Летнее полугодие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лётный отряд - air squadron
летный комбинезон - flying suit
летный костюм - flight suit
летный образец - flight model
летный час - flight hour
летный экипаж - flight crew
лётный день - flight date
лётный состав - flight crews
лётный экземпляр - flight instance
летный тренажер - flight trainer
Синонимы к летный: авиационный, спецлетный
Значение летный: Удобный для летания.
статистические данные за полугодие - half-yearly statistics
Синонимы к полугодие: полгода, семестр, полугодие
Значение полугодие: Промежуток времени в полгода.
В течение рассматриваемого года летнее солнцестояние предшествовало полугодию на несколько дней. |
During the year in question the summer solstice preceded the Half Year by a few days. |
В 2013 году Израиль стандартизировал летнее время по Григорианскому календарю. |
In 2013, Israel standardized its daylight saving time according to the Gregorian calendar. |
Таратор и Чачик-это холодные супы, приготовленные из йогурта в летнее время в Восточной Европе. |
Tarator and Cacık are cold soups made from yogurt during summertime in eastern Europe. |
Мне предложили летнее исследование со стипендией в Принстоне. |
I was offered a summer research fellowship at Princeton. |
Ух, обрати внимание на кредиты на 4-х летнее обучение в колледже. |
Ooh, be sure to keep an eye on which credits transfer to a four-year college. |
Я бы не только исключил летнее время, но и часовые пояса, а также заставил бы всех использовать UTC. |
I would not only eliminate Daylight Savings Time, but time zones, as well, and have everybody use UTC. |
Я думаю, что это 18-летнее исследование не имеет отношения к делу. |
I think this 18 year old study is irrelevant. |
Оно наступало очень быстро - ведь был конец мая, и это было настоящее прекрасное летнее утро. |
It was a fine early summer morning and it came very fast now in the end of May. |
The summer sun bearing down drove us both mad. |
|
И наконец, Фридман думает, что Россия подписала 30-летнее газовое соглашение с Китаем на 400 миллиардов долларов просто от отчаяния, и что эта сделка ей невыгодна. |
Finally, Friedman seems to think Russia signed its new 30-year, $400 billion gas deal with China out of a sense of desperation and that the deal is a losing proposition. |
Его регулярные прямые трансляции охватывали аудиторию в 100 тысяч зрителей, и от граждан поступали взносы; в первом полугодии 2014 года телеканал получил пожертвований на общую сумму более 120 тысяч долларов. |
Its streams regularly reached 100,000 viewers, and contributions were flowing in from the public; in the first half of 2014, the station received donations totaling more than $120,000. |
Заявление, которое было менее мягким чем ожидалось, показал, что Банк пересмотрел свой прогноз по инфляции и росту в первом полугодии 2015 года в сторону понижения. |
The statement, which was less dovish than expected, showed that the Bank revised down its outlook for inflation and growth rate for the first half of 2015. |
Ее бизнес в США компенсировал убытки, понесенные во время сезонно слабого первого полугодия, и ожидается получение прибыли за третий полный год подряд. |
Its US business had recovered its losses during its seasonally weaker first half and was expected to deliver its third consecutive full year profit. |
Объясни мне еще раз... зачем нужно проводить повторный осмотр места преступления полугодичной давности? |
Will you explain to me again... why I'm about to rework a six-month-old crime scene? |
В середине полугодия? |
Oh, in the middle of the semester? |
Тесса может быть и безумна, но она добросовестный гений 2000-летнее, бессмертное, нерушимое. |
Tessa may be insane, but she's a bona fide genius. 2,000 years old, immortal, indestructible. |
Чтоб ты знал, я не неудачник, я успешный директор школы, который в летнее время красит дома. |
For your information, I am not a loser. I am a successful principal who paints houses in the summertime. |
Если я смешаю две песни будет легко узнать, что одна из них Летнее время Гершвина. |
If I mix the two songs, it should be easy to know. One is Gershwin's Summertime. |
Summertime, all you can smell is the garbage. |
|
They're test-driving out my new micro-brew, doctor Dan's summertime snickerdoodle ale. |
|
