Лингвистическое выражение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лингвистическое выражение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
linguistic expression
Translate
лингвистическое выражение -

- выражение [имя существительное]

имя существительное: expression, locution, term, phrase, phrasing, demonstration, tone, vent



В лингвистике легкий глагол-это глагол, который имеет мало собственного семантического содержания и образует сказуемое с некоторым дополнительным выражением, которое обычно является существительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In linguistics, a light verb is a verb that has little semantic content of its own and forms a predicate with some additional expression, which is usually a noun.

В лингвистике выражение эмоций может измениться на значение звуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In linguistics, the expression of emotion may change to the meaning of sounds.

Скобки обозначают функцию, которая сопоставляет лингвистическое выражение с его денотацией или семантическим значением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brackets stand for a function that maps a linguistic expression to its “denotation” or semantic value.

С точки зрения лингвистики, это одна из форм фатического выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In linguistic terms, these are a form of phatic expression.

Логика и лингвистическое выражение этих двух серий радикально различны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logic and the linguistic expression of the two series are radically different.

В лингвистике инверсия - это любая из нескольких грамматических конструкций, где два выражения меняют свой канонический порядок появления, то есть они инвертируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In linguistics, inversion is any of several grammatical constructions where two expressions switch their canonical order of appearance, that is, they invert.

В июне 2017 года Курц потребовал закрыть исламские детские сады вообще, поскольку они изолировали себя лингвистически и культурно от основного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2017, Kurz demanded to close Islamic kindergartens in general, as they had isolated themselves linguistically and culturally from the main society.

Но я успела подметить мгновенно мелькнувшее в ее лице выражение и поняла, что в этот короткий миг Энн Джонсон была совершенно счастлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I just caught a glimpse of her expression and knew that, for one short moment, Anne Johnson was a perfectly happy woman.

В 1873 году он продолжил изучать лингвистику в Стокгольме, а в 1876 году вступил в научное общество Уппсалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further studied linguistics in Stockholm beginning 1873, and joined the Scientific Society of Uppsala in 1876.

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

Третий фронт включает смешанные незначительные партикуляризмы - партии, представляющие сектантские интересы специфических каст, подобластей или лингвистических групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third front involves assorted petty particularisms - parties representing the sectarian interests of specific castes, sub-regions, or linguistic groups.

Выражение лица и поведение этих людей было не менее различно, чем их одежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outward appearance of these two men formed scarce a stronger contrast than their look and demeanour.

Я искренне надеюсь и хочу, чтобы эта комиссия признала ваше служебное несоответствие и подняла вопрос о выражении вам недоверия и отставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my earnest hope and desire that that committee finds you wanting... and that articles of impeachment be drawn to remove you from the bench. I'm doing this out in the open.

Резкие скачки во времени могут вызвать тошноту, временную глухоту... лингвистическую дизориентацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe time jumps can cause nausea, temporary deafness... Linguistic disorientation.

Тупое, озабоченное выражение появилось на лице мужа, как будто он все-таки не предвидел такого конца; кое-кто из гостей рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stolid look of concern filled the husband's face, as if, after all, he had not quite anticipated this ending; and some of the guests laughed.

Может быть, в меня запали твои выражения, когда ты мне описывал вашу встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe your expressions sank into me, when you described your meeting to me.

И у всех было одинаковое выражение лица, словно их отлили из одной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they all looked as though their faces came out of one mold.

Соответствует ли его голос выражению лица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does his voice sound like his face looks to you?

Каждая точка отражала микро-выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each dot represents a micro-expression.

Она замерла, на лице ее появилось выражение, очень похожее на ужас, и Джо, увидев это, обернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she stopped dancing and upon her face came an expression very like horror, which Joe saw and turned.

Когнитивная лингвистика использует термины цель и источник соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive linguistics uses the terms ‘target’ and ‘source’, respectively.

Согласно этой модели, синтаксис был помещен в центр лингвистических исследований и стремился выйти за рамки описания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this model, syntax was placed in the center of linguistic research and sought to go beyond description.

Синтаксические структуры-это крупная работа в лингвистике американского лингвиста Ноама Хомского, первоначально опубликованная в 1957 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syntactic Structures is a major work in linguistics by American linguist Noam Chomsky, originally published in 1957.

Существует много споров в области лингвистики относительно различия между переключением кода и передачей языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is much debate in the field of linguistics regarding the distinction between code-switching and language transfer.

Фотографирование людей и мест в общественных местах является законным в большинстве стран, защищающим свободу выражения мнений и свободу журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographing people and places in public is legal in most countries protecting freedom of expression and journalistic freedom.

Поэтому Декарт предвосхищает тест Тьюринга, определяя недостаточность соответствующей лингвистической реакции как то, что отделяет человека от автомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Descartes therefore prefigures the Turing test by defining the insufficiency of appropriate linguistic response as that which separates the human from the automaton.

Возрастная градация предполагает использование устойчивых социолингвистических переменных или признаков, которые в настоящее время не претерпевают никаких лингвистических изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Age-grading involves the use of stable sociolinguistic variables, or features that are not currently undergoing any linguistic change.

Боннейкастл признает, что у Арбогаста есть общее комбинаторное выражение для реверсии рядов, проект, восходящий по крайней мере к Ньютону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonneycastle recognizes that Arbogast has the general, combinatorial expression for the reversion of series, a project going back at least to Newton.

Он также изучал лингвистику, преподаваемую Лилиас Хомбургер в Высшей школе искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also studied linguistics taught by Lilias Homburger at the École pratique des hautes études.

