Любящий детективы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любящий детективы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thrill-thirsty
Translate
любящий детективы -

- любящий [имя прилагательное]

имя прилагательное: loving, fond, affectionate, tender, amatory



Хотя Шерлок Холмс и не первый вымышленный детектив, он, пожалуй, самый известный из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though not the first fictional detective, Sherlock Holmes is arguably the best known.

Ты странный человек, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're an odd man, detective.

В дверь купе Трейси постучали, вошел детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a knock at Tracy's cabin door and a detective entered.

Капитан детективов И. В. Лис и детектив Х. Х. Эллис направились к дому Терри с ордером на арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain of Detectives I. W. Lees and Detective H. H. Ellis proceeded to Terry's home with a warrant against him.

Мой верный и любящий сын много значил для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My loyal and loving son who meant so much.

Детектив заехал на парковку возле станции и нашел свободное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled the car into the station's level of the attached parking garage and found an empty slot.

Детектив Бьюкенен велел отцу Кевина убрать из дома детей, и тот так и сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told Kevin's dad to keep the kids out of there, and he did.

Детектив, нам дано поручение преследовать политическую коррупцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a mandate to pursue political corruption.

Если сравнить с полученным образцом - это кость ребенка, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we compare it To the recovered specimen, This is a child's bone, Detective.

Я всё никак не пойму, детектив, почему вы выступаете здесь, а не на каком-нибудь уголовном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet I'm still baffled why you're here, detective, and not at some murder trial.

Я подумал, любой детектив ухватится за возможность что-нибудь раскрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured a good detective would jump at the chance of something to detect.

Детектив Лустер, вы хотели нас видеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Luster, you wanted to see us?

Посмотрим, сможет ли детектив Фаско раскопать какие-нибудь детали об иске о жестоком обращении с животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll see if Detective Fusco can unearth some details about the animal cruelty lawsuit.

Детектив, телохранитель, коридорный, его сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detective, the bodyguard, the bellboy, his sister.

Не отклоняйтесь от вопроса, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't deflect the question, Detective.

Детектив Гудман довезёт вас до округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Goodman will take you to County.

Детектив Диез, потому что ты понимаешь мстительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Diaz, because you understand vengeance.

Ты такой отличный детектив, что до сих пор застрял на этом деле, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're such a great detective that you got stuck working this horseshit case, right?

Пару месяцев назад заходил детектив со снимками аналогичных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, a few months back, a detective came by with pictures of identical diamonds.

Частный детектив, консультирует в кино и ТВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honest-to-God private eye, consults in film, TV.

Детектив Рихтер, специальный отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Richter, Special Patrol.

Твой любящий дядя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Your affectionate Uncle.

Твой любящий дядя, Годвин Лидгейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your affectionate uncle, GODWIN LYDGATE.

Что бы Вы, детектив, об этом не думали, в сети хотят, чтобы я занял временной отрезок Бобби после похорон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like it or not, Detective, the network wants me to take over Bobby's time slot next week right after the tribute.

убийство мужа, которое наблюдает через это грязное стекло частный детектив Джим Хекман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murder of the husband, observed through the stained glass in front of me by the private detective, Gene Hackman.

У меня чувство, что ты скупаешь все заголовки, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something tells me you've begun to buy your own press, Detective.

Если главный детектив-инспектор Гейтс хочет что-то узнать, пусть подаст письменный запрос через главного суперинтенданта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If DCI Gates wants any of this he can put a request in writing, via the Chief Super.

Теперь ты детектив, с почетной медалью в придачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a detective now, with a Medal of Honor, to boot.

Было бы неплохо, если детектив действовал в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's okay if that detective acted on his own.

Через несколько минут детектив подошел снова к телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few minutes later the detective was back on the phone.

Я думал, он какой-то частный детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought he was some sort of private eye.

Я не подслушиваю клиентов, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't eavesdrop on my customers, Detective.

Я уверена, что не должна указывать вам, детектив, на то, что полномочия ФБР распространяются на... — ...убийство федерального служащего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure I don't have to point out to you, Detective, that the FBI has jurisdiction over - the murder of a federal employee.

