Луизиана (дорога) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
луизиана (дорога) - Louisiana (road)
штат Луизиана - Louisiana
Синонимы к луизиана: луизиана
имя существительное: road, route, way, driveway, drive, ride, pathway, avenue, passage, door
сокращение: rte, rd
горная дорога - Mountain road
уздечная дорога - bridle road
хозяйственная дорога - tore road
дорога идет на север - road trends to the north
владивостокская кольцевая автомобильная дорога - Vladivostok Ringway
красная дорога - red road
новая дорога - new road
правая дорога - the right way
дорога в ад - road to hell
дорога делает умных людей ещё умнее, а дурных-ещё дурнее - travel makes a wise man better, but a fool worse
Синонимы к дорога: путь, путь развития, ход, направление, способ, линия, подход, область деятельности, поездка
Значение дорога: Полоса земли, предназначенная для передвижения, путь сообщения.
Американская армия M88A2 Hercules на объекте в Форт-Полк, штат Луизиана, в июне 2006 года. |
A U.S. Army M88A2 Hercules at a facility in Fort Polk, Louisiana in June 2006. |
Часть старой дороги продолжала существовать как окружная дорога. |
Portions of the old road continued to exist as a county road. |
Проселочная дорога оказалась обыкновенной охотничьей тропкой, петляющей по хмурой, густо поросшей лесом местности. |
The track was little more than a game trail, winding through rugged country densely covered with hardwood. |
Отсюда на восток не вела ни одна дорога. |
There wasn't even a single road that went further east, either. |
Они захватили территорию на побережье Техаса, мексиканской провинции, граничащей со штатом Луизиана. |
They came out and seized an area of land on the coast of Texas, the province of Mexico adjacent to this State of Louisiana. |
Такая дорога объяснит многие «странности» истории и мифологии человечества. |
Such road allows clear many strangeness of a history and mythology of mankind. |
Скатертью дорога, Румпельштильцхен. |
Good riddance, Rumplestiltskin. |
Что еще лучше: из-за Альп, поезду придется ехать по долгому, южному маршруту, чтобы достичь Милан, в то время как дорога была более прямой. |
Better still, because of the Alps, the train had to take a longer, southerly route, to reach Milan, whereas the road was more direct. |
А Объединенная Тихоокеанская дорога вырывалась вперед через равнины к Скалистым горам. |
And the Union Pacific, forging westward across the plains with the Rockies still to come. |
Бычки устало легли, словно тоже понимали, что эта дорога наконец закончилась - долгая дорога из Техаса, приведшая их в Канзас-Сити на неминуемую гибель. |
The cattle lowed softly as if somehow they, too, knew they had come to the end of the road. The long road that led up from Texas, to a railroad that took them to Kansas City, and their impending doom. |
Я знаю, что совершила непростительный поступок, но я также знаю, что ты дорога Косиме. |
I know what I did was unforgivable, but I also know that Cosima really cares for you, and I think... |
Дорога до Черноморска была обеспечена материалами. |
The trip to Chernomorsk was now well-supplied with materials. |
V. Sullivan, is binding in the State of Louisiana. |
|
Durant commenting on her home state of Louisiana. |
|
They call us carnies, The road is our home-base. |
|
Как вы думаете, дорога, которая идет в ту сторону, приведет нас куда-нибудь? |
Do you think this road going down on the other side will lead to anything? |
До наших краев дорога дальняя, туда по чугунке никак не доедешь. |
It certainly is a long way to go, said the peasant. You must ride on camels to get there. |
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. |
The night was dark but starry, the road showed black in the snow that had fallen the previous day-the day of the battle. |
А мне нужна моя подъездная дорога. |
And I need my driveway. |
Ты не представляешь, как она мне дорога. |
You don't know how much she means to me. |
In the canyon at the edge of the creek, where the road sloped up. |
|
Я стою на развилке мая, где дорога раздваивается в противоположных источниках, в то время как обе эти дороги сами по себе ведут к конечным вещам. |
I stand at the forking of May where road bifurcate at odds springs while both those roads per se lead to the ultimate things. |
Клейтон родился в Герт-Тауне, Новый Орлеан, штат Луизиана. |
Clayton was born in Gert Town, New Orleans, Louisiana. |
