Лифт перевозки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
беби-лифт - baby lift
мебельный лифт - furniture lift
был лифтинг - was lifting
застрял в лифте - stuck in an elevator
лифт вниз - down elevator
лифт и передача - lift and pass
лифт перемещение - elevator moving
лифт путешествия - lift travel
манометр геликсный лифтовый - helix lift pressure gauge
спускаться на лифте - go down in an elevator
Синонимы к лифт: колонна, подъем, лифтоподъемник, патерностер, микролифт, автолифт, мультилифт, подъемник, кабина, подъемная машина
Значение лифт: Подъёмная машина в многоэтажных домах, в шахтах и т. п..
контейнер для перевозки грузов, грузовой контейнер - container for carrying cargo freight container
агент по грузовым перевозкам - cargo agent
воздушная перевозка типа "инклюзив тур" - air inclusive tour
судно для перевозки леса - wood cargo ship
в ожидании перевозки - awaiting transportation
стекания перевозки - run-off carriage
машина для перевозки понтонов - pontoon transport vehicle
предложение перевозки - offer transportation
перевозка груза во всем - shipping all over
судно для перевозки сжиженного метана - methane tanker
Синонимы к перевозки: транспорт, груз, доставка, перемещение, транспортировка, каток, транзит, отгрузка, транспортирование
Суда для перевозки сыпучих грузов также используются для контрабанды кокаина в пункты сбора в западной части Карибского бассейна-Мексиканский залив. |
Bulk cargo ships are also used to smuggle cocaine to staging sites in the western Caribbean–Gulf of Mexico area. |
На глубине восьми километров, глядя на красную стрелку указателя, Шельга включил реостаты и остановил лифт. |
Shelga watched the red needle on the meter and at a depth of twenty-five thousand feet switched on the rheostat to stop the lift. |
Но вопрос, в том – не обращая внимания на кто – как они узнали о перевозке сердца? |
But the question is- regardless of the who- how did they know the heart was on the move? |
Там был один переделанный грузовик для перевозки боеголовок. И его номер относится к одному из четырех, купленных в автосалоне в Порту Элизабет. |
On site, there was a truck customized to carry one of the warheads, and the license plate number was from a batch of 4 vehicles bought from a dealership in Port Elizabeth. |
Чтобы к нему попасть, нужно пройти через главные ворота, войти в лифт с системой доступа по отпечаткам пальцев |
To reach the terminal, you'll need to pass the main gate, access the elevator with fingerprint recognition, |
Из-за нехватки топлива в Западном Берлине во время Берлинской блокады прекратилась перевозка щебня. |
Due to the shortage of fuel in West Berlin, the rubble transport stopped during the Berlin Blockade. |
Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт. |
You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down. |
Перевозки, почта, уборка улиц и санитарная служба. |
Transit authority, post office, streets and sanitation. |
Всякое случается при перевозке товаров из одной галактики в другую. |
It happens all the time in shipping goods across a galaxy. |
Наиболее эффективным и надежным способом перевозки твердых отходов, состоящих из сочетания различных видов тары, а также обращения с такими отходами является перевозка в контейнерах для массовых грузов. |
The best and safest way to transport and treat solid waste consisting of mixed packagings is in bulk containers. |
Помимо этого перевозчик возмещает сумму фрахта, таможенных пошлин и других расходов, понесенных в связи с перевозкой. |
In addition to this the carrier shall refund the freight, customs duties and other charges incurred in respect of the carriage. |
маршрут перевозки с указанием пункта отправления, пункта назначения, остановок и пунктов пересечения границ;. |
The route of the service, giving in particular the place of departure, place of destination, stopping points, and frontier-crossing points;. |
Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки. |
Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction. |
Группа не рекомендует компенсировать дополнительные расходы на воздушную перевозку. |
The Panel recommends no compensation for additional air transportation costs. |
Увеличение расходов в мае 2008 года было обусловлено созданием резерва для покрытия транспортных расходов, связанных с перевозкой принадлежащего контингентам имущества. |
Higher expenditures in May 2008 were attributable to the reservation of funds to cover contingent-owned equipment transportation costs. |
относительная плотность веществ, подлежащих перевозке. |
The maximum relative density shall be indicated in the certificate of approval. |
Разные коммерческие перевозки, не предусмотренные в других разделах, транспортно-экспедиторская обработка грузов и таможенная очистка. |
Miscellaneous freight and cartage not provided elsewhere, freight forwarding and customs clearance charges. |
Другая возможность повышения пропускной способности существующих сетей состоит в создании железнодорожных линий, приспособленных конкретно либо для транспортировки грузов, либо для перевозки пассажиров. |
Another possibility for increasing the available capacity of existing networks would be through the establishment of dedicated freight and passenger lines. |
But, in this case, three doctors walk into an elevator. |
|
Точная сумма таких затрат неизвестна. Несомненно, она огромна, если учесть, что только на оплату транспортных услуг по перевозке детей к месту отдыха и обратно друзья фонда за один 1996 год израсходовали около 400 тысяч долларов США. |
The wide public resonance had the international Bicycle races of Peace on the roads of Germany and Belarus with participation of German and Belarus sportsmen. |
Перевозка оружия — авантюра совсем не в духе Поуп Индастриз. |
Running guns doesn't sound much like a Pope Industries venture. |
Просочиться при перевозке. |
Probably happened during transport. |
Выполняет перевозки грузов в Пенвилте. |
Runs a haulage company up in Penwyllt. |
Встань лицом к стене, протяни вниз левую руку, ты найдёшь рубильник, который включает лифт. |
Face that wall, reach down with your left hand, find a switch that activates the elevator. |
Кто-то сорвал перевозку заключённого в Восточном Фремонте. |
Someone's taking down a prisoner transport on East Fremont. |
