Логический второй - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
логически обоснованный - logically relevant
логическое рассуждение с использованием силлогизмов - ratiocination
биполярная логическая схема - bipolar logic
назначенный логический канал - designated logical channel
логическая антиномия - logical antinomy
логическая невозможность - logical impossibility
логическая стройность - logical coherence
логически выводимая релевантность - logical relevance
логический процесс - logical process
преобразователь логического уровня - logic-level translator
Синонимы к логический: логический, логичный
Антонимы к логический: неправильный, непоследовательный, нелогичный, алогичный, магический, алогический, нелогический, внелогический
второй вагон - second car
утфель второй продуктовой кристаллизации - second massecuite
второй адрес электронной почты - second email address
второй брат - second brother
второй курс лечения - second course of treatment
второй наиболее - second most
второй национальный план - the second national plan
второй сорт - second-class quality
второй этаж квартира - second-floor apartment
второй этап операции - second stage surgery
Синонимы к второй: другой, голос, на втором месте, следующий, дальнейший, во-вторых, блюдо, напасть, чепуха, второстепенный
Значение второй: Не основной, не главный, второстепенный.
Второй показатель – коэффициент Шарпа, он логически определен как среднее превышения доходности, разделенное на стандартное отклонение этого превышения доходности. |
The second measurement is the Sharpe Ratio, which is heuristically defined as the average of the excess returns divided by the standard deviation of those excess returns. |
Боуман, командир 1999 тихо Монолит Фрэнк Пул второй пилот ХЭЛ 9000 логическая схема . |
bowman, commander 1999 Tycho Monolith Frank Poole Co-Pilot HAL 9000 Logic circuit . |
Первый включает в себя логические и аналитические мыслительные процессы, основанные на разуме, в то время как второй включает в себя интуитивные и автоматические процессы, основанные на опыте. |
The first involves logical and analytical thought processes based on reason, while the second involves intuitive and automatic processes based on experience. |
В производных классах первый содержит код, который отменяет эту команду, а второй возвращает логическое значение, определяющее, является ли команда отменяемой. |
In derivative classes, the former contains code that will undo that command, and the latter returns a boolean value that defines if the command is undoable. |
Воздействие отрицательных эмоций демонстрирует их способность изменять процесс, лежащий в основе логического мышления. |
The impact of negative emotions demonstrates the capability they have for altering the process underlying logical reasoning. |
Все это время я думала, что ты страдаешь от своей одаренности, как какой-нибудь заблудший пророк... Думала, что я для тебя второй шанс. |
All this time, I thought that you were a victim of your genius, some sidetracked prophet... and that I was your second chance. |
Когда неясно, какие значения являются наиболее распространенными, можно использовать другую логическую схему. |
When it is unclear which meanings are the most common, another logical scheme may be used. |
When the second bell goes the spectators are on their seats. |
|
Ну, тест не мой, а д-р Бреннан не принимает жизненно важных решений без построения логических графиков, и я надеялась, что он может быть твоим. |
Well, it isn't mine, and Dr. Brennan doesn't make life choices without a Boolean flowchart, so I hoped it might be you. |
Типом данных поля является Короткий текст (Текст в Access 2007 и 2010), Длинный текст (Поле MEMO в Access 2007 и 2010), Число, Дата/время, Счетчик, Денежный, Логический или Гиперссылка. |
The field's data type is Short Text (Text in Access 2007 and 2010), Long Text (Memo in Access 2007 and 2010), Number, Date/Time, AutoNumber, Currency, Yes/No or Hyperlink. |
Выражения правил проверки являются логическими, т. е. их результатом может быть только значение True или False. |
Validation rule expressions are Boolean, which means that they are either True or False for any given input value. |
Как мы отметили в пятницу, прорыв ниже этого уровня теперь потенциально открывает путь для дальнейшей логической распродажи. |
As we mentioned on Friday, the break below this level has now potentially paved the way for further follow-up technical selling. |
Нефть Brent тем временем пробилась ниже 50-дневного скользящего среднего на уровне $55 и падает к следующей логической поддержке на уровне $52.00. |
