Льняные простыни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
льняной уток - linen weft
льняной тик - linen drill
льняной очес - flax noil
льняной батист для носовых платков - handkerchief linen
сушилка для льняной соломы - flax brattice dryer
льняной костюм - linen suit
льняной пиджак - linen jacket
белый льняной костюм - white linen suit
льняной брезент - linen canvas
мотка льняной пряжи - heer
Синонимы к льняной: цвет, бежевый
простыня для обертывания - pack
льняная простыня - linen sheets
хлопчатобумажная простыня - cotton linens
белая простыня - white sheet
купальная простыня - bath sheet
простыня для обертывания мясных туш - shroud cloth
простыня с ажуром - hemstitched sheet
Синонимы к простыня: лист, листок, чехол, парус, шкот, простыня
Значение простыня: Длинное и широкое полотнище, постилаемое на постели для спанья, подкладываемое под одеяло или употр. для обтирания.
Она носит длинное платье из простыни и изображена с длинным париком, Хатхорическими коровьими рогами, солнечным диском и высокими перьями, закрепленными на модиусе. |
She wears a long sheet dress and she is depicted with a long wig, Hathoric cow horns, the solar disk, and tall feathers mounted on a modius. |
Есть живописные свидетельства того, что венецианские куртизанки носили льняные или шелковые панталоны, но нет никаких свидетельств того, что панталоны носили в Англии. |
There is pictorial evidence that Venetian courtesans wore linen or silk drawers, but no evidence that drawers were worn in England. |
Елена, похудевшая и строгая, со складками у губ, молча вкладывала в чемодан сорочки, кальсоны, простыни. |
Elena, looking drawn and serious, wrinkles at the corners of her mouth, was silently packing the trunk with shirts, underclothes and towels. |
Перед ним белели генеральская купальня и простыни, висевшие на перилах мостика... |
The General's bath-house and the bath-sheets on the rail of the little bridge showed white before him. . . . |
Я разворошила простыни и одеяла, чтобы сделать вид, будто он на ней спал. |
I rumpled it, to make it look as though he had slept there. |
That's something you might do with half the bedsheet. |
|
She wore linen trousers, topped with a white dress shirt and matching linen jacket. |
|
Я разделил эту трапезу с крепким парнем, из-под платка которого торчали длинные льняные волосы. |
I shared it with a stout fellow whose pale hair kept creeping out of his kerchief and over his face. |
В руке он сжимал угол фибропластовой простыни, которой они накануне накрыли тело священника. |
The fiberplastic sheet they had used to cover the priest's body lay crumpled and lifted in Silenus's hand. |
There's no trolley outside those sheets are dirty and you're the wrong color. |
|
Она и ее сиквелы (а также телеверсии, комиксы, игрушки и простыни) глубоко проникли в поп-культуру. |
It and its sequels (and TV movies and cartoons and toys and bedsheets) burrowed deep into popular culture. |
Но я уже погладила ваши простыни и разложила обувь по дизайнерам в алфавитном порядке, как вы просили |
But I already ironed your sheets - And alphabetized shoes by designer, like you ask. |
все постирать, перемыть посуду, погладить простыни, вымыть полы и приготовить завтрак. |
the laundry, all the dishes, mend the sheets, scrub the floors and set up breakfast for tomorrow. |
Гриффитс взбил его подушку, ловко расправил простыни и подоткнул одеяло. |
Griffiths shook out his pillow for him, deftly smoothed down the bedclothes, and tucked him up. |
In the night she would be drenched with perspiration. |
|
Несколько минут я собирался с духом, наконец отпер дверь и вышел на улицу, предоставив маленькому горбуну собственными силами выбираться из простыни. |
I spent some minutes screwing up my courage and then unlocked the shop door and marched out into the street, leaving the little man to get out of his sheet again when he liked. |
В ту ночь я вырвал сотни деревьев и связал их вместе в маленький плот, а Друнло собрал все простыни в округе, я сшил их и сделал парус. |
'That night I pulled up hundreds of trees to make a small raft, 'while Drunlo collected every bed sheet for miles around, 'and I began to sew them together to make a sail.' |
А выглядело это как очень приятный сон, а может, просто простыни сбились. |
It looked like a pretty happy dream. Or maybe the covers were just rumpled. |
Я не вернусь в дом покан е продезинфицируют матрац и не сожгут все простыни. |
I can't go back to that house until the mattresses are sanitized and the sheets and towels are burned. |
I tossed restlessly on the bed and pushed the sheets down from me. |
|
Он натянул длинную ночную рубашку и лег, после двух ночей, проведенных на сеновалах, такое наслаждение - мягкий матрас и гладкие простыни. |
He put on the long nightgown and got into bed; the soft mattress and the smooth sheets were infinitely soothing after two nights spent in haylofts. |
Покрывало из Звездных войн и простыни со Спайдер-меном. |
I went Star Wars comforter but spider-man sheets. |
Миссис Каупервуд явилась во второй половине дня - скорбная, с портпледом, в котором она принесла несколько смен белья, две простыни, тушеное мясо в кастрюльке и пирог. |
Mrs. Cowperwood came in that afternoon quite solemnly, bearing several changes of linen, a pair of sheets, some potted meat and a pie. |
Половое сношение это когда она выходит из душа на хорошие простыни. |
Intercourse is when she gets out of the shower on the nice sheets. |
Ощущение, как будто простыни сотканы из теплых весенних солнечных лучей. |
It's like these sheets are woven from strands of warm springtime sunbeams. |
Маячил ему капюшон простыни. |
A fog of indifference enveloped Pavel Nikolayevich. |
Кому могла понадобиться половина простыни? -спросил Йоссариан. |
'Why should anyone want to steal half a bedsheet?' Yossarian asked. |
Don't forget to dry your sheets. |
|
Мы соберём все простыни в комнатах мотеля, и уберём здесь всё. |