Эти языки имеют уникальное историческое значение, поскольку большинство лингвистов-историков считают Тайвань исконной родиной австронезийской языковой семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These languages are of unique historical significance, since most historical linguists consider Taiwan to be the original homeland of the Austronesian language family.

Лингвистика-это междисциплинарная область исследований, объединяющая инструменты естественных, социальных и гуманитарных наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linguistics is a multi-disciplinary field of research that combines tools from natural sciences, social sciences, and the humanities.

Как произведение она полна неологизмов, лингвистических заимствований, случайных грамматических ошибок и вдохновенной игры слов на раввинских и библейских отрывках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a work it is full of neologisms, linguistic borrowings, occasional grammatical mistakes, and inspired wordplay on rabbinic and biblical passages.

Как правило, рецензенты критически относились к лингвистической связи, сопровождавшей лекции Бернштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, reviewers were critical about the linguistic connection accompanying Bernstein's lectures.

Археологические и лингвистические данные позволили ученым обнаружить некоторые миграции в пределах Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archeological and linguistic data has enabled scholars to discover some of the migrations within the Americas.

Это выражение иногда используется вне театра, когда суеверия и обычаи проходят через другие профессии, а затем становятся общеупотребительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expression is sometimes used outside the theatre as superstitions and customs travel through other professions and then into common use.

Ряд ученых также критиковали перевод Хилали-Хана по стилистическим и лингвистическим соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of academics have also criticized the Hilali-Khan translation on stylistic and linguistic grounds.

Действительно, начиная с фундаментальных данных лингвистики, фонематических контрастов, все элементы определяются относительно друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, beginning with the fundamental data of linguistics, the phonemic contrasts, all the elements are defined relative to one another.

Обратите внимание, что закон об авторских правах регулирует творческое выражение идей, а не сами идеи или информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that copyright law governs the creative expression of ideas, not the ideas or information themselves.

Два лингвиста, находившиеся на борту EC-121, когда были сделаны записи, сказали отдельно, что были сделаны по крайней мере две дополнительные ленты, которые были скрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two linguists who were aboard the EC-121 when the recordings were made said separately that at least two additional tapes were made that had been withheld.

Рим был утвержден как caput Mundi, то есть столица мира, выражение, которое уже было дано в республиканский период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rome was confirmed as caput Mundi, i.e. the capital of the world, an expression which had already been given in the Republican period.

Они используют лингвистические гэги, содержат ссылки на японское общество и могут быть более трудными для понимания неяпонской аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use linguistic gags, contain references to Japanese society, and may be harder to understand for non-Japanese audiences.

Вы не опускаете соответствующую информацию из статьи, потому что она противоречит вашим предвзятым представлениям о лингвистической корректности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't omit pertinent information from an article because it conflicts with your preconceived notions of linguistic correctness.

Используя приведенный выше пример, AFSC X1N371E будет ссылаться на немецкого криптологического лингвиста, который имеет квалификацию летного состава и специализируется на африкаанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the above example, the AFSC X1N371E would refer to a Germanic Cryptologic Linguist who is aircrew qualified and specializes in Afrikaans.

Можем ли мы удалить все лингвистические оттенки, заданные различными языковыми группами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we remove all linguistic tints given by various language groups?

Этот лингвистический аргумент подтверждает веру в то, что Израиль всегда считал себя в родстве с аммонитянами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This linguistic argument vindicates the belief that Israel always entertained of his kinship with the Ammonites.

Такие термины, как предложение и стих, были приняты в словарь музыки из лингвистического синтаксиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terms such as sentence and verse have been adopted into the vocabulary of music from linguistic syntax.

Гарднер утверждает, что тесты IQ фокусируются в основном на логическом и лингвистическом интеллекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardner contends that IQ tests focus mostly on logical and linguistic intelligence.

Его Commentarii grammatici по меньшей мере в 29 книгах представлял собой собрание лингвистических, грамматических и антикварных заметок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Commentarii grammatici in at least 29 books was a collection of linguistic, grammatical and antiquarian notes.

Лингвистические работы по тибетским языкам относятся к ним именно так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linguistic works on Tibetan languages refer to them as such.

Было бы полезно добавить в качестве одного из тибетских слов это лингвистическое явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be useful to add as one of the Tibetan words for this linguistic phenomenon.

В лингвистике лексема - это единица лексического значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In linguistics, a lexeme is a unit of lexical meaning.

Таким образом, если действия возникают таким образом, что я пытается объяснить себя, то путаница вполне может возникнуть в лингвистических ментальных путях и процессах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, if actions arise so that the self attempts self-explanation, confusion may well occur within linguistic mental pathways and processes.

В лингвистике лексическое сходство - это мера степени сходства словосочетаний двух данных языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In linguistics, lexical similarity is a measure of the degree to which the word sets of two given languages are similar.

После некоторого размышления я думаю, что это имеет смысл, но я не лингвист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some thought, I think it makes sense, but I'm not a linguist.

А красный - это не красный ни в одном языке, как вам скажет небольшое исследование лингвистики и психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And red is not red in any language, as a little study of linguistics and psychology would tell you.

Я взял последнее, чтобы сослаться на его политику, а не на лингвистику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took that last to refer to his politics, not his linguistics.

Лингвист Гильяд Цукерман утверждает, что Слово аллилуйя обычно не заменяется словом хвала Богу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The linguist Ghil'ad Zuckermann argues that the word Hallelujah is usually not replaced by a praise God!

Есть, конечно, исключения, и у нас есть довольно мало лингвистов в RfD, поэтому мы склонны разбираться с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SADR, as of this morning, no longer has POW's, they were all released to the Red Cross.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лингвистическое выражение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лингвистическое выражение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лингвистическое, выражение . Также, к фразе «лингвистическое выражение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information