Людские пересуды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Людские пересуды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
talk of the town
Translate
людские пересуды -

- пересуды

имя существительное: chitchat



Кроме того, финансовые и людские ресурсы не безграничны. Всем известно, что между секторами существует соперничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money and manpower we might spend on jet-downs can be spent on mesonic refractometers, while others will spend on the first and save on the latter.

Кто может хотя бы приблизительно подсчитать людские и финансовые потери, вызванные всей этой заварухой (включая увеличивающийся бюджетный дефицит, который финансирует Китай)?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who could even start calculating the human and financial costs of all of this mess (including those widening deficits financed by the Chinese)?

Она прекрасно работает, несмотря на ограниченные материальные и людские ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is doing excellent work with limited resources and manpower.

Людские ресурсы были переданы почтмейстерам в городах, где располагались мобильные и стационарные подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human Resources were transferred to postmasters in the cities where Mobile and Stationary Units were located.

«Население страны сокращается, уровень смертности почти катастрофический, а ее людские ресурсы, судя по всему, уменьшаются, что представляет собой опасность», — отметил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The country’s population has been shrinking, its mortality levels are nothing short of catastrophic, and its human resources appear to be dangerously eroding,” he wrote.

Быть может, людские массы тоже испытывают опьянение, как у природы бывают свои приступы любви?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mankind at large is carried away by fits of intoxication, as nature has its accessions of love.

Петербург, как культурная столица, понес несравнимые людские потери и разрушение известных достопримечательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petersburg as the cultural capital, suffered incomparable human losses and the destruction of famous landmarks.

Ощущая полную беспомощность, мы наблюдаем, как в ходе этой войны впустую растрачиваются бесценные ресурсы, как людские, так и материальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We watch helplessly as we see very precious resources, both human and material, being wasted in this war.

За это время в результате этой кампании наш народ понес столь серьезные людские и материальные потери, что гуманитарная ситуация приобрела катастрофический характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, it has inflicted horrific human and material losses among our people, to the extent that the humanitarian situation has deteriorated to a catastrophic level.

Эту работу можно завершить только в том случае, если для ее выполнения будут выделены значительные людские ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work can only be accomplished by applying substantial human resources to the task.

Сэр Генри с интересом осматривался по сторонам и все спрашивал Стэплтона, неужели тот верит в возможность вмешательства сверхъестественных сил в людские дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Henry was much interested and asked Stapleton more than once whether he did really believe in the possibility of the interference of the supernatural in the affairs of men.

Впрочем, пока это были только слова, прозрачные по смыслу, но неопределенные; иногда пустые предположения, слухи, пересуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing but words, transparent but vague; sometimes idle reports, rumors, hearsay.

Эти людские потери объясняются как заключением двусторонних соглашений, так и проведением многосторонних торговых переговоров, особенно касающихся сельскохозяйственных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bilateral agreements as much as multilateral trade negotiations were causing these human losses, especially insofar as agricultural commodities were concerned.

Что тогда есть смерть и все людские недуги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What thus is death and all human ills?

Людские существа единственный вид способный разжигать костер, готовить еду и поражать цель на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human beings are the only species that can build fires, cook food and harm at a distance.

Откуда-то доносились людские голоса, скрип полозьев, нетерпеливое повизгивание собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were cries of men, and churn of sleds, the creaking of harnesses, and the eager whimpering of straining dogs.

Необходимо задействовать все людские ресурсы ради развития наших обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary to put into use all human resources for the development of our societies.

Однако, если не будут решены системные проблемы, оказывающие негативное влияние на людские ресурсы, создание справедливого и надежного административного порядка будет невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, it would be impossible to create a fair and reliable administrative order unless the systemic problems affecting human resources were resolved.

История учит нас, что малые островные государства, стараясь выжить, всегда делают ставку на свои людские ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History teaches us that small island States, in their effort to survive, have always invested in their human resources.

Для достижения цели построения мира, свободного от ВИЧ/СПИДа, нам необходимы более значительные финансовые и людские ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater financial and human resources are needed to reach our goal of a world freed from the grip of HIV/AIDS.

Швейцария предоставила в распоряжение Организации по запрещению химического оружия людские ресурсы, средства химзащиты и аппаратуру обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland provides the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons with personnel, protective equipment and chemical detection equipment.

Теряются людские ресурсы, снижаются доходы государства и бюджетные средства переориентируются на борьбу с последствиями эпидемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human resources are lost, public revenues reduced and budgets diverted towards coping with the epidemic's impact.

В них учтены людские потери и ущерб, понесенный в результате недавно совершенного преступления в Алеппо, о котором упоминалось выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figures do not include human losses, nor do they include the losses sustained in the most recent incident in Aleppo, mentioned above.

В течение 2004-2005 годов будут введены в действие дополнительные модули, в том числе людские ресурсы, управление по отдельным видам деятельности и сбалансированная оценочная ведомость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional modules will be implemented throughout 2004 and 2005, including human resources, activity based management and balanced scorecard.

Этим странам нужны стартовые площадки, оборудование, научные знания и опыт. А еще не исключено, что у них есть природные и людские ресурсы, каких нет у России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These countries will need launches, hardware, and expertise — and perhaps, just perhaps, they also have natural or human resources that Russia does not.

Теоретический эффект на уровень занятости, несомненно, является положительным, потому что людские ресурсы, находящиеся на границе рентабельности, будут более продуктивными, если будут использоваться дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theoretical effect on employment is unambiguously positive, because marginal workers will be more productive as they work longer.

