Магазины объект - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Магазины объект - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stores facility
Translate
магазины объект -

- объект [имя существительное]

имя существительное: object, objective, facility, subject, entity, operand

сокращение: obj.



Объект демонстрирует признаки спутанности сознания, потери аппетита и высокий уровень агрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject shows signs of confusion, loss of appetite, and marked signs of aggression.

Кроме того, если человек добавит метку мероприятия в фото, видео, статус или альбом, этот объект будет содержать поле event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, if someone tags a Photo, Video, Status, or Album at an event, that object will contain an event field.

Обзвони магазины из этого списка, пусть вышлют каталоги новых зимних коллекций...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact the stores on that list, and tell them to send brochures of their new winter collection...

Объект направляется к отстойному пруду у Гровер Роад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspect is heading towards the retention pond off Grover Road.

Лэн, Воудэн и Дональдсон были тремя фермерами, чьи жизни вы разрушили, когда судились с ними за авторские права неосознанно собранной кукурузы, включая сорт Дафо, и отправленной в магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lang, Bowden, and Donaldson were three of the farmers whose lives you ruined when you sued them for copyright infringement for unknowingly taking corn containing the Dafoe gene to market.

Если я захочу, я смогу взять кэб здесь или вернусь к железнодорожным путям, - на всем пути до дома от станции будут магазины, люди и фонари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can take a cab here, if I like; or go back by the rail-road, when I should have shops and people and lamps all the way from the Milton station-house.

В значительной степени это были локальные магазины в общинах аборигенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was, in large part, due to the local stores in the Aboriginal communities.

Площадь перед судом была квадратная, со всех сторон магазины, в них, где-то в глубине, тоже виднелся слабый свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A larger square of stores surrounded the courthouse square; dim lights burned from deep within them.

Магазины замороженных продуктов позволяли Дэвисам щедро развлекаться и подавать свежие замороженные продукты, которые в противном случае были бы не в сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frozen food stores allowed the Davies to entertain lavishly and serve fresh frozen foods that would otherwise be out of season.

Люди Моргана разграбили магазины и забрали около 500 долларов из этого района, прежде чем уехать около 3 часов дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morgan's men looted stores and took about $500 from the area before departing about 3 p.m.

В 1970 году Япония стала первой азиатской страной, открывшей магазины Dunkin ' Donuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, Japan became the first Asian country to open Dunkin' Donuts stores.

Я не возражаю против ссылки на сноски, указывающие, какие продуктовые магазины, но считаю это излишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not opposed to a link to footnotes stating which grocery stores, but I find it unnecessary.

Магазины были модернизированы; мухи исчезли, как и открытые бочки с печеньем и солеными огурцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shops were upgraded; the flies were gone as were the open barrels of biscuits and pickles.

Некоторые магазины используют недорогие фиктивные камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stores use inexpensive dummy cameras.

Однако генератор-это объект с постоянным состоянием, который может многократно входить и выходить из одной и той же области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a generator is an object with persistent state, which can repeatedly enter and leave the same scope.

Магазины грампластинок, специализирующиеся на прогрессивном роке, появились в крупных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Record stores specialising in progressive rock appeared in large cities.

В том числе здание Niswonger Aviation Technology Building, которое было посвящено в 2009 году, объект символизирует легендарные отношения Пердью с авиацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Including the Niswonger Aviation Technology Building, which was dedicated in 2009, the facility symbolizes Purdue's storied relationship with aviation.

Это не оказалось осуществимым, так как официальные денежные магазины в Пекине отказывались платить серебром,и торговые банки также не могли быть вынуждены платить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This did not turn out to be enforceable as official money shops in Beijing refused to pay out in silver, and merchant banks could not be forced to pay either.

Многие места были открыты для сдачи в аренду торговых центров, поскольку магазины Walmart покинули их и переехали в недавно построенные Суперцентры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many locations were opened to fulfill leases in shopping centers as Walmart stores left and moved into newly built Supercenters.