30 июня 2017 года Росс возглавила фестиваль Essence в Новом Орлеане, штат Луизиана, с ее дочерью Рондой Росс-Кендрик, выступающей в качестве вступительного акта. |
On June 30, 2017, Ross headlined the Essence Festival in New Orleans, Louisiana, with her daughter Rhonda Ross-Kendrick performing as the opening act. |
Железная дорога Цинцан, связывающая Тибетский автономный район с провинцией Цинхай, была открыта в 2006 году, но она была спорной. |
The Qingzang railway linking the Tibet Autonomous Region to Qinghai Province was opened in 2006, but it was controversial. |
Isleño относится к этнической группе, проживающей в американском штате Луизиана, состоящей из людей преимущественно Канарского происхождения. |
Isleño refers to an ethnic group living in the U.S. state of Louisiana, consisting of people of primarily Canary Islander descent. |
Ярмарки штата Алабама, Аризона, Луизиана, Северная Каролина, Южная Каролина и Талса также обслуживали варианты бургеров Лютера в 2010 году. |
The Alabama, Arizona, Louisiana, North Carolina, South Carolina, and Tulsa State Fairs also served up Luther Burger variants in 2010. |
Радиальная железная дорога Торонто и Йорк была транзитным оператором, предоставляющим услуги пригородам Торонто, Онтарио, Канада. |
The Toronto and York Radial Railway was a transit operator providing services to the suburbs of Toronto, Ontario, Canada. |
Поляризованные солнцезащитные очки используют принцип угла Брюстера, чтобы уменьшить блики от солнца, отражающиеся от горизонтальных поверхностей, таких как вода или дорога. |
Polarized sunglasses use the principle of Brewster's angle to reduce glare from the sun reflecting off horizontal surfaces such as water or road. |
Семейный форум ежегодно награждает законодателя штата Луизиана за то, что его член отстаивает моральные принципы и семейные ценности. |
The Family Forum honors a Louisiana state legislator each year for the member's advocacy of moral principles and family values. |
Его смерть привела ее к исполнению Дани Джексону на концертных площадках, включая Атланту, штат Джорджия, 1 июля 2009 года и Новый Орлеан, штат Луизиана, 3 июля 2009 года. |
His death led her to perform tributes to Jackson at tour venues, including Atlanta, Georgia on July 1, 2009; and New Orleans, Louisiana on July 3, 2009. |
Дорога идет на восток через глубокий скальный разрез, минуя деревню Эссекс-Джанкшн на севере. |
The route heads eastward through a deep rock cut as it bypasses the village of Essex Junction to the north. |
Железная дорога из Индокитая была последней надежной сухопутной связью китайского правительства с внешним миром. |
The railway from Indochina was the Chinese government's last secure overland link to the outside world. |
В 2010 году Джексон вернулся к выступлениям на музыкальном фестивале Essence Music Festival в Новом Орлеане, штат Луизиана. |
In 2010, Jackson returned to performing at the Essence Music Festival in New Orleans, Louisiana. |
Чтобы подготовиться, Фукунага провел исследование с реальным детективом по расследованию убийств отдела уголовных расследований полиции штата Луизиана. |
To prepare, Fukunaga conducted research with a real-life homicide detective of the Louisiana State Police's Criminal Investigations Division. |
Он женился на Харриет Флауэрс в 1809 году, и они жили недалеко от Сент-Францисвилла, штат Луизиана, на семейной плантации Батлер Гринвуд. |
He married Harriet Flowers in 1809 and they resided near St. Francisville, Louisiana, at her family's Butler Greenwood Plantation. |
Узкая проселочная дорога была немощеной, по обочинам виднелись заброшенные дома. |
The narrow country road was unpaved; abandoned buildings littered the roadside. |
Кроме того, Нил рассматривался как дорога от жизни к смерти и загробной жизни. |
Also, the Nile was considered as a causeway from life to death and afterlife. |
Кольцевая дорога М0 вокруг Будапешта почти завершена, и только один участок отсутствует на западной стороне из-за местных споров. |
Ring road M0 around Budapest is nearly completed, with only one section missing on the west side due to local disputes. |
Но конвой продолжал двигаться, и дорога впереди оставалась свободной. |
Yet the convoy kept moving and the road ahead remained clear. |
Отряд отбуксировал Форд с мертвыми телами внутри к мебельному магазину и похоронному бюро Конджера в центре Аркадии, штат Луизиана. |
The posse towed the Ford, with the dead bodies still inside, to the Conger Furniture Store & Funeral Parlor in downtown Arcadia, Louisiana. |
Он родился в Монро, штат Луизиана, в семье Фрэнка, бывшего дирижера диксиленда, и Марселлы. |
He was born in Monroe, Louisiana, to Frank, an old-time Dixieland bandleader, and Marcella. |
Продюсеры Кинберг, Шулер Доннер и Паркер предпочитают снимать в Ферридее, штат Луизиана, из-за красивой сельской местности Конкордии Пэриш и зеленых кукурузных полей. |
Producers Kinberg, Shuler Donner and Parker choose to film in Ferriday, Louisiana, because of Concordia Parish's beautiful countryside and green cornfields. |
Железная дорога из Карса в Баку уже существовала на самом деле, но была закрыта Турцией, так как она проходит через закрытую турецко–армянскую границу. |
A rail line from Kars to Baku already existed in fact, but had been closed by Turkey, as it passes through the closed Turkey–Armenia border. |
Знаки Mutcd Road Closed предупреждают водителей о том, что дорога закрыта; эти знаки белые. |
The MUTCD Road Closed signs alert drivers that the road is closed; these signs are white. |
Железная дорога вновь открылась 5 июля 2011 года, после того как на два вагона были установлены восемь новых стальных колес, изготовленных на заказ. |
The railway reopened on July 5, 2011, after eight new custom-made steel wheels were installed on the two cars. |
В 1968 году он был в Шривпорте, штат Луизиана, в роли клоуна Бозо местного телевидения. |
In 1968 he was in Shreveport, Louisiana as the local TV station's Bozo the Clown. |
Съемки проходили в Университете Лойолы в Новом Орлеане, штат Луизиана, и продолжались 5 недель. |
Filming took place at and around Loyola University in New Orleans, Louisiana, and it lasted 5 weeks. |
Три южных штата-Флорида, Луизиана и Миссисипи—представляют себя вместе с американским аллигатором. |
Three southern states—Florida, Louisiana, and Mississippi—represent themselves with the American alligator. |
Ее прапрадедушка был ирландским эмигрантом в Новый Орлеан, штат Луизиана, который служил доктором президента Эндрю Джексона. |
Her great-great-grandfather was an Irish emigrant to New Orleans, Louisiana, who served as President Andrew Jackson's doctor. |
По его словам, главная дорога, которая проходит вдоль реки от Манглы до Джатлы, получила серьезные повреждения. |
According to him, the main road which runs alongside a river from Mangla to Jatla suffered major damage. |
27 марта 2019 года Люксембург подписал соглашение с Китаем о сотрудничестве в рамках инициативы Пояс и дорога. |
On 27 March 2019, Luxembourg signed an agreement with China to cooperate on Belt and Road Initiative. |
Землетрясение в Чили 27 февраля 2010 года вызвало Сейш на озере Пончартрейн, штат Луизиана, высотой около 0,5 фута. |
The February 27, 2010 Chile earthquake produced a seiche on Lake Pontchartrain, Louisiana with a height of around 0.5 feet. |
Стрельба и оправдательный приговор пирса в суде штата Луизиана привлекли внимание всего мира. |
The shooting and Peairs' acquittal in the state court of Louisiana received worldwide attention. |
Когда они приезжают в кафетерий, еда там такая же плохая, как и дорога. |
When they arrive at the cafeteria, the food is as bad as the drive. |
Он назвал Кито второй столицей инков, и была построена дорога, соединяющая эти две столицы. |
He named Quito the second Inca capital and a road was built to connect the two capitals. |
Железная дорога должна была стать Вакфом, неотчуждаемым религиозным даром или благотворительным фондом. |
If the authors have evidence for this assertion, they should provide it. Otherwise, this sentence should be removed. |
Железная дорога должна была стать Вакфом, неотчуждаемым религиозным даром или благотворительным фондом. |
The château of Henri IV's minister, Maximilien de Béthune and the ducs de Sully, is the Château de Sully-sur-Loire. |
Железная дорога должна была стать Вакфом, неотчуждаемым религиозным даром или благотворительным фондом. |
Laurier was able to capitalize on the Tories' alienation of French Canada by offering the Liberals as a credible alternative. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «луизиана (дорога)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «луизиана (дорога)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: луизиана, (дорога) . Также, к фразе «луизиана (дорога)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.