Лабораторно подтвержденным гриппом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
национальная лаборатория - national laboratory
лаборатория движителей - propeller laboratory
лаборатория непрерывного математического образования - continuous mathematical formation laboratory
в-лаборатории восстановления - in-lab recovery
из лаборатории - from the laboratory
в помещении лаборатории - indoor laboratory
лабораторная емкость - lab capacity
лабораторный аналог - lab analog
унификация методов лабораторной диагностики - unification of laboratory diagnostic methods
малый лабораторный лоток - small laboratory flume
Синонимы к лабораторно: работа
подтверждать письменно - confirm in writing
алиби подтвердилось - alibi confirmed
газ подтверждает - gas confirms
возможность подтвердить - an opportunity to reaffirm
это подтверждает - this acknowledges
рабочие группы вновь подтверждают - the working group reaffirms
теория подтверждается - theory holds up
Подтвердите Ваш заказ - confirm your order
не подтвердились - have not proved to
подтвердит вам - will confirm you
гриппом - flu
заболеть гриппом - flu
заболевания гриппом - influenza disease
заболевать гриппом, свалиться с гриппом - to come down with (the) flu
инфицированный гриппом - infected flu
надзор за гриппом - influenza surveillance
связанный с гриппом - associated with influenza
риск заболевания гриппом - risk of influenza
она заболела гриппом - she has the flu
ослабленный гриппом - attenuated influenza
Синонимы к гриппом: больной гриппом
Это может быть подтверждено быстрыми лабораторными исследованиями. |
It can be confirmed by quick laboratory tests. |
В 2007 году компания дважды поставляла измельченный арахис даже после того, как сальмонелла была подтверждена частными лабораторными тестами. |
In 2007, the company shipped chopped peanuts on two occasions even after Salmonella was confirmed by private lab tests. |
Поэтому решение о введении дифтерийного антитоксина основано на клиническом диагнозе и не должно ждать лабораторного подтверждения. |
Therefore, the decision to administer diphtheria antitoxin is based on clinical diagnosis, and should not await laboratory confirmation. |
При выполнении операции железу обычно направляют в лабораторию для подтверждения наличия гинекомастии и проверки опухолей под микроскопом. |
When surgery is performed, the gland is routinely sent to the lab to confirm the presence of gynecomastia and to check for tumors under a microscope. |
При подозрении на это диагноз может быть подтвержден лабораторным измерением уровня IgA в крови. |
When suspected, the diagnosis can be confirmed by laboratory measurement of IgA level in the blood. |
Заболевание было подтверждено лабораторией национальной ветеринарной службы в Эймсе, штат Айова, 30 октября 2018 года. |
The disease was confirmed by the National Veterinary Services Laboratory in Ames, Iowa on 30 October 2018. |
Технологии были подтверждены в лабораторных условиях. |
The technologies have been confirmed in laboratory conditions. |
Математические модели, лабораторные исследования и данные наблюдений подтверждают существование парапатрического видообразования в природе. |
Mathematical models, laboratory studies, and observational evidence supports the existence of parapatric speciation's occurrence in nature. |
Тромбоз кавернозного синуса - это клинический диагноз с лабораторными исследованиями и визуализационными исследованиями, подтверждающими клиническое впечатление. |
Cavernous sinus thrombosis is a clinical diagnosis with laboratory tests and imaging studies confirming the clinical impression. |
История медицины свидетельствует, что лабораторные исследования почти всегда находят подтверждение в жизнедеятельности человеческого организма. |
Medical history is filled with studies in which laboratory findings have ultimately been proven to apply to humans. |
Диагностика многих инфекций требует лабораторного подтверждения. |
Diagnosis of many infections requires laboratory confirmation. |
И у Прайса был образец ткани и лабораторный отчет на Беверли Грей, подтверждавший отравление аконитом. |
And Price had a tissue sample and a lab report on Beverly Grey that proved she was poisoned with aconite. |
После лабораторных исследований вирус был подтвержден. |
After laboratory tests, the virus was confirmed. |
Хотя это наблюдение подтверждается лабораторными экспериментами, возможные причины этих различий все еще остаются спорными. |
Though the observation is supported by laboratory experiments, the possible causes of these differences are still debatable. |
Однако эти результаты оказались недействительными, поскольку их никогда не отправляли в государственную лабораторию для подтверждения. |
These results were invalid, however, because they were never sent to a state lab to be confirmed. |
Они также отвечают за подтверждение точности результатов анализов и информирование патологоанатомов и других врачей о результатах лабораторных исследований. |