75% дохода зоопарка приходится на летнее время. |
The place makes 75 % of its revenue in the summertime. |
уже летнее время, а я их еще не переводила. |
The daylight savings time, I never changed it back. |
В России идет второе крупное летнее наступление. |
Russia faces its second large offensive of the summer. |
Он практически никогда не бывал с Джулией наедине, однако умел устроить так, чтобы без неё не обходилось ни одно их летнее предприятие. |
He was never entirely alone with Julia but he saw to it that she was included in most things they did. |
Вы все еще поддерживаете, чтобы пятый класс пошел в Научный Музей во втором полугодии? |
Are you still happy for Year five to do a visit to the Science Museum after half term? |
The oppressive summer heat beat down on his head. |
|
Бюрократы, обожающие переход на летнее время, слишком долго пытались разобраться с нашими часами на деньги налогоплательщиков. |
The Daylight Savings Time-loving bureaucrats have been punching the clock on the taxpayers' dime for too long. |
Его решение состояло в том, чтобы перевести часы на летнее время, и он опубликовал это предложение два года спустя. |
His solution was to advance the clock during the summer months, and he published the proposal two years later. |
Исследование маркетинговой фирмы DfK объявило в 2004 году, что 7-летнее исследование дало в среднем 185 см для всех голландских мужчин. |
A survey by the marketing firm DfK announced in 2004 that a 7 year study yielded an average of 185 cm for all Dutch men. |
≥- Я читал, что в 2005 году Конгресс изменил летнее время, чтобы начать на 3 недели раньше в марте и на 1 неделю позже осенью. |
…≥—I read in 2005 Congress changed the Daylight Savings Time to begin 3 weeks earlier in March and 1 week later in fall. |
С 1990 года введено 11-летнее школьное образование. |
Since 1990, the 11-year school education has been introduced. |
Например, местное время на восточном побережье США зимой отстает от UTC на пять часов, но на четыре часа отстает, когда там наблюдается переход на летнее время. |
For example, local time on the east coast of the United States is five hours behind UTC during winter, but four hours behind while daylight saving is observed there. |
It is the last day of the first half of the year. |
|
7 октября 2014 года было выпущено 30-летнее издание Blu-ray, которое дублирует трек DTS surround своего предшественника. |
On 7 October 2014, a 30th Anniversary Edition Blu-ray was released, which duplicates the DTS surround track of its predecessor. |
Поскольку списки не учитывают сложное летнее время, они дают неверную информацию о фактическом времени. |
Since lists avoid taking complicated daylight saving time into account, they give wrong information about actual time. |
В Великобритании предложение Уиллетта 1907 года использовало термин летнее время, но к 1911 году термин летнее время заменил летнее время в законопроекте. |
In Britain, Willett's 1907 proposal used the term daylight saving, but by 1911 the term summer time replaced daylight saving time in draft legislation. |
Южнокорейское правительство планировало импортировать 70 000 тонн свиной грудинки без тарифа во втором полугодии 2011 года. |
The South Korean government planned to import 70,000 tons of pork belly with no tariff in the second half year of 2011. |
В свою очередь, прокуроры сняли бы второе обвинение в краже, 10-летнее уголовное преступление. |
In return, prosecutors would have dropped a second theft charge, a 10-year felony. |
Архитектурные традиции Бангладеш имеют 2500-летнее наследие. |
The architectural traditions of Bangladesh have a 2,500-year-old heritage. |
Они используются в качестве футбольных и регбийных полей, с двумя перекрывающимися крикетными полями и в качестве беговой дорожки в летнее время. |
They are used as football and rugby pitches, with two overlapping cricket fields and as a running track during the summer. |
Дель Рей отправился в бесконечное летнее турне в мае 2015 года, в котором Кортни Лав и Граймс выступили в качестве вступительных актов. |
Del Rey embarked on The Endless Summer Tour in May 2015, which featured Courtney Love and Grimes as opening acts. |
Кандидаты Delta получают бесплатное 1-летнее членство в Cambridge English Teacher вместе со своим итоговым сертификатом. |