Brent meanwhile has broken below its 50-day moving average at $55 and is dropping towards the next logical support level of $52.00. |
Но на каком логическом основании можно отмести RT и при этом оставить все остальные газеты и каналы, которые, к примеру, усердно раздували слухи о несуществующем оружии массового уничтожения в Ираке? |
But by what rational standard can you exclude RT but not exclude all of the networks and newspapers which, for example, relentlessly hyped the (non-existent) threat of Iraqi WMDs? |
Как формируются и развиваются эти дополнительные способности логически мыслить? |
How are these additional capacities for reasoning developed? |
а также неоспоримые логические доводы и ясность. |
as well as inexorable logic and clarity. |
Sony people don't think with logic. |
|
Логически, если лететь к солнцу быстрее и быстрее, мы начнем двигаться обратно во времени. |
Logically, as we move faster and faster toward the sun, we'll begin to move backward in time. |
Второй сын, Лестер, был любимец отца. |
Lester, the second boy, was his father's favorite. |
Его застрелил второй нападающий. |
He was shot by a second assailant. |
Еще,это значит, что в соответствии со второй статьей Единого военного кодекса, вы все еще подчинены военному суду. |
It also means, according to Article Two of the Uniform Code of Military Justice, you're still subject to a court-martial. |
Это логическая последовательность. |
It's a logical progression. |
Одно поясняющее предложение на второй картинке. |
One parenthetical sentence in the second graph. |
Я и так считала, что второй сезон - чистая эксплуатация. Превратили настоящее художественное достижение в банальную ерунду. |
You know, I-I thought the second series was just really exploitative, turning what was a real artistic achievement into something quite crass. |
Первый из них - брачный, второй - зачать наследника так, чтобы это не испортило наши отношения. |
The first of marriage, the second to conceive an heir and not let it come between us. |
Вы, возможно, собирались шантажом заставить сенатора отказаться от переизбрания на второй срок, Но когда его самолет разбился, вы увидели возможность. |
You were probably intending to blackmail the Senator into not running for re-election, but when his plane crashed, you saw an opportunity. |
Взгляните на ситуацию логически. |
Yield to the logic of the situation. |
Меня выворачивает от того, что моя честность и мои убеждения дали тебе второй шанс. |
Makes me sick to my stomach to think that my integrity and my conviction gave you that second chance. |
Первый этап, второй этап, — ваша собака на этом этапе, — третий, четвертый, пятый и последний этап. |
1st, 2nd stage, the one your dog is in, 3rd, 4th, 5th and final stage. |
Я мыслю логически. |
I'm being totally logical. |
Ну просто это логическое рассуждение думать то, что ты видела и то что ты могла подумать, в действительности то, что ты думаешь... |
It's just a logical deduction to think what you saw would be what you think, if that's in fact what you're thinking. |
Как думаешь, Либби даст тебе второй шанс, если узнает, что ты украл мои сбережения. |
Do you think Libby would give you a second glance if she knew you stole my savings? |
Это мой второй дом. |
It's my home away from home. |
Женщины второй категории очаровательны. |
The other women are very charming. |
А это колье принадлежало его второй жене, а она сидит вон за тем столиком |
This necklace belonged to his second wife, and she's sitting right over there. |
Логические подсистемы все еще не слушаются. |
Subsystems still not responding. |
Другая известная парадигма декларативного программирования, логическое программирование, основана на отношениях. |
Another well-known declarative programming paradigm, logic programming, is based on relations. |
Выявленные изменения отображаются-как траектория результатов - показывая каждый результат в логической связи со всеми другими, а также хронологический поток. |
The identified changes are mapped – as the “outcomes pathway” – showing each outcome in logical relationship to all the others, as well as chronological flow. |
Концептуальные карты-это способ развивать логическое мышление и навыки обучения, выявляя связи и помогая студентам увидеть, как отдельные идеи образуют более широкое целое. |
Concept maps are a way to develop logical thinking and study skills by revealing connections and helping students see how individual ideas form a larger whole. |
Предоперационная стадия разрежена и логически неадекватна в отношении умственных операций. |
The pre-operational stage is sparse and logically inadequate in regard to mental operations. |