They are also responsible for confirming the accuracy of test results, and reporting laboratory findings to pathologists and other physicians. |
Это также позволило бы повторить эксперименты в нескольких лабораториях с различными приборами для подтверждения ключевых результатов. |
It would also make it possible to repeat experiments in multiple laboratories with different instruments to confirm key results. |
Любой положительный результат теста должен быть подтвержден лабораторией с использованием вестерн-блота. |
Any positive test result should be confirmed by a lab using the western blot. |
Лабораторный опыт был подтвержден в клинических условиях с первым травматологическим отделением Канады, соучредителем которого был Нельсон. |
The laboratory experience was borne out in the clinical setting with Canada's first trauma unit for which Nelson was a co-founder. |
Заявления о связях «Лаборатории Касперского» с Кремлем являются «ничем не подтвержденными теориями заговора» и «полной чушью», написал крепкий и неугомонный руководитель компании. |
Claims about Kaspersky Lab’s ties to the Kremlin are “unfounded conspiracy theories” and “total BS,” the company’s boisterous, barrel-chested chief executive officer wrote. |
Следует показывать только лабораторно подтвержденные случаи заболевания Для Аргентины. |
Should show only LABORATORY CONFIRMED cases for Argentina. |
Лабораторные исследования часто используются для подтверждения диагноза генитального герпеса. |
Laboratory testing is often used to confirm a diagnosis of genital herpes. |
В штате Нью-Йорк лабораторно подтвержденные случаи бешенства у опоссумов имели место в течение пяти из десяти лет с 1989 по 1999 год. |
In New York state, laboratory confirmed rabies cases in opossums occurred five of the ten years between from 1989 to 1999. |
Лабораторные результаты подтверждают мою теорию. Для усвоения фермента главное - это насыщение фосфатом. |
These lab results confirm what I've been preaching for years, that phosphorylation is key to enzyme absorption. |
Как правило, заболевание диагностируется на клинических основаниях, и никаких подтверждающих лабораторных исследований не требуется. |
Usually, the disease is diagnosed on clinical grounds, and no confirmatory laboratory testing is needed. |
Аскаридоз может привести к аллергии на креветок и пылевых клещей из-за общего антигена, тропомиозина; это не было подтверждено в лаборатории. |
Ascariasis may result in allergies to shrimp and dustmites due to the shared antigen, tropomyosin; this has not been confirmed in the laboratory. |
Последние эпидемиологические и лабораторные данные подтверждают предыдущие выводы о связи между потерей сна и повышенным риском ожирения. |
Recent epidemiological and laboratory evidence confirm previous findings of an association between sleep loss and increased risk of obesity. |
Когда наблюдался клинический случай, оспа подтверждалась лабораторными исследованиями. |
When a clinical case was observed, smallpox was confirmed using laboratory tests. |
Ритейлеры заявили, что пары электронных сигарет состоят только из водяных паров, однако доказательства не подтверждают это утверждение. |
Retailers said that e-cigarette vapors is made up of merely water vapors, however, the evidence does not support this assertion. |
Ваша честь, правда – вот, что подтверждает, что это не клевета. |
Your Honor, truth is an absolute defense against defamation. |
Большинство элементов претензии подтверждается копиями квитанций, счетов-фактур и платежных документов. |
The majority of items are also supported by copies of receipts, invoices and payment vouchers. |
Во многих микробиологических лабораториях сейчас, как правило, не выделяют изоляты Candida или не используют методы дрожжевой идентификации. |
Many microbiology laboratories currently do not routinely differentiate Candida isolates or use yeast identification methods. |
Что касается Навального, каждое новое расследование подтверждает его статус превосходного российского журналиста и борца с коррупцией. |
As for Navalny, each of his investigations confirms his status as the country's pre-eminent journalist and anti-corruption activist. |
У меня есть реторт и кремулятор из морга отправлю их завтра в лабораторию. |
I'm having the mortuary's retort and cremulator shipped to the lab tomorrow. |
Мы подтверждаем, что это явное самоубийство имеет сходство с другими: сэра Джеффри Паттерсона и Джеймса Филлимора. |
We can confirm that this apparent suicide closely resembles those of Sir Jeffrey Patterson and James Phillimore. |
Последняя информация подтверждает, что вещественные доказательства найденные в доме подозреваемого, доказали его причастность к исчезновению множества людей. |
Our last update confirmed physical evidence at the suspect's home proved connections to dozens of missing persons. |
Но история Титаника подтверждает рассказ Патрика во всех подробностях. |
But the Titanic story bears out Patrick's version in every way. |
И это исследование подтверждает, что водоносный слой был нарушен? |