Большинство из перечисленных зданий - это жилые дома и связанные с ними сооружения, магазины, общественные дома и гостиницы, фермерские дома и хозяйственные постройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the listed buildings are houses and associated structures, shops, public houses and hotels, farmhouses, and farm buildings.

Некоторые общины закрывали все магазины или требовали, чтобы клиенты оставляли заказы снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some communities closed all stores or required customers to leave orders outside.

Причина, по которой объект не падает вниз, когда он подвергается только нисходящим силам, проста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason why the object does not fall down when subjected to only downward forces is a simple one.

Магазины, предназначенные для хранения патронов центрального огня и предназначенные или изготовленные для использования в полуавтоматическом пистолете, ограничены 10 патронами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazines designed to contain centre-fire cartridges and designed or manufactured for use in a semiautomatic handgun are limited to 10 cartridges.

Ирак неоднократно бомбил главный нефтяной экспортный объект Ирана на острове Харг, нанося все более серьезный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq repeatedly bombed Iran's main oil export facility on Kharg Island, causing increasingly heavy damage.

Позже, 22 июля, Let Go попала в магазины звукозаписи по всему миру, а 26 августа-в некоторые части Европы, включая Великобританию и Ирландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, on 22 July, Let Go hit record stores worldwide, and on 26 August in some parts of Europe, including the United Kingdom and Ireland.

Кинотеатры, магазины, торгующие алкоголем, и большинство других предприятий были запрещены к открытию по воскресеньям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cinemas, shops selling alcohol and most other businesses were forbidden from opening on Sundays.

Некоторые магазины, продающие новые компакт-диски или DVD-диски, хранят особо ценные или дорогостоящие предметы в запертой витрине или запертой клетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stores selling new CDs or DVDs will keep particularly valuable or high-priced items in a locked display case or locked cage.

Некоторые магазины прилагают усилия для предотвращения доступа к бедным или бездомным, в то время как другие работают с благотворительными организациями для распределения продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stores put effort into preventing access to poor or homeless people, while others work with charitable organizations to distribute food.

Охлажденное мясо продавалось в розницу через специальные склады и магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chilled meat was retailed through special warehouses and stores.

Дистрибьютор может также поддерживать контакт с оптовыми торговцами, которые продают и отправляют DVD-диски в розничные магазины, а также в интернет-магазины, и организовать для них доставку DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A distributor may also maintain contact with wholesalers who sell and ship DVDs to retail outlets as well as online stores, and arrange for them to carry the DVD.

Тело-это трехмерный объект, состоящий из четырех элементов, тогда как душа не имеет пространственных измерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body is a three-dimensional object composed of the four elements, whereas the soul has no spatial dimensions.

Он только что опубликовал сборник рассказов под названием Никто не умирает бесплатно, который книжные магазины отвергают, потому что никто его не покупает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has just published a collection of short stories called 'Nobody Dies For Free', that the bookstores reject because no one buys it.

Магазины модели 590 предназначены для открывания на дульном конце, а стволы помещаются вокруг трубки магазина и удерживаются на капсюле на конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Model 590 magazines are designed to be opened at the muzzle end, and the barrels fit around the magazine tube and are held on by a capnut at the end.

Многие супермаркеты и даже небольшие магазины быстро внедряют системы самостоятельной проверки, что снижает потребность в найме кассиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many supermarkets and even smaller stores are rapidly introducing Self checkout systems reducing the need for employing checkout workers.

Однако даже до этого крупные розничные магазины не были редкостью в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even before that, large retail stores were not uncommon in India.

Магазины, которые продают твердую сельтерскую воду, не получат увеличения объема распределения, пока распределение происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stores that sell out of the hard seltzer will not receive an increase in volume distribution while the allocation is in place.

В 1975 году он нанял внешнее управление, закрыл старые магазины и построил современные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1975, it hired outside management, closed older stores, and built modern ones.