Лифт обслуживало обезьяноподобное существо, одетое в черную форменную куртку минус-эпсилон-полукретина. |
The liftman was a small simian creature, dressed in the black tunic of an Epsilon-Minus Semi-Moron. |
Войска кавалерии - это гордость Ляна. Как мы их можем использовать для перевозки камня? |
Cavalry troops represent the superiority of Liang how can they be used to move stones? |
Простите, лифт не работает. |
Sorry, the lift's out of order. |
А десять лет назад они наконец-то нашли способ усилить сетку, чтобы построить лифт. |
And then ten years ago, they finally figured out a way to make the canvas strong enough to build the elevator. |
Лифт - самое эффективное средство передвижения по фабрике. |
The elevator's by far the most efficient way to get around the factory. |
На нас подействовали испарения, когда мы вошли в лифт. |
We were affected by the fumes the moment we got in the elevator. |
Когда нелегально переходишь границу, шеф, не заказываешь фургон для перевозки вещей. |
When you sneak across the border, you don't get to bring a moving van, chief. |
Broke the elevator somehow, we're stuck at the top. |
|
Что-то пошло не так с системой и лифт обвалился с вершины здания. |
Something went wrong with the system and sent the elevator flying to the top of the building. |
Можно ускользнуть через служебный лифт. |
You can sneak out through the service elevator. |
Инженеров, которых Корвин взяла для сборки Машины после ее перевозки? |
The engineers that Corwin had reassemble the machine after we shipped it off? |
Планет Экспресс, перевозка заключённых со скидкой, к вашим услугам. |
Planet Express Discount Prisoner Transfer at your service. |
Ну, коносамент на самом деле связан с перевозкой грузов в контейнерах, запланированой к отправке в Гонконг завтра. |
Well, the blank bill of lading was actually tied to a cargo container scheduled to depart for Hong Kong tomorrow. |
Новые железнодорожные вагоны для перевозки фруктов видел? |
Well, you know the railroads built those fruit cars. |
Компании по перевозке грузов, отныне смогут съэкономить миллиарды долларов в го? на топливе, испоьлзуя новый кратчайший путь. |
Cargo companies can, save billions of dollars a year on fuel now by exploiting this new, shorter route. |
Когда они видят, кто в лифте, и дают разрешение, лифт поднимается. |
Once they see who's inside the elevator and give the okay... they will send the elevator up. |
У нас перевозка товаров. |
We got a shipment going out. |
И, может, Армстронг использовал старые связи Мартела для перевозки товара. |
And maybe Armstrong was using Martel's old connects to move it. |
Hope the damn elevator is working for a change. |
|
Новобранцы JMSDF проходят трехмесячную базовую подготовку, за которой следуют курсы по патрулированию, артиллерийскому делу, разминированию, конвоированию и морским перевозкам. |
JMSDF recruits receive three months of basic training followed by courses in patrol, gunnery, mine sweeping, convoy operations and maritime transportation. |
В то же время региональные центры, стратегически расположенные, обеспечивают ночные перевозки для максимального количества клиентов. |
At the same time regional centers, strategically located, provide overnight shipments to the maximum number of customers. |
Наконец, патент описывает передний лифт, используемый для подъема и спуска. |
Finally, the patent describes the forward elevator, used for ascending and descending. |
Для перевозки на лодке пришлось построить канал Драхтстер Компаньонсваарт и два боковых канала. |
For transport by boat the Drachtster Compagnonsvaart canal and two side channels had to be constructed. |
Газовый завод по-прежнему занимает видное место на острове, а канатная дорога была частично построена для перевозки вагонов с углем из Северного порта. |
The gasworks are still a prominent feature on the island and the cable-powered tramway was partly built to haul wagons full of coal up to it from the North Port. |
Позже в ходе войны, когда появились новые танки, некоторые марки были переоборудованы для перевозки грузов. |
Later in the war when newer tanks came into use some Mark Is were converted to be used for carrying supplies. |
В конечном итоге сеть подписала соглашения о перевозке с различными поставщиками кабельных услуг, включая Time Warner Cable, Comcast, Charter Communications и Altice. |
The network eventually signed carriage agreements with various cable providers including Time Warner Cable, Comcast, Charter Communications and Altice. |
Узкие лодки были предназначены главным образом для перевозки грузов, хотя некоторые пакетные суда перевозили пассажиров, багаж, почту и посылки. |
Narrow boats were chiefly designed for carrying cargo, though some packet boats carried passengers, luggage, mail and parcels. |
Рефрижераторные перевозки также привели к более широкому мясному и молочному буму в Австралии, Новой Зеландии и Аргентине. |
Refrigerated shipping also led to a broader meat and dairy boom in Australia, New Zealand and Argentina. |
В 1946 году компания приступила к регулярным регулярным грузовым перевозкам. |
In 1946, the company commenced regularly scheduled freight transport. |
Тля также осуществляет межгосударственные перевозки улиток. |
APHIS also oversees interstate transportation of snails. |
Грузовые железнодорожные перевозки между Китаем и Европой были начаты в марте 2011 года. |
Freight train services between China and Europe were initiated in March 2011. |
Он использовался главным образом для перевозки других транспортных средств, например для доставки от Кучеров или возвращения туда для ремонта. |
It was used mainly for the carriage of other vehicles, for example for delivery from the coachbuilders or returning there for repair. |
Карета-это колесное транспортное средство для перевозки людей, особенно на конной тяге. |
Carriage is a wheeled vehicle for carrying people, especially horse-drawn. |
Он используется главным образом трапперами и охотниками для перевозки людей и товаров. |
It is used principally by trappers and hunters to transport people and goods. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лифт перевозки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лифт перевозки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лифт, перевозки . Также, к фразе «лифт перевозки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.