Матерь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мать, мама, маманя, мамаша, мамелюк, мамуля, матушка, родимая, родительница, матка, начало, источник, мамка, мамушка, матушь, родимая матушка, владычица, богородица, богоматерь, приснодева, дева мария, царица небесная, пречистая, пречистая дева, пречистая богородица, пресвятая дева, божья матерь
Матерь всех вечеринок. |
The mother-in-law of all parties. |
В финальной сцене Христос сам наказывает своенравную девицу, но Божья Матерь и Брудер Клаус вступаются, и кающийся грешник прощается. |
In the final scene, Christ himself appears to punish the wayward damsel, but the Mother of God and Bruder Klaus intercede and the contrite sinner is pardoned. |
Ведь когда мать на земле обижают - в небесах матерь божия горько плачет! |
Don't you know that when you offend your mother on earth, the Mother of God in Heaven weeps bitterly?' |
Простите, Матерь Драконов, но никто из ныне живущих никогда не видел драконов. |
Forgive me, Mother of Dragons, but no man alive has seen a living dragon. |
Божья Матерь знает, что у нас нет никаких тайн от наших друзей-фламандцев. |
Our Lady knoweth that we conceal nothing from our good friends the Flemings. |
Mother of God, I think I'm going to kill ya. |
|
Матерь несломленных ... |
Mother of the unbroken... |
Hail, holy queen mother of mercy, he started. |
|
О матерь божья, помоги мне поудачнее соврать, - взмолилась она про себя. |
Mary, Mother of God, let me think of a real good lie, she prayed hastily. |
Me father was an Uppie, and me mother was a Doonie. |
|
Пресвятая Дева Мария, матерь Божья, даруй мне свое благословение, чтобы я исповедалась. |
O, Blessed Virgin Mary, Mother of my God, intercede for me that I may obtain the grace to make a good confession. |
It all depends upon whether the Mother of God smiles upon us. |
|
Матерь Дочерей. |
Mothers to daughters. |
На флаге с одной стороны была изображена Божья Матерь, а с другой-красный крест с белым орлом посередине. |
The flag featured the Mother of God on one side, and a red cross with a white eagle in the middle on the other side. |
И в будущем году, если Бог и пречистая его Матерь (тут он приподнял шляпу) продлят нашу жизнь, нам придется пить лекарство из оловянной кружки! |
And next year, if God and our Lady (here he raised his hat) lend us life, we shall drink our potions from a pewter pot! |
Матерь божья, кто же не испугается, столкнувшись нос к носу с живым покойником. |
Mother of God, who would not be scared out of his wits coming face to face with a living corpse? |
Святая дева Мария, матерь Божья... |
Holy Mary, Mother of God... |
Who will trace the Mother of Waters to its origins? |
|
Матерь Талзин очень хорошо отзывалась о твоих навыках. |
Mother Talzin speaks very highly of your skills. |
You just got to kill Mother Superior. |
|
Не матерью, не старой развалиной, которую пора выбросить на помойку. |
Not a mum or an old carcass to be tossed on the scrap heap. |
Единственное ограничение состояло в том, что матерью этих дочерей должна была быть принцесса Луиза; дочери от любого последующего брака не могли наследовать. |
The one restriction was that the mother of those daughters had to be Princess Louise; daughters from any subsequent marriage could not inherit. |
Сегодня я хочу поделиться опытом, каково это — быть матерью человека, который убивает и ранит других. |
Today, I'm here to share the experience of what it's like to be the mother of someone who kills and hurts. |
Марван был также женат на Зайнаб бинт Умар, внучке Абу Саламы из бану махзум, которая была матерью его сына Умара. |
Eyewitnesses present, such as James Weddell, felt the ceremony was designed simply to establish a salvage claim over a French wreck. |
Ты не обязана отчитываться перед своей матерью. |
You don't have to tell your mother anything. |
You have to check with your mother. |
|
Еще одно необоснованное утверждение было сделано Иммануилом Великовским, который предположил кровосмесительную связь со своей матерью Тийе. |
Another unfounded claim was made by Immanuel Velikovsky, who hypothesized an incestuous relationship with his mother, Tiye. |
С матерью, стирающей тут его белье, С отцом, уходящим в туалет с газетой. |
His mom washing his undies, his father taking his paper to the commode. |
Он прошёл обряд святого причастия с матерью жертвы и присутствовал при её канонизации. |
He attended Holy Communion with the victim's mother. And he went to her canonization. |
В возрасте семи лет Хасси переехала с матерью и младшим братом в Лондон, где провела остаток своей ранней жизни. |
At age of seven, Hussey moved with her mother and younger brother to London where she spent the remainder of her early life. |
Сюррат была матерью Джона Сюррата, которого позже судили, но не признали виновным в причастности к убийству. |