Ну что, детектив, я вне подозрений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Detective, am I in the clear?

В сравнении с задающими вопросы полицейскими частный детектив Пуаро превращался в нечто забавное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the police in charge, questioning, asking for statements, Hercule Poirot, private detective, lad receded into something closely resembling a joke.

Мне сказали, это неразговорчивый человек, живущий обособленно, и не очень любящий человеческое общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told that he was a taciturn man, who, in his solitude, was not much into conversation with humans anymore.

Ваша честь, вы увидите, как детектив-сержант Реннер нависает над мистером Коллардом, это как раз перед дачей показаний, в угрожающей позе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honour will note, Detective Sergeant Renner looms over Mr Collard just prior to his making the relevant statements, assuming a threatening posture.

Не хочу, чтобы пришлось объяснять, как полицейский детектив испортил место преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to have to explain how a police detective contaminated a crime scene.

Детектив Босх работает над одним случаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Bosch is working a case.

Детектив, в последний раз когда вы действительно столкнулись лицом к лицу с тем, что потеряли свою жену, это разделило реальность на две части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective, the last time that you truly came face-to-face with the fact that you had lost your wife, it split your reality in two.

Главный детектив, главный врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Head Detective, Chief doctor.

У вас темный взгляд на мир, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a dark world view, detective.

Вот почему вы не заметили, что детектив Грей совсем выжила из ума пока не стало слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's why you didn't notice that DI Gray had gone completely round the bend until it was too late.

Ты детектив с негативным настроем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're being a very negative detective.

Итак, как давно вы на пенсии, детектив?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how long ago did you retire, Detective?

После беглого поиска в интернете я обнаружила, что вы - лучший детектив, находящийся в непосредственной близости от меня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gather from a brief search on the internet that you're the best Detective in my immediate vicinity.

Но детектив Моралес отправлял рапорт в полицейское управление Эль-Пасо на случай, если будут похожие жертвы с нашей стороны границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Detective Morales sent his report to the El Paso police department in case there were any similar victims on the American side of the border.

Я детектив Корриган, округ Петерсбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm detective korrigan, petersburg county.

Это содержательно, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's informative, Detective.

Детектив Пол, начитайте протокол заложник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Paul, initiate hostage protocol.

Но все они оказывают на нас влияние, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they shape us, Detective.

Надёжный, отзывчивый, скучный детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reliable, helpful, boring detective.

Детектив, ни одна запись не может быть уликой в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective, none of the recordings are admissible in court.

Персонаж также появляется, как полицейский констебль и детектив-сержант, в приквеле серии Endeavour, изображенном Шоном Ригби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character also appears, as a Police Constable and Detective Sergeant, in the prequel series Endeavour, portrayed by Sean Rigby.

В оригинальном сценарии для пилота этого персонажа звали детектив Бернард Стоукс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the original script for the pilot, the character was called DI Bernard Stokes.

Когда Следственный детектив, лейтенант Дон Паркер, подходит слишком близко, Пинкер убивает жену Паркера, приемную дочь и приемного сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the investigating detective, Lt. Don Parker, gets too close, Pinker murders Parker's wife, foster daughter, and foster son.

В 2002 году Тони Сопрано сказал Кристоферу, что убийцей Дикки был Клифтон, детектив из Нью-Джерси лейтенант Барри Хейду, который только что уволился из полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Tony Soprano told Christopher that Dickie's killer was Clifton, New Jersey Detective Lt. Barry Haydu, who had just retired from the force.

Однако детектив-инспектор Джордж Эббот также отправил главу в Оксфордский университет для дальнейшего изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Detective Inspector George Abbott also sent the head to Oxford University for further study.

Товарищ детектив-Американский детективный сериал, созданный Брайаном Гейтвудом и Алессандро Танакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrade Detective is an American buddy cop series created by Brian Gatewood and Alessandro Tanaka.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любящий детективы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любящий детективы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любящий, детективы . Также, к фразе «любящий детективы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information