And this analysis proves that the water table has been compromised? |
Мы прочитали ваш отчет, мистер Берк, в нем утверждается, что заявление не подтверждается достаточными доказательствами. |
We've read your report, Mr. Burke, arguing that the allegation's not supported by sufficient evidence. |
Ева-00, контакт подтвержден. |
Contact with Eva Unit 00 has been confirmed. |
Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь. |
I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life. |
Он замечает, что пульс принца учащается, когда он видит Стратоницу, молодую женщину, предназначенную в жены его отцу, и дальнейшие тесты подтверждают его диагноз. |
He notices that the prince's pulse rate increases when he sees Stratonice, a young woman intended as his father's bride, and further tests confirm his diagnosis. |
В 1998 году он опубликовал книгу умирание с достоинством, написанную в соавторстве с Уолтером Йенсом, в которой он подтверждает принятие эвтаназии с христианской точки зрения. |
In 1998, he published Dying with Dignity, co-written with Walter Jens, in which he affirms acceptance of euthanasia from a Christian viewpoint. |
С 2019 года Большой Адронный Коллайдер продолжает производить результаты, которые подтверждают понимание поля Хиггса и частиц 2013 года. |
As of 2019, the Large Hadron Collider has continued to produce findings that confirm the 2013 understanding of the Higgs field and particle. |
Рабочая группа по антропоцену собралась в Осло в апреле 2016 года, чтобы объединить доказательства, подтверждающие аргумент в пользу антропоцена как истинной геологической эпохи. |
The Anthropocene Working Group met in Oslo in April 2016 to consolidate evidence supporting the argument for the Anthropocene as a true geologic epoch. |
это в большей степени подтверждается филогенетическим анализом, чем дифилектической гипотезой. |
this has been more supported by phylogenetic analysis than the diphylectic hypothesis. |
Это подтверждается нейронными данными, связывающими неопределенность с активностью в миндалевидном теле. |
This is supported by neural evidence connecting uncertainty to activity in the amygdala. |
Доказательства подтверждают редкие случаи митохондриального наследования самцов у некоторых млекопитающих. |
Evidence supports rare instances of male mitochondrial inheritance in some mammals as well. |
Приведенный ниже пример кода, по-видимому, подтверждает эту гипотезу. |
The code example below this quote seems to support said hypothesis. |
Это предположение подтверждается открытием прочной связи между восприятием и способностью к рисованию. |
This suggestion is supported by the discovery of a robust relationship between perception and drawing ability. |
Эти события часто подтверждаются археологическими находками. |
These events are frequently confirmed by archeological findings. |
Это подтверждало идею о том, что пероральная регидратация может быть возможной даже во время тяжелой диареи, вызванной холерой. |
This supported the notion that oral rehydration might be possible even during severe diarrhea due to cholera. |
Лесная сертификация подтверждает, что древесные продукты были получены из хорошо управляемых лесов. |
Forest certification verifies that wood products have been sourced from well-managed forests. |
Однако нет достаточных доказательств, подтверждающих его эффективность для этих целей. |
However, there is insufficient evidence to support its effectiveness for these uses. |
Фактические данные не подтверждают влияние на вес после нескольких месяцев, и это, по-видимому, не влияет на проблемы, связанные с ожирением. |
Evidence does not support an effect on weight beyond a couple of months and it does not appear to affect obesity related problems. |
Однако, в конечном итоге найдя его, я смог предоставить подтверждающие доказательства использования Anon IP вашим собственным Я. |
However having eventually found it I was able to provide the supporting evidence of the Anon IP usage by your self. |
Сообщения об обнаружении бомбы в Марбелье, по-видимому, подтверждали версию правительства о происшедшем и оправдывали убийства. |
Reports of the discovery of the bomb in Marbella appeared to vindicate the government's version of events and justify the killings. |
Существуют исследования, подтверждающие теорию общих факторов. |
There is research to support common factors theory. |
Идея о том, что интеллект связан с преступностью, хорошо подтверждается макро-исследованиями и данными, собранными за последние несколько десятилетий. |
The idea that intelligence is related to criminality is well-supported by the macro studies and data compiled in the last several decades. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лабораторно подтвержденным гриппом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лабораторно подтвержденным гриппом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лабораторно, подтвержденным, гриппом . Также, к фразе «лабораторно подтвержденным гриппом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.