Кубики (игрушка) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кубики (игрушка) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cubes (toy)
Translate
кубики (игрушка) -

- кубик [имя существительное]

имя существительное: block, tessera

- игрушка [имя существительное]

имя существительное: toy, plaything, bauble, gaud, trick



Музыка, сложенная как деревянные кубики, это защитник справедливости!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Music stacked up like wooden blocks Is the champion of justice!

Наука - просто игрушка в руках политиканов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science is just another host for politicians.

Телефон - не игрушка, а полезный и ценный инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A telephone is not a toy, but a useful and valuable tool.

Проект УНИСОЛ и ваша игрушка-компьютер идут на свалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNISOL project and your pet computer are scrapped.

Потому что несобранная игрушка - это лениво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because not putting the toy together is lazy.

Мэйбл, он не игрушка. Он боевая машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mabel, he's not a toy, he's a fighting machine

Пэтчетт поднял бокал, неторопливо помешал соломинкой кубики льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patchett picked up a glass, swirled ice cubes.

Он открывает дверцу морозилки, достает кубики льда и бросает их в свой контейнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jerks open the freezer door, pulling out the container of ice cubes and dumping them into the chest.

А значит, это не зависит от человека - игрушка сломана, она не каждый раз включается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, the baby's going to have a choice.

Добавить кубики шпика и картофель и, часто переворачивая, слегка поджарить со всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add the diced bacon and potato and fry gently, stirring frequently.

Я знаю, что ваша любовь сильна, но сердце - это не игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know your love is strong, but this isn't like plucking a flower.

Этот дрон выглядит как любительская игрушка, хотя, на самом деле, он оборудован...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this drone looks like a basic hobbyist's toy, when, in fact, it's equipped with a...

Хотя она недоделанная и неаккуратная эта игрушка демонстрирует рецессивные и доминантные гены в роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although crude and inaccurate, this toy could demonstrate recessive and dominant genes through breeding.

Пасьянс - игрушка для одиноких мужчин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solitaire is a lonely man's game.

Вот у вас кубики - несомненное свидетельство, что строить начали раньше, нежели разрушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep bricks; you make yourself thus, doubtless, the witness of the constructive instinct older than the destructive.

Если вдруг заработали сломанные часы, которые не ходили год, если нашлась потерянная игрушка или слышен звон колокольцев

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose your broken clock ticks, though it hasn't in a year. Perchance you find a toy you lost, or jingling bells you hear.

Провести всю жизнь на полке в грошовом магазине, наблюдая, как продаётся любая другая игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

spending a lifetime on a dime-store shelf watching every other toy be sold.

Мне очень нравится моя новая игрушка, но даже с умопомрачительным диапазоном этого красавца...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I very much love my new toy, but even with the mind-boggling range on this puppy...

Как вы видите, ваша маленькая игрушка...не совсем...безошибочная, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you see, your little toy...isn't...infallible, is it?

он ничто иное, как просто игрушка в руках реакционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's nothing but a tool of the reactionaries.

Но потому что он был очень умным человеком, этот Мистер Одел, он сделал для нее крошечный металлический каток, И это было первая в мире игрушка из спичечного коробка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because he was a very clever man, this Mr Odell, he made her a tiny little metal steamroller, and that was the first ever Matchbox toy.

Вижу, что игрушка, - весело сказал Лестер; он заметил виноватую растерянность Дженни, но не придал этому значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see it is, he returned genially, her guilty tremor not escaping his observation, but having at the same time no explicable significance to him.

Блестящая игрушка, которая отвлечет Лукаса, пока он неосознанно полностью теряет контроль над компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That shiny object keeping Lukas distracted while he unknowingly cedes complete control of his company.

Я тебе больше не игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not your boy toy any more.

Я твоя американская игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just your American boy toy.

Дугал... это игрушка для собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dougal, this is a toy for dogs.

Человеческое тщеславие - игрушка для царей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kings make playthings of human pride.

По его мнению, оружие Железный Человек - это такая игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks of the Iron Man weapon as a toy.

Таким образом, в твоей День рождения, ты проснешься, а у тебя уже будет твоя новенькая... игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, on your birthday, you'll wake up, and you'll have your brand-new... toy.