Взошло солнце; я услышал людские голоса и понял, что при свете дня не смогу вернуться в свое убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun rose; I heard the voices of men and knew that it was impossible to return to my retreat during that day.

Пересуды, догадки, воспоминания - все это месиво она перелопатит и извлечет на свет неопровержимые факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talk, conjecture, reminiscences, repetitions of things said and done, out of it all she would pick the salient facts.

Какой уж тут дух святой, когда людские души поверглись в уныние и печаль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy Sperit when their own sperit is downcast an' sad?

В данный момент мы чрезвычайно заняты, и я не могу позволить себе роскоши задействовать людские ресурсы, пока мне не станут известны все обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are exceptionally busy, and I do not have the luxury of dedicating manpower to a situation until I get some facts.

Теперь у них есть деньги и людские ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the money and the manpower now.

Нам нужен лейтенант... его группа, и все людские ресурсы и игрушки, которые к ним прилагаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to bring in the Lieutenant... his detail and all the manpower and toys that go with it.

Ты хоть представляешь, какие силы они бросят на поиски, а людские ресурсы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have any idea the kind of resources they're throwing at us right now, the manpower?

Сэм, ты знаешь, что случается, когда демоны покидают людские тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam, you know what happens when demons piggyback humans.

Бога нет, и все ваши людские идеалы смехотворны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no God, and your human ideals are laughable!

На миг мне показалось, что подле этой громады все людские распри - просто пустяки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the second it seemed to me that at the foot of it even human war was a triviality.

Когда требуется отвлечь кого-то, не возбуждая лишних подозрений, хорошо задействовать людские предрассудки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you need to distract someone without raising suspicions, it helps to play to preconceptions.

Я читала чат Освобождения, и там были пересуды о найме на высших уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was monitoring a Liber8 chat room earlier and there was talk about a high-level recruitment.

Людские петушиные бои делают нас подлыми и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human cockfighting makes us mean and desensitizes

Вы же не верите во все эти людские предрассудки относительно книги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you don't believe all of the superstitious notions that people have about the book?

Людские души попали в ловушку всемирной паутины, как мухи. застрявшие навечно, просящие о помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human souls trapped like flies in the World Wide Web, stuck for ever, crying out for help.

Очевидно, что мотивация и людские ресурсы указывают на сильную заинтересованную группу, но нам придётся прибегнуть к помощи специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, the motivation and the manpower point to a strong interest group but we are going to have to call in specialist help.

А что если пришельцы могут вселяться в людские тела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if they could take over human bodies?

Под окном - людские макушки в новых соломенных шляпах, еще не пожелтевших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below the window I watched the crowns of people's heads passing beneath new straw hats not yet unbleached.

Приходится вспомнить старое изречение: покоряй людские сердца и умы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to, as you go back to the old saying win the hearts and minds of the people.

Была пара весов, но не для того, чтобы взвешивать людские деньги Но их грехи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they had a pair of scales, not to weigh people's pounds but their sins.

Глухота и слабоумие старости разрубает все людские связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our deaf and shivering dotage, All our human bonds are severed.

Вы собираетесь претворять в жизнь очередную новую стратегию не беря в счет людские и финансовые потери, потому что предсказываете...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're about to implement another new strategy regardless of the human cost or the financial cost because you predict...

Гордон впустую тратит огромные людские ресурсы, устраивая засады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon is wasting a lot of manpower on these traps.

Нормальные людские эмоции, уменьшающаяся скорость заживления, сопоставимая с людским метаболизмом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

normal human emotion, the diminishing rate of healing consistent with a non-upir metabolism...

Людские и финансовые издержки Первой мировой войны были бы катастрофическими для французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human and financial costs of World War I would be catastrophic for the French.

Имевшиеся в распоряжении британцев людские ресурсы были недостаточны как для защиты лоялистской территории, так и для противодействия американским наступлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manpower that the British had available was insufficient to both protect Loyalist territory and counter American advances.

Она также обеспечивала людские ресурсы в мировых войнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provided manpower in the World Wars.

Начальный артиллерийский огонь застал крепость врасплох, нанеся тяжелые материальные и людские потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial artillery fire took the fortress by surprise, inflicting heavy material and personnel casualties.

Его людские ресурсы резко сократились, и он потерял так много эффективных офицеров и генералов, что наступление на Дрезден казалось невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His manpower had dramatically decreased, and he had lost so many effective officers and generals that an offensive against Dresden seemed impossible.

Другой подход к управлению проектами заключается в том, чтобы учитывать три ограничительных фактора: финансовые, временные и людские ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another approach to project management is to consider the three constraints as finance, time and human resources.

Поскольку ФАО является в первую очередь организацией, основанной на знаниях, инвестиции в людские ресурсы являются одним из главных приоритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As FAO is primarily a knowledge based organization, investing in human resources is a top priority.

В связи с политическими и экономическими изменениями, произошедшими в 1993 году, людские ресурсы в области науки и техники резко сократились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the political and economic changings in 1993, human resources in sciences and technology have drastically decreased.

Филиппины понесли огромные людские потери и огромные физические разрушения, особенно во время битвы за Манилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philippines suffered great loss of life and tremendous physical destruction, especially during the Battle of Manila.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «людские пересуды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «людские пересуды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: людские, пересуды . Также, к фразе «людские пересуды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information