В том же году места для часовых уроков кода включали розничные магазины Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a fact that Bob made the statement.

Согласно морскому праву, буй или иной плавучий объект является достаточным основанием для предъявления претензий на артефакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to maritime law, a buoy, or otherwise floating object, constitutes as sufficient grounds in laying claim to an artifact.

Более тяжелые минометные снаряды могли пробить магазины и многие бомбоубежища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavier mortar shells could penetrate magazines and many bombproof shelters.

Некоторые интернет-магазины не принимают к оплате международные кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some online shops will not accept international credit cards.

Как правило, объект одновременно кажется далеким или чрезвычайно близким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, the object appears far away or extremely close at the same time.

Тем не менее, примерно 200 000 копий игры уже были отправлены в крупные розничные магазины по всей Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, roughly 200,000 copies of the game were already in transit to major retail stores across North America.

Говорящие магазины могут считаться непродуктивными, бюрократическими или своекорыстными, и поэтому им может не хватать уважения и власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking shops may be considered unproductive, bureaucratic or self-serving and so may lack respect and power.

Питер ван Инваген просит читателя рассмотреть Декарта как четырехмерный объект, простирающийся от 1596-1650 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter van Inwagen asks the reader to consider Descartes as a four-dimensional object that extends from 1596–1650.

Большие суммы денег зарабатываются на праздничных мероприятиях, поддерживая местных артистов и магазины Одессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large amounts of money are made from the festivities, supporting Odessa’s local entertainers and shops.

Кроме того, просто потому, что объект указан по имени в документе, это не гарантирует заметности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, just because the object is listed by name in a paper does not ensure notability.

Первой организацией, поддержавшей концепцию борьбы с преступностью, были магазины Circle K в Нью-Мексико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first organisation that supported the Crime Stoppers concept was Circle K Stores in New Mexico.

Вызывающая программа отправляет сообщение и полагается на объект для выбора и выполнения соответствующего кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invoking program sends a message and relies on the object to select and execute the appropriate code.

Этот объект находится в пределах хребтов Лулворт и поэтому имеет ограниченный доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site is within the Lulworth Ranges and thus has restricted access.

В ла-Нувель и Гамлетах есть продуктовые магазины, где можно купить основные продукты питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Nouvelle and hamlets have grocery stores where staples can be bought.

В городе были продовольственные магазины, кухни, лавки, церкви, винные и масляные прессы, вентиляционные шахты, колодцы и религиозная школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city contained food stores, kitchens, stalls, churches, wine and oil presses, ventilation shafts, wells, and a religious school.

Многие экстремальные ювелирные магазины теперь обслуживают людей, желающих иметь большие крючки или шипы, вставленные в их кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many extreme-jewellery shops now cater to people wanting large hooks or spikes set into their skin.

Наиболее распространенными районами были почтовые отделения, железнодорожные вокзалы, школы, рестораны и розничные магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common areas were post offices, railroad stations, schools, restaurants and retail stores.

Он остается охраняемой природной территорией и представляет собой объект особого научного интереса и особую охранную зону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains a protected area for nature and is a Site of Special Scientific Interest and a Special Protection Area.

Однако книжный бизнес постепенно распространился на всю Римскую Империю; например, в Лионе существовали книжные магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the book business progressively extended itself through the Roman Empire; for example, there were bookstores in Lyon.

Ковры используются в промышленных и коммерческих учреждениях, таких как розничные магазины и гостиницы, а также в частных домах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carpets are used in industrial and commercial establishments such as retail stores and hotels and in private homes.

В Канаде многие магазины дожидаются Дня поминовения, чтобы проявить уважение к павшим солдатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boundary between sand and silt is arbitrary.

Таким образом, розничные магазины смогли существенно сократить число сотрудников, необходимых для управления магазином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing this, retail stores have been able to substantially reduce the number of employees needed to run the store.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «магазины объект». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «магазины объект» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: магазины, объект . Также, к фразе «магазины объект» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information