Потому что под одеждой у него защитный костюм, и собаки думают, что он большая жевательная игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he's got the bite suit on under his clothes, so the dogs see him as a big old chew toy.

Игрушка, которую мы с Кёртисом собрали на случай, если яблочко Прометея упало недалеко от яблоньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a little toy that Curtis and I whipped up in case the Prometheus apple didn't fall too far from the tree.

Просто, просто, как игрушка вроде меня... может конкурировать с самим Баззом Светиком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I mean, what chance does a toy like me have against a Buzz Lightyear action figure?

Дин, судя по всему это не игрушка держит ее тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like it wasn't the action figure that was anchoring her here, Dean.

Постойте, если у парня был настоящий, почему тогда к руке была примотана игрушка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this lad had the real thing, why did he have a toy gun wired to his right hand?

Это была его любимая игрушка, подарок на 10-летие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That finger trap was a party favor at his 10th birthday.

После ночи, на вечеринке Терри, когда я была под кайфом и ... передавалась по кругу как игрушка... все изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that night, at... at Terry's party, when I was drugged and... passed around like a toy... everything changed.

Знаешь, эти сырные кубики становятся меньше каждую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, these cheese cubes keep getting smaller every week.

У тебя лишь потрепанная веревочная игрушка и белка, ежедневно приходящая тебя дразнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you've got is a worn-out rope toy and that squirrel who comes by once a day to taunt you.

Это самые большие кубики льда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are these your biggest ice cubes?

Ну, если ты хочешь рассиживаться тут, делая кубики изо льда, то делай себе на здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if you want to sit around making ice cubes, be my guest.

Кубики тофу. Чили с нарезанным сыром, орехи пекан, сливки из пара, угадайки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tofu cubes, tidy Joes, chili con cottage cheese, pecan blandies, cream of steam, you guess 'ems...

Я поняла, что и сын Анджелы, и я согласны, что это потрясающая игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized that both Angela's son and I had a mutual understanding of how amusing this toy is.

Нет, но я знаком с играми в кубики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but I'm not a stranger to dice games.

Да, раньше у тебя здесь были такие кубики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you did have that six-pack thing going.

Вот почему эта игрушка оказалась у тебя в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why they put this little toy next to your engine block.

Мой геномный аппарат не игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, my genome sequencer is not a toy.

А для Сэма - игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am a game for Sam.

Мы не знаем, что это, но оно с батарейками. Возможно, специальный вибратор, или какая игрушка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know what it is, but it is something with a battery... maybe an oddly shaped vibrator, some kind of toy?

А ещё тут есть классная игрушка-домино, если вам захочется отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also a cool tile game on here if you want to play a game.

Свободное время - игрушка дьявола, Джим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Idle time is the devil's plaything, Jim.

Мэгги и в голову не пришло, что Агнес - игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It never occurred to her that Agnes was to play with.

У бабули такая же игрушка была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granny had the same.

А ты присосался ко мне как какая-то игрушка на лобовом стекле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have suckered onto me like some sort of a car window Garfield.

Кубики сахара были произведены в девятнадцатом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar cubes were produced in the nineteenth century.

Йо-йо, популярная игрушка на Филиппинах, была представлена в своем современном виде Педро Флоресом, название которого происходит от языка Илокано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yo-yo, a popular toy in the Philippines, was introduced in its modern form by Pedro Flores with its name coming from the Ilocano language.

Ниже 0 °C молекулы в ледяной фазе имеют более низкий химический потенциал, поэтому кубики льда растут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below 0 °C, the molecules in the ice phase have the lower chemical potential, so the ice cubes grow.

Расходы требуют налогов, а налоги-это игрушка реформатора тарифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expenditure calls for taxes, and taxes are the plaything of the tariff reformer.

Игрушка состоит из маленьких шариков, которые прилипают друг к другу, разбрызгивая воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The toy consists of small beads that stick to each other by sprinkling water.

Кубики можно легко расположить так, чтобы полностью заполнить трехмерное пространство, причем наиболее естественной упаковкой является кубический сот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cubes can easily be arranged to fill three-dimensional space completely, the most natural packing being the cubic honeycomb.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кубики (игрушка)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кубики (игрушка)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кубики, (игрушка) . Также, к фразе «кубики (игрушка)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information