Лондон больница - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
восточный лондонский район - east london borough
Камден (боро Лондона) - Camden (London Borough)
к северу от Лондона - north of london
город в Лондоне - city in london
город университет лондон - city university london
лондон глина - london clay
лондон девушка - london girl
лондон трубка - london tube
Лондонская школа бизнеса и менеджмента - london school of business and management
на лондонском метро - on the london underground
Синонимы к лондон: город, столица, лилия, город дождей, столица беглоэмиграции, Лондонград, Вавилондон
больница в городе - hospital in the city
больница портер - hospital porter
больница психического здоровья - mental health hospital
больница радио - hospital radio
больница расходы - hospital spending
больницы общего профиля - general hospitals
Единственная больница - hospital only
дней в больнице - days at the hospital
полиции больницы - police hospital
общественная больница - community hospital
Синонимы к больница: больница, госпиталь, богадельня, дом престарелых
Значение больница: Лечебное учреждение ( преимущ. для лежачих больных ).
Их столицы - Лондон, Эдинбург, Кардиф и Белфаст соответственно. |
Their capitals are London, Edinburgh, Cardiff and Belfast respectively. |
Лондон традиционно делится на несколько частей: Сити, Вестминстер, Вест-Энд и Ист-Энд. |
Traditionally London is divided into several parts: the City, the Westminster, the West End and the East End. |
Когда Шекспиру было 21, он отправился в Лондон. |
When Shakespeare was twenty-one, he went to London. |
Основные судостроительные центры, конечно, Лондон, Глазго в Шотландии и Белфаст в Северной Ирландии. |
And the main ship-building centers are, of course, London, Glasgow in Scotland and Belfast in Northern Ireland. |
В медицинском центре Дайр-Атия были открыты отделения неотложной помощи и хирургии для удовлетворения потребностей в неотложной помощи до того момента, когда больница возобновит свою работу. |
Emergency and surgery departments were established at the Dayr Atiyah health-care centre to accommodate emergency needs until the hospital resumes operations. |
I leave for London tomorrow morning. |
|
Больница связывается с социальной службой. |
The hospital contacts social services. |
И кое-что особенное больница Альбион. |
And for something a little extra special... Albion Hospital. |
И по совпадению, это та же больница, где сестра Флетчер проходила предварительное обучение. |
And, coincidentally, the same hospital where Nurse Fletcher did her preliminary training. |
Хозяин не унялся и говорил, что надо их куда ни на есть принять, потому у нас не больница, а помрет, так еще, пожалуй, что выйдет; натерпимся. |
The man persisted, and said that he must be taken somewhere, because their house wasn't a hospital, and if he were to die there might be a bother. We should have no end of trouble. |
Did you come to London for the purposeof seeing Myrna? |
|
The hospital won't share security footage without a court order. |
|
В таком громадном городе, как Лондон, недоразумения неизбежны. В таких случаях важно как можно скорее устранить неприятные последствия их. |
In a place so great as London accidents must continually happen; and the best that we can hope is to remedy them with as small delay as possible. |
Даже если больница и не похожа на телевизионное шоу, это не значит, что тут не бывает загадок, например, почему у здоровой девушки сердечная недостаточность? Или почему взрослый мужчина - оранжевый? |
Even though real hospitals aren't like TV shows that doesn't mean there aren't mysteries like why a healthy woman heart is failing or why a grown man is orange. |
Все войска захватчика пройдут через нашу страну, стремясь в Лондон. |
Any invading force would march across our little bit of England on their way to London. |
We could have sent all the relevant documents to London. |
|
Альберт Прайс решил, что тогда ему лучше выехать в Лондон поездом в четыре часа, и распрощался с Филипом. |
Albert Price concluded that he had better go back to London by the four o'clock train, and presently he took leave of Philip. |
Больница подтвердила, она заплатила за визит к нему, за закрытыми дверями. |
Hospital confirmed she paid him a visit behind closed doors. |
I came back to London on the first plane. |
|
Посмотри, где находится больница, в которой ей накладывали швы. |
Look where the clinic was where she got stitched up. |
Теперь об этом знает весь Лондон. |
Now, because you would go out tonight, the whole of London knows it. |
Ближайшая больница была в 150 милях. |
The nearest medical center was 150 miles away. |
Сейчас мы уничтожаем людей в дорогих костюмах и это Лондон, а не занюханная деревушка. |
Because the guys we're killing are dressed in expensive suits... and this is London and not some ugly Arab village. |
Вас не соединят, это государственная больница. |
You won't get her. It's a city hospital. |
Вы добирались сюда через Лондон? |
Did you come out through London? |
And the hospital's cool with you taking three weeks? |
|
Next day we went to London. |
|
— Больница на связи. |
Hospital's on the line. |
Живя на арендованной им вилле на озере Меррит в Окленде, штат Калифорния, Лондон познакомился с поэтом Джорджем Стерлингом; со временем они стали лучшими друзьями. |
While living at his rented villa on Lake Merritt in Oakland, California, London met poet George Sterling; in time they became best friends. |
В Южной Африке его именем названы частная больница Луи Пастера в Претории и частная больница Луи Пастера в Блумфонтейне. |
In South Africa, the Louis Pasteur Private Hospital in Pretoria, and Life Louis Pasteur Private Hospital, Bloemfontein, are named after him. |
Штурманы отвечают за управление и прокладку курса на Лондон. |
The Navigators are responsible for steering and plotting the course of London. |
Лорд Корнбери умер в Челси, Лондон, 31 марта 1723 года. |
