Маленькая благодать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Маленькая лига - Little League
принимать очень маленькие укусы из - take very small bites from
маленький остров - small island
маленький камыш - deer-hair
такие маленькие - so small
возможно маленький - may be a little
маленький язык - little tongue
маленькая бутылка - little bottle
маленькая лодка - small boat
маленькие символы - small characters
Синонимы к маленькая: маленький, малый, небольшой, мелкий, ничтожный, незначительный
благодарный зритель - grateful audience
благодаря чему - whereby
благодарность всем государствам - gratitude to all states
были очень благодарны всем - were very grateful to all
невероятно благодарен - incredibly grateful
мы благодарны - we are grateful
это самая благодарная - it is most gratifying
я буду благодарен, если вам - i shall be grateful if you
моя вечная благодарность - my eternal gratitude
я благодарю посла - i thank the ambassador
Синонимы к благодать: сила, хорошо, порядок, будь здоров, Счастье, гора, красота, имущество, прекрасно, мечта
Значение благодать: Изобилие земных благ, благодатное место.
По его мнению, помощь, полученная от ненавистного самарянина, подобна Царству Божьему, полученному как благодать из неожиданного источника. |
In his view, the help received from a hated Samaritan is like the kingdom of God received as grace from an unexpected source. |
Благодать найдёт вас там, где вы есть, но она не оставит вас там, где нашла. |
Grace finds you exactly where you are, but it doesn't leave you where it found you. |
В нём изменилось что-то, что сам Ньютон прославляет в своём самом известном произведении — гимне О, благодать. |
Something changed in him, something that Newton himself celebrated in the thing that he's most famous for, a hymn that he wrote: Amazing Grace. |
Аккуратная кровать, выметенный очаг и маленькая горка дров, заботливо приготовленных для следующего обитателя. |
The stripped bed, the hearth swept clean, but with a small stack of wood set ready for a fire for the next resident: Those were the touches that told me she had tidied herself out of the room. |
Только одну треть земной поверхности составляют пустыни и только маленькая часть от этого является песком. |
Only one-third of the world's land surface is desert and only a small proportion of that is sand. |
Полковник и я желаем вам небесной благодати и всех благ на вашу голову. |
The Colonel and I wish many blessings and all my love to fall up in your head. |
Когда вы спасены благодатью, она становится тем учителем... который говорит, что вы не должны более жить в грехе. |
When you're saved by grace, grace is the teacher that tells you... that you are not to live in sin anymore. |
Но наша отважная маленькая школа собирается удивить вас. |
But our plucky little school is going to surprise you. |
Никаких исключений, ты маленькая нахалка... |
No exceptions, you cheeky little... |
Наша маленькая суицидальная ведьмочка ни за что не попыталась бы забрать |
There's no way our little suicide witch wasn't gonna try and take out |
Well, our little girl gave you one heck of a shiner, didn't she? |
|
И ты надеешься, где бы она не находилась, некая маленькая пылкая блондинка получит это послание. |
And you're hoping that wherever she may be, some feisty little blonde is gonna get the message. |
Оказалось, позади стоит маленькая старушонка; руки ее напоминали птичьи лапки. |
Standing behind him was a little old woman with hands like the claws of a bird. |
Деяние жизни имеет причину в Боге и в силе души, тогда как благодать зависит от Бога и только от Него. |
vital acts are caused jointly, by God and the power of the soul, whild Grace depends on God and only on God. |
О, милосердная, о Дева Мария. молись за нас чтобы мы были достойными благодати нашего господа Иссуса Христа. |
Oh, clement, oh, merciful, oh Virgin Mary... pray for us that we may be worthy of the divine grace of our Lord, Jesus Christ. |
Маленькая часовня, расположенная против мраморного стола, была избрана сценой для показа гримас. |
The little chapel situated opposite the marble table was selected for the scene of the grinning match. |
Раздававшиеся в храме звуки дышали благодатью и своею торжественностью убаюкивали ее больную душу. |
The edifice had also sounds fraught with such benediction and such majesty, that they soothed this ailing soul. |
Когда он найдёт тебя, веди себя как маленькая девчонка, как ты обычно и делаешь. |
When he does, you act like your little girlish self. |
Фанаты зовут её Креветка в Прыжке. Но запомните это имя, эта маленькая девочка, до недавнего времени делала сложнейшие пируэты. |
Fans call her the Jumping Shrimp but remember that name because this little dynamo has been landing massive jumps. |
Это благодать Божья. |
It's God's blessing. |
В самом дальнем конце узкой полки-палубы стояла маленькая моторная лодка. |
At the far end of the decking below, a small powerboat was moored. |
Сигарета почти закончилась, когда из-за угла показалась Моника. Впереди нее бежала маленькая девочка. |
The cigarette was almost finished when Monica turned the corner and started up the walk, a little girl skipping along in front of her. |
My hand is just so very little. |
|
И наконец, я всегда плаваю матросом из-за благодатного воздействия на мое здоровье физического труда на свежем воздухе полубака. |
Finally, I always go to sea as a sailor, because of the wholesome exercise and pure air of the fore-castle deck. |
Мьi полагаем, что благодать есть не деяние жизни, но скорее страсть, чью суть составляет движение, воспринятое от Бога. |
We hold that grace is not a vital act, but rather a passion that consists of the reception of a movement that comes from God. |
This little artifice did not bring him. |
|
...второе место в местном конкурсе Маленькая Мисс Радость... |
..runner-up in the regional Little Miss Sunshine... |
Боже, услышь молитву мою, прислушайся к мольбе моей, взывающей к милости, и тогда верность и праведность твоя даруют мне благодать. |
O lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; and in your faithfulness and righteousness come to my relief. |
Маленькая ручка высунулась и бросила это на рельсы. |
A little hand was sticking out and threw this on the tracks. |
What's the price tag on that little operation? |
|
Little red dot means it's ready to fire. |
|
Маленькая, с виду незначительная, и большая, изменяющая судьбы мира, страны и региона. |
Events small and big, changing the fate of the world, the country and the region. |
У моего деда была маленькая синяя С10 66-го с белыми боками. |
My grandfather had a baby blue '66 C10 with whitewalls. |
How can such a thin little book pose a threat to anyone? |
|
This little girl, she's gonna be grounded for a month. |
|
A tiny figure was moving along the roof. |
|
And my little girl,claire,she was killed in the fire. |
|
У большинства людей был сберегательный счет и маленькая задолженность. |
Most people had a savings account and little debt. |
Fearless young rascals... the Boxer is back. |
|
Так что, видите, Отец, вот куда попала хорошая маленькая католическая девочка. |
So you see, Father, that's where being a good little Catholic girl got me. |
По мнению его противников, Пелагий учил, что нравственное совершенство достижимо в этой жизни без помощи Божественной благодати через свободную волю человека. |
According to his opponents, Pelagius taught moral perfection was attainable in this life without the assistance of divine grace through human free will. |
Маленькая сова из корзины на поясе фокусника символизирует его разум. |
The little owl from the basket at the conjurer's waist signifies his intelligence. |
Катехизис в книге общей молитвы 1662 года показывает, что крещение было внешним знаком внутренней благодати. |
The Catechism in the 1662 Book of Common Prayer shows that baptism was an outward sign of an inward grace. |
Большинство протестантов верят, что они оправданы Божьей благодатью, которая является свободным даром, но она принимается только через веру. |
Most of Protestants believe they are justified by God's grace which is a free gift but it is received through faith alone. |
Вращение будет дисротаторным, если маленькая молекула приближается линейно, и конротаторным, если молекула приближается нелинейно. |
The rotation will be disrotatory if the small molecule approaches linearly and conrotatory if the molecule approaches non-linearly. |
В стандартной термоядерной конструкции маленькая атомная бомба помещается рядом с большей массой термоядерного топлива. |
In a standard thermonuclear design, a small fission bomb is placed close to a larger mass of thermonuclear fuel. |
Поэтому Иаков не верил, что добрыми делами мы заслужили прощение грехов и благодать. |
James, therefore, did not believe that by good works we merit the remission of sins and grace. |
Соблюдение закона необходимо для поддержания Завета, но Завет приобретается не соблюдением закона, а благодатью Божьей. |
Observance of the Law is needed to maintain the covenant, but the covenant is not earned by observing the Law, but by the grace of God. |
Первый удар-это более тихая нота благодати, за которой следует более громкий основной удар на противоположной руке. |
The first stroke is a quieter grace note followed by a louder primary stroke on the opposite hand. |
Таким образом, католическая идея добрых дел трансформировалась в обязанность последовательно усердно трудиться как знак благодати. |
Thus, the Catholic idea of good works was transformed into an obligation to consistently work diligently as a sign of grace. |
Крещение рассматривается как замена обрезания, которое в Ветхом Завете считается обрядом посвящения в завет благодати. |
Baptism is seen as a replacement of circumcision, which is considered the rite of initiation into the covenant of grace in the Old Testament. |
Если младенцы могут получить благословение возложения рук Господом,они также могут получить благодать крещения и возрождения. |
If infants can receive the blessings of laying of hands by the Lord, they can also receive baptismal grace of regeneration. |
В спорах о благодати между Томистами и Молинистами, которые возродило учение Янсения, он строго придерживался Томистского учения. |
In the disputes on grace between the Thomists and Molinists, which the teaching of Jansenius revived, he adhered strictly to the Thomistic doctrine. |
Acacia hispidula, известная в просторечии как маленькая жесткая Акация, акация с грубыми листьями или грубая волосатая плетенка, - это вид акации, произрастающий в Восточной Австралии. |
Acacia hispidula, known colloquially as little harsh acacia, rough-leaved acacia or rough hairy wattle, is a species of Acacia native to eastern Australia. |
После войны жена Джексона и маленькая дочь Джулия переехали из Лексингтона в Северную Каролину. |
After the war, Jackson's wife and young daughter Julia moved from Lexington to North Carolina. |
Правильное разграничение между законом и Евангелием предотвращает затемнение Евангельского учения об оправдании благодатью только через веру. |
Properly distinguishing between Law and Gospel prevents the obscuring of the Gospel teaching of justification by grace through faith alone. |
По своей божественной благодати Господь Бог сначала сотворил нашего предка Адама и дал ему рай Эдемский в качестве своего дома. |
Through His divine grace the Lord God first made our ancestor, Adam, and gave him the Paradise of Eden for his home. |
Prayer is a major means of grace in knowing God. |
|
Он был спроектирован как маленькая, мобильная РСЗО, с возможностью стрелять-и-убегать. |
It was designed as a small, mobile, MLRS, with the ability to 'shoot-and-scoot'. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «маленькая благодать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «маленькая благодать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: маленькая, благодать . Также, к фразе «маленькая благодать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.