Delta candidates receive a free 1-year membership of Cambridge English Teacher along with their final certificate. |
Например, в США переход на летнее время определяется законом об энергетической политике 2005 года. |
For example, in the U.S. the period of daylight saving time is defined by the Energy Policy Act of 2005. |
Черника-очень распространенное летнее лакомство, поскольку она является важной культурой и находит свой путь в кексы, пироги и блины. |
Blueberries are a very common summertime treat owing to them being an important crop, and find their way into muffins, pies and pancakes. |
В течение следующего полугодия были даны дополнительные концерты в поддержку материала нового альбома. |
More additional concerts were given in support of the new album’s material during the next half of the year. |
Его 11-летнее отсутствие в качестве пленника Эдуарда только усилило внутренние беспорядки и борьбу за власть в Шотландии. |
His 11-year absence as Edward's prisoner only increased the internal turmoil and power struggles of Scotland. |
Осадки, как правило, распределяются умеренно в течение всего года с пиком в летнее время. |
Precipitation tends to be spread moderately throughout the year with a peak in summer. |
В Норвегии 20-летнее лонгитюдное исследование 400 человек показало, что телесная недостаточность и большая зависимость стали преобладать в 80+ годах. |
In Norway, a 20-year longitudinal study of 400 people found that bodily failure and greater dependence became prevalent in the 80+ years. |
Действительно, за первое полугодие 1992 года средний доход населения сократился в 2-2, 5 раза. |
Indeed, during the first half of 1992, the average income of the population declined 2–2.5 times. |
УФ-индекс для Йоханнесбурга в летнее время является экстремальным, часто достигая 14-16 из-за высокой высоты и его расположения в субтропиках. |
The UV index for Johannesburg in summers is extreme, often reaching 14–16 due to the high elevation and its location in the subtropics. |
В настоящее время сад является домом для эстрады и является традиционным местом для открытого театра в летнее время. |
Nowadays the garden is home to a bandstand and is the traditional location for outdoor theater in the summertime. |
В 2018 году он отправился в живое летнее турне, которое планировалось провести с 1 мая по 11 августа. |
In 2018, he embarked on a live summer tour, which was planned to run from 1 May to 11 August. |
Операция Полковец Румянцев планировалась ставкой как крупное советское летнее наступление в 1943 году. |
Operation Polkovodets Rumyantsev had been planned by Stavka to be the major Soviet summer offensive in 1943. |
Он также возобновил второе 10-летнее перемирие с Боэмундом VII из Триполи 16 июля 1281 года и подтвердил доступ паломников в Иерусалим. |
He also renewed a second 10-year truce with Bohemond VII of Tripoli on July 16, 1281, and affirmed pilgrim access to Jerusalem. |
Среди жертв дождя было 1000-летнее дерево Пионерской хижины в Государственном парке Калаверас-Биг-ТРИЗ, которое рухнуло 8 января 2017 года. |
Among the casualties of the rain was 1,000 year-old Pioneer Cabin Tree in Calaveras Big Trees State Park, which toppled on January 8, 2017. |
40-летнее исследование Таскиги о необработанном сифилисе в негритянском мужском исследовании было серьезным нарушением этических норм. |
The 40-year Tuskegee Study of Untreated Syphilis in the Negro Male study was a major violation of ethical standards. |
Хотя я думаю, что это было бы более уместно 5-летнее ожидание или что-то меньшее. |
Though I believe it'd be more appropiately a 5 year wait or something smaller. |
Израильско-турецкая торговля выросла на 26% до $ 2 млрд в первом полугодии 2011 года с $1,59 млрд в первом полугодии 2010 года. |
Israeli-Turkish trade rose 26% to $2 billion in first half of 2011 from $1.59 billion in the first half of 2010. |
Их последнее летнее пристанище было в Лейк-Гроуве, в Смиттауне, штат Нью-Йорк, в 1939 году. |
Their final summer retreat was at Lake Grove, in Smithtown, New York, in 1939. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «летнее полугодие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «летнее полугодие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: летнее, полугодие . Также, к фразе «летнее полугодие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.