Out of favor, Lord Cornbury died in Chelsea, London on 31 March 1723. |
Больница поддерживалась и контролировалась шотландской Церковью. |
The hospital was supported by and monitored by the Church of Scotland. |
В Фундаменто Заменгоф иллюстрировал словообразование, выводя эквиваленты выздоравливать, болезнь, больница, микроб, пациент, врач, лекарство, аптека и т. д. |
In the Fundamento, Zamenhof illustrated word formation by deriving the equivalents of recuperate, disease, hospital, germ, patient, doctor, medicine, pharmacy, etc. |
В 1885 году Лондон нашел и прочитал длинный викторианский роман Уиды Сигна. |
In 1885, London found and read Ouida's long Victorian novel Signa. |
Однако, когда он уехал в Лондон, между кланом Макдональдов и макинтошами вспыхнула вражда. |
However, when he was away in London a feud broke out between Clan MacDonald and the Mackintoshes. |
Все еще тоскуя по дому, Этти покинула Париж и в ноябре вернулась в Лондон. |
Still homesick, Etty left Paris, returning to London in November. |
Голландская торговая элита начала использовать Лондон в качестве новой операционной базы, и голландский экономический рост замедлился. |
The Dutch merchant elite began to use London as a new operational base and Dutch economic growth slowed. |
Четыре самых густонаселенных города Европы-Стамбул, Москва, Париж и Лондон, каждый из которых имеет более 10 миллионов жителей, и как таковые были описаны как мегаполисы. |
The four most populous cities of Europe are Istanbul, Moscow, Paris and London, each have over 10 million residents, and as such have been described as megacities. |
Железнодорожная онкологическая больница в настоящее время находится в ведении Мемориального центра Тата после вмешательства премьер-министра Нарендры Моди, который представляет Варанаси. |
The Railway Cancer Hospital is now being run by the Tata Memorial Centre after intervention by Prime Minister Narendra Modi who represents Varanasi. |
Крупнейшим частным работодателем Филадельфии является Пенсильванский университет, за которым следует Детская больница Филадельфии. |
Philadelphia's largest private employer is the University of Pennsylvania followed by the Children's Hospital of Philadelphia. |
Его сестринская больница в Трасте-это Королевский госпиталь Бромптона в Челси. |
Its sister hospital in the trust is the Royal Brompton Hospital in Chelsea. |
К концу 1980-х годов больница Харфилд стала ведущим трансплантологическим центром. |
By the end of the 1980s Harefield Hospital was the leading transplant centre. |
В 1927 году Карлинг предложил премию в размере 25 000 долларов за первого канадского или британского пилота, который полетит из Лондона, Онтарио, в Лондон, Англия. |
In 1927, Carling offered a $25,000 prize for the first Canadian or British pilot to fly from London, Ontario to London, England. |
В Средние века здесь располагались часовня, больница, голубятня и замок или усадьба. |
In the Middle Ages it was the site of a chapel, hospital, dovecote and a castle or manor house. |
Он родился во Флоренции у американских родителей, учился в Париже, а затем переехал в Лондон, прожив большую часть своей жизни в Европе. |
He was born in Florence to American parents, and trained in Paris before moving to London, living most of his life in Europe. |
Группа отправилась в Лондон, чтобы начать работу над своим предстоящим дебютным альбомом. |
The band went to London to begin work on their upcoming debut album. |
Массачусетская больница общего профиля считала, что человек приобрел болезнь от хирургического инструмента в кабинете ортопеда. |
Massachusetts General Hospital believed the person acquired the disease from a surgical instrument at a podiatrist's office. |
Союзные армии отступили на 40 миль в замешательстве, и, столкнувшись с поражением, Лондон понял, что ему нужно больше войск для ведения мобильной войны. |
The Allied armies fell back 40 miles in confusion, and facing defeat, London realized it needed more troops to fight a mobile war. |
Highmore was born on 14 February 1992 in Camden Town, London. |
|
На самом деле я не хочу этого делать, это политический ярлык, а центр Британии-Лондон, не Шотландия, не Уэльс, а Лондон! |
Really I don't want to labour this, it is a political label amd the centre of Britain is London, not Scotland, not Wales, but London! |
Они подумывают о том, чтобы отправиться в Лондон и постоянно сближаться. |
They consider heading to London and continually get intimate. |
В следующем сезоне они снова были отправлены в Лондон 3 на юго-восток. |
The following season they were relegated again to London 3 South East. |
Родившийся в Уондсворте, Лондон, 12 апреля 1917 года, Мантл получил образование в школе Тонтона в Саутгемптоне. |
Born in Wandsworth, London, on 12 April 1917, Mantle was educated at Taunton's School in Southampton. |
Это был его первый опыт образованной жизни среднего класса, и он любил его. Он вернулся в Лондон с новым акцентом. |
It provided his first experience of an educated, middle-class life, and he loved it. He returned to London with a new accent. |
Жажда-это английская инди-рок-группа, базирующаяся в Брикстоне, Лондон. |
The Thirst are an English indie rock band based in Brixton, London. |
В 2015 году он переехал в Лондон, а к 2016 году приобрел Атлон-Хаус, чтобы стать его основной резиденцией. |
In 2015 he moved to London, and by 2016 had purchased Athlone House to be his primary residence. |
Итак, тадам, внутренний Лондон-самый богатый район Европы. |
And so, tadam, Inner London is the richest area of Europe. |
Лоррен умер в своем доме в Таун-Дитче, Лондон, 7 октября 1719 года. |
Lorrain died at his house in Town Ditch, London, on 7 October 1719. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лондон больница».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лондон больница» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лондон, больница . Также, к фразе «лондон больница» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.