Surratt was the mother of John Surratt, who was later tried but was not convicted of involvement in the assassination. |
Там Беовульф позже вступает в жестокую битву с матерью Гренделя, над которой он торжествует. |
There, Beowulf later engages in a fierce battle with Grendel's mother, over whom he triumphs. |
Мэгги чувствовала - есть у нее с матерью что-то общее, что отделяет их обеих от отца и мальчиков, но мама всегда занята, всегда такая прямая, непреклонная - не подступишься. |
She sensed that they shared a special something not common to Daddy and the boys, but there was no reaching beyond that rigid back, those never still feet. |
Она была матерью Леди аббатисы Рамзи. |
She was mother of the Lady Abbess of Ramsey. |
Она эмигрировала вместе с матерью в Соединенные Штаты в возрасте восьми лет, переехав в Черри-Хилл, штат Нью-Джерси. |
She immigrated with her mother to the United States at the age of eight, relocating to Cherry Hill, New Jersey. |
Матерь божья! - воскликнула пани Мюллерова. |
' Holy Mother!' shrieked Mrs Muller. |
После службы Додд был похоронен вместе с матерью и отцом во время частной панихиды на Аллертонском кладбище в Ливерпуле. |
After the service, Dodd was laid to rest, alongside his mother and father, during a private burial service at Allerton Cemetery in Liverpool. |
Если меня не возьмёте, yстрою акт самосожжения, клянусь матерью! |
If you don't take me with you, I'll spill petrol all over me. |
Роман говорит ей, что у ребенка, сына Сатаны, глаза его отца, и убеждает Розмари стать матерью ее ребенка. |
Roman tells her the baby, Satan's son, has his father's eyes and urges Rosemary to mother her child. |
Сорхахтани... она была прекрасной матерью. |
Sorkaktani... she was a fine mother. |
Вы расстроены, что беззащитный ребенок был замучен голодом до смерти своей наркозависимой матерью или вы просто пытаетесь повесить это на своих руководителей, чтобы спасти себя? |
I mean, are you upset that a vulnerable child was starved to death by her drug addicted mother, or are you just trying to pin it on your supervisors to save yourself? |
Халима бинт Аби Дхуайб была приемной матерью и кормилицей исламского пророка Мухаммеда. |
Halimah bint Abi Dhuayb was the foster-mother and wetnurse of the Islamic prophet Muhammad. |
В версии Рамаяны ила родила Будхе сына, хотя в Махабхарате ила называется и матерью, и отцом ребенка. |
In the Ramayana version, Ila bears Budha a son, although in the Mahabharata Ila is called both mother and father of the child. |
А теперь вы приходите и говорите мне, что с вашей матерью было все в порядке всего за сорок минут до того, как мисс Кинг обследовала тело. |
Now you come and tell me that your mother was alive and well only forty minutes before Miss King examined the body. |
До него доходили сплетни насчет мисс Чэлис; однако смешно было думать, что жившая с матерью миссис Оттер хоть в чем-нибудь погрешила против добродетели. |
He had heard already that various rumours were in circulation about Miss Chalice; but it was ridiculous to suppose that Mrs. Otter, living with her mother, was anything but rigidly virtuous. |
I'm getting embarrassed about your mother. |
|
Все эти люди являются отцом и сыном, матерью и дочерью, братом и сестрой. |
All these people tend to be father and son, mother and daughter, brothers and sisters. |
От своего мужа Одра она является матерью двух дочерей, Хносс и Герсеми. |
It was the first European economy car with an automatic gearbox. |
Убийство, совершенное с грубой силой сыном... и мастерски организованое матерью. |
A murder committed with brute strength by the son... and expertly managed by the mother. |
Меркадер вырос во Франции вместе с матерью после того, как его родители развелись. |
Mercader grew up in France with his mother after his parents divorced. |
В сентябре 2007 года, в возрасте всего 13 лет, она переехала с матерью во Францию, чтобы тренироваться с Мюриэль Зазуи и Романом Агенауэром. |
In September 2007, aged just 13, she relocated with her mother to France to train with Muriel Zazoui and Romain Haguenauer. |
31 октября он получил разрешение на три визита по три человека каждый, последний из которых был сделан его матерью, братом и сестрами. |
On 31 October, he was allowed three visits of three people each, the last of which was taken by his mother, brother and sisters. |
Mrs. Wainwright moved beside Ma. |
|
Матерью. Пока не появился ты и не начал разрушать всё, что я считала настоящим. |
A mother, till you showed up and started poking holes in everything I thought was real. |
Марта Грэм часто считается матерью-основательницей современного концертного танца 20-го века. |
Martha Graham is often regarded as the founding mother of modern 20th-century concert dance. |
В смысле с биологической матерью с этой жалкой историