom feeder, that scavenges the leftovers.

Фанаты зовут её Креветка в Прыжке. Но запомните это имя, эта маленькая девочка, до недавнего времени делала сложнейшие пируэты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fans call her the Jumping Shrimp but remember that name because this little dynamo has been landing massive jumps.

Урсула, отзови своих морских псов и дай моим креветкам плавать свободно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ursula, call off your sea dogs and let my prawn swim free!

Каждый день мы гуляли, и я болтал, как мартышка на дереве, а она слушала о креветках, о пинг-понге и о том, как моя мама отправилась на небеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day we'd take a walk, and I'd jabber on like a monkey in a tree, and she'd listen about Ping-Ponging and shrimping and Mama making a trip up to heaven.

Глубоководные коньки питаются донными организмами, в том числе кольчатыми червями, головоногими моллюсками, кожевенными крабами, креветками и костистыми рыбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deepwater skates feed on benthic organisms, including annelid worms, cephalopods, tanner crabs, shrimps, and bony fishes.

Обладая детальным гиперспектральным цветовым зрением, креветка-богомол, как сообщается, обладает самой сложной в мире системой цветового зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possessing detailed hyperspectral colour vision, the Mantis shrimp has been reported to have the world's most complex colour vision system.

У нас есть яйца Бенедикт с морепродуктами, подаются с черными креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a seafood eggs Benedict served with the blackened shrimp.

Ее восторженность мне опротивела. А потом, эта ее страсть к креветкам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is so finiky about her pleasures; and, besides, she has a mania for prawns.

Блюда с омарами, крабами и креветками уже были на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platters of lobster, crab, and shrimp were laid in the center of it.

Моим родным не надо будет возиться с кальмарами и креветками, они смогут теперь ловить рыбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My hometown must be bustling with squid and shrimp fishing now

Также популярны салаты с креветками, кунжутным маслом или листьями кориандра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salads with prawns, sesame oil or coriander leaves are also popular.

Выбирай: на корм креветкам или акулам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You decide. Go after shrimp or shark?

Позволяет легко установить аквариум с креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes it easy to establish an aquarium with shrimp.

Единственный концерт, который Барт и Ральф могут получить, - это пляжный бар, принадлежащий Нельсону Мунцу, и даже тогда им платят только попкорновыми креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only gig Bart and Ralph can get is at a beach bar owned by Nelson Muntz, and even then, they are only paid in popcorn shrimp.

Листья сладкого картофеля обычно обжаривают только с чесноком или с самбал белакан и сушеными креветками малайцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaves of sweet potatoes are usually stir-fried with only garlic or with sambal belacan and dried shrimp by Malaysians.

Как и любая другая пресноводная креветка беспозвоночная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like any other freshwater shrimp invertebrate.

Целые листья часто сочетают с креветками или другими жареными продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whole leaves are often combined with shrimp or other fried items.

И в нашем отделе мы занимаемся... мы пытаемся общаться с Креветками от имени MNU и от имени всего человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what we do here at this department is... we try to engage with the Prawn on behalf of MNU and on behalf of humans.

Пьяные креветки-популярное блюдо в некоторых частях Китая, основанное на пресноводных креветках, которые иногда едят живьем, но погружают в ликер, чтобы облегчить потребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunken shrimp is a popular dish in parts of China based on freshwater shrimp that are sometimes eaten alive, but immersed in liquor to make consumption easier.

Сейчас вы наслаждаетесь креветками, а следующее, что ты помнишь, как ты связанная проводами пытаешься открыть багажник изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One minute you're meeting a guy for U Peel 'Em Shrimp, and the next thing you know, you're wrapped up in jumper cables, trying to open a car trunk from the inside.

На Филиппинах креветка-богомол известна как татампал, хипонг-ДАПа или алупиханг-дагат, и ее готовят и едят, как и любую другую креветку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captions should be factually accurate, and Burma-Shave did not introduce canned shaving cream.

Точно так же креветка-богомол Squilla mantis демонстрирует избегание электрических ударов с сильной реакцией на побег с помощью хвоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the mantis shrimp Squilla mantis shows avoidance of electric shocks with a strong tail-flick escape response.

В середине 1990-х годов вкусы были приятными и пряными, сливочными и сырными, креветками и лимоном, а также ребрышками и соусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid 1990s, the flavours were Nice 'n' Spicy, Cream 'n' Cheesy, Scampi 'n' Lemon and Rib 'n' Saucy.

Это равиоли с креветками в соусе чилантро понзу с капелькой мелкого имбиря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are rock shrimp ravioli in a cilantro ponzu sauce with just a touch of minced ginger.

В особенности, те крошечные сэндвичи и слойки с креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the tiny Reubens and the shrimp puffs.

Братан, и это ты называешь большими креветками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruddah, you call these jumbo shrimp?

Кальций в сушеных креветках имеет эффект получения контроля над своими целями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calcium in the dried shrimps... will have the effect of gaining control of your excitement.

Я буду переписывать статью так, чтобы она была посвящена мясу креветок, а не креветкам как пище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be rewriting the article so it is about shrimp meat, and not about shrimp as a food.

Эти цветные фильтры позволяют креветкам-богомолам видеть с помощью разнообразного цветового зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max Afford did the adaptation and the original cast reprised their roles.

Опасность, обычно связанная с употреблением морепродуктов, выловленных в загрязненных водах, присутствует в этих креветках-богомолах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dangers normally associated with consuming seafood caught in contaminated waters are present in these mantis shrimp.

Эта статья действительно включает в себя некоторые блюда кухни, но она охватывает много других вещей о креветках как еде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article does include some cuisine, but it covers a lot of other things about shrimp as a food.

Анализ образцов у берегов Мумбаи показал, что они питались в основном креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysis of specimens off the coast of Mumbai showed that they were feeding mainly on prawns.

Джимми было 6 лет, когда он чуть не умер, съев сэндвич с креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy was 6 years old when he nearly died from eating a shrimp po' boy.

Ты счастливый человек, Креветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a lucky man, Shrimp.

Креветка в прыжке, позволь тебя поправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's The Jumping Shrimp, actually.

Беспозвоночные, как щёлкающая креветка, рыбы, морские млекопитающие — все издают звуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invertebrates like snapping shrimp, fish and marine mammals all use sound.

Например, креветка выпускает свои биолюминесцентные химикалии в воду точно так же, как кальмар или осьминог выпускает чернильное облако.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, this shrimp releases its bioluminescent chemicals into the water just the way a squid or an octopus would release an ink cloud.

Это креветка-богомол. На самом деле, это не совсем креветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's known as a mantis shrimp, although it isn't a true shrimp.

В то время как, все стоящее прямо здесь, в конце, поэтому когда простофили, вроде тебя подходят к креветкам, тарелочка то уже полная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And meanwhile, the big-ticket items are here right at the back, so that by the time dupes like you get to the shrimp, your plate's already full.

Эта креветка не слушалась меня, крайне буйная креветка... и мне пришлось...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prawn wouldn't listen to me, one really unruly prawn... and I just had to...

На столах, расставленных вдоль стен, уже стояли блюда с охлажденными вареными креветками, вазы с устрицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platters of cold boiled shrimp and raw oysters sat on tables along the walls.

Креветка и Рыба, разделитесь и ведите обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog Head calling Shrimpy and Fishy, split up and pursue.

Креветка вызывает Собачью голову. Они пошли на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shrimpy calling Dog Head, they are going to work.

А она даже не почувствовала этого из-за лака. И креветка торчала там, как флажок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she didn't even feel it because of all the hair spray, and it stuck in there like a tick.

Его едят с маринованными креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It 's eaten with pickled prawns.

Он питается рыбой, креветками и беспозвоночными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feeds on fish, shrimps and invertebrates.

Это также может дать этим креветкам информацию о размере прилива, что важно для видов, живущих на мелководье вблизи берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also give these shrimps information about the size of the tide, which is important to species living in shallow water near the shore.

Пятнистый хвостовой луч питается донными рыбами, двустворчатыми моллюсками, крабами и креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blotched fantail ray feeds on bottom-dwelling fish, bivalves, crabs, and shrimps.

Я также хотел бы получить статью о креветках как еде, которая охватывает по существу тот же объем, что и оригинальная статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also would like an article about shrimp as a food, which covers essentially the same scope as the original article.

Голубовато-полосатые лучи-ребристые хвосты стаями мигрируют на мелководные пески, чтобы питаться моллюсками, креветками, крабами и червями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bluespotted ribbontail rays migrate in schools onto shallow sands to feed on mollusks, shrimps, crabs and worms.

Это типовой вид рода Pandalus и по-разному известный как розовая креветка, креветка Эзопа и креветка Эзопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the type species of the genus Pandalus and is variously known as the pink shrimp, Aesop shrimp and Aesop prawn.

Куплю немного цветов, немного свечей зажгу, вина, покормим друг друга тигровыми креветками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may pick up some flowers, some-some candles, vino, feed each other some?



0You have only looked at
% of the information