При переводе других стилей в логическую цитату включайте только те символы, которые, безусловно, являются частью цитируемого материала. |
When translating other styles into logical quotation, only include those characters that are certainly part of the material being cited. |
Однако с помощью современных методов было показано, что эти линейные и компасные конструкции логически невозможны. |
With modern methods, however, these straightedge and compass constructions have been shown to be logically impossible to perform. |
Прецедент, рассматриваемый на фоне прошедшего времени, может служить для установления тенденций, тем самым указывая на следующий логический шаг в развитии интерпретаций закона. |
Precedent viewed against passing time can serve to establish trends, thus indicating the next logical step in evolving interpretations of the law. |
Я имею в виду, нашли ли они какую-нибудь логическую проблему с метафизикой или что-то в этом роде? |
I mean have they found out some logical problem with metaphysics or whatever? |
Диаграммы, такие как схематические представления, диаграммы Ганта и карты деревьев, отображают логические отношения между элементами, а не географические отношения. |
Diagrams such as schematic diagrams and Gantt charts and treemaps display logical relationships between items, rather than geographical relationships. |
Такие логические позитивисты, как Рудольф Карнап и Эйер, рассматривали любые разговоры о богах как буквальную бессмыслицу. |
Logical positivists such as Rudolf Carnap and A. J. Ayer viewed any talk of gods as literal nonsense. |
Логическая истина является одним из самых фундаментальных понятий в логике, и существуют различные теории о ее природе. |
Logical truth is one of the most fundamental concepts in logic, and there are different theories on its nature. |
Однако для числовых данных логическим местом остановки табуляции является расположение наименее значимой цифры. |
For numeric data, however, the logical place for the tab stop is the location of the least significant digit. |
Рекурсивная логика может иметь логические последствия. |
Recursive logic can have logical consequences. |
Основной язык предоставляет структуру данных для представления терминов, включая логические переменные. |
The host language supplies a data structure for representing terms, including logical variables. |
Логические видеоигры составляют широкий жанр видеоигр, которые делают акцент на решении головоломок. |
Puzzle video games make up a broad genre of video games that emphasize puzzle solving. |
К 2014 году логические игры стали самым крупным жанром в магазине iOS-приложений. |
By 2014, puzzle games had become the largest genre in the iOS App Store. |
Я считаю, что люди произошли от акул, если не считать научных доказательств, это единственное логическое объяснение. |
It is my belief that humans evolved from sharks, scientific evidence aside, it's the only logical explanation. |
Он решает проблему фрейма, используя логические термины первого порядка, а не предикаты, для представления состояний. |
It solves the frame problem by using first-order logic terms, rather than predicates, to represent the states. |
Семейства логических интегральных схем могут обеспечить одночиповое решение для некоторых общих коэффициентов деления. |
Integrated circuit logic families can provide a single chip solution for some common division ratios. |
Ход коня мышление-это полное ослабление ассоциаций, где нет логической связи между одной идеей и следующей. |
Knight's move thinking is a complete loosening of associations where there is no logical link between one idea and the next. |
CSS поддерживает логическую вложенность, но сами блоки кода не являются вложенными. |
CSS does support logical nesting, but the code blocks themselves are not nested. |
В одной из демонстраций Витлицкий и др. выполняются логические операции с использованием молекул и ЭСВ. |
Only careful examination reveals the occasional loan word from a local language. |
Я полагаю, что логический вывод здесь заключается в том, что рав Шах совершил ошибку и, не имея всей доступной информации, судил спонтанно. |
I believe the logical conclusion here is that Rav Schach made a mistake, and not having all the information available, judged spontaneously. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «логический второй».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «логический второй» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: логический, второй . Также, к фразе «логический второй» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.