Okay, we're gonna take all the bed linens from every motel room, and we're gonna use it to soak this all up. |
Простыни еще пахли им, и я заворачивала в них подушку и представляла, что обнимаю его. |
The sheets still had his smell, and I used to wrap them around a pillow and pretend I was holding him. |
She ducked her head in the other end of the sheet, and rubbed her wet hair. |
|
И я бы хотела быть уведомленной об этом факте так что я бы, типа, купила новые простыни или позвонила своей тете посоветоваться о том как жить с мужчиной первый раз в жизни! |
And I would've liked to have been informed of that fact, so I could have, like, bought some new sheets or called my aunt for advice about living with a man for the first time! |
The sheets are dragging on the ground. |
|
Заберешь простыни из прачечной? |
Can you pick up the sheets from the dry cleaners? |
Или я должен фотографировать кровать, подушки, простыни? |
You didn't just want me to shoot your bed, pillows, sheets, did you? |
Ты стираешь ей простыни, планируешь посещения врача, покупаешь еду. |
She's got you washing her sheets, managing her doctors visits, buying her food. |
Добрый Бардольф, сунь-ка свой нос в простыни и согрей его вместо грелки. |
Good Bardolph, put thy nose between the sheets, and do the office of a warming-pan. |
Тем не менее Каупервуд поблагодарил Десмаса за заботу, а также за разрешение передать ему простыни и принадлежности туалета, которые он только что получил. |
Nevertheless, he now thanked Desmas for this, as well as for the sheets and the toilet articles which had just been brought in. |
Наверное, если не включать ночник, то простыни можно оставить. |
Maybe if I turn off the night-light, I can keep the sheets. |
Это называется фонд Чистые простыни. |
It's called the Clean Sheet Foundation. |
Сестры сделали льняные маски, которые будет распределять сестра Мейр. |
The good sisters have made linen ones which Sister Mair will distribute. |
Скорей бы домой! Помыться в баньке, лечь на чистые простыни... |
I wish I was home, fresh after the bath, between clean sheets. |
Похоже, с тобой совпадет не только френч, похоже, с тобой совпадут и простыни. |
We're not only gonna match the fatigues to you, we're gonna match the sheets. |
He soaks the sheets with sweat at night. |
|
Льняные растения, вырванные с корнем еще до начала цветения, выращивали для волокон их стеблей. |
Flax plants, uprooted before they started flowering, were grown for the fibers of their stems. |
Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота. |
Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized. |
Люди с обширными ожогами могут быть завернуты в чистые простыни до прибытия в больницу. |
People with extensive burns may be wrapped in clean sheets until they arrive at a hospital. |
Египтяне были довольно скромно одеты в белые льняные ткани, а украшения создавали контраст. |
The Egyptians were quite soberly dressed in white linen fabrics, and jewelry offered a possibility for contrast. |
Именно его работа установила, что льняные обертки представляли собой рукопись, написанную на этрусском языке. |
It was his work that established that the linen wrappings constituted a manuscript written in Etruscan. |
У нее будут проблемы со сном, она будет таскать простыни по всему дому и кричать часами посреди ночи. |
She would have trouble sleeping, drag sheets across the house, and scream for hours in the middle of the night. |
Он сам шил наволочки и простыни пациентам, чтобы обеспечить им отличное качество постельного белья. |
He himself used to sew the pillow covers and bed sheets of the patients in order to ensure an excellent quality of linen to them. |
Окрашенные льняные волокна, которые могли быть использованы в одежде, были найдены в доисторической пещере в Республике Грузия, которая датируется 34 000 годом до нашей эры. |
Dyed flax fibers that could have been used in clothing have been found in a prehistoric cave in the Republic of Georgia that date back to 34,000 BC. |
Типичный наряд Дона Джонсона - итальянская спортивная куртка, футболка, белые льняные брюки и мокасины без носков-стал хитом. |
Don Johnson's typical attire of Italian sport coat, T-shirt, white linen pants, and slip-on sockless loafers became a hit. |
Например, постельные принадлежности были уложены в один мешок, так что волокна из простыни могли быть перенесены на покрывало и подушку. |
For example, the bedding was put in one bag, so fibres from the sheet could have been transferred to the cover and pillow. |
Льняные волокна обычно можно определить по их узлам, которые придают ткани гибкость и текстуру. |
Flax fibers can usually be identified by their “nodes” which add to the flexibility and texture of the fabric. |
После того как волокна были отделены и обработаны, их обычно прядут в пряжу и ткут или вяжут в льняные ткани. |
After the fibers have been separated and processed, they are typically spun into yarns and woven or knit into linen textiles. |
Чистые льняные рубашки или блузки позволяли людям, которые не купались, выглядеть чистыми и ухоженными. |
Clean linen shirts or blouses allowed people who had not bathed to appear clean and well groomed. |
Бо Вилли весь закутан в простыни и мечтает, чтобы кто-нибудь из друзей пришел и принес ему какой-нибудь удар или еще какой-нибудь наркотик. |
Beau Willie is all tied up in the sheets, wishing a friend would come over and bring him some blow or any other kind of drug. |
Пунаму, использовавшийся для изготовления простыни, был тщательно подобран, чтобы быть безупречным и иметь хороший цвет. |
The pounamu used to make a mere was carefully chosen to be flawless and to have a good colour. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «льняные простыни».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «льняные простыни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: льняные, простыни . Также, к фразе «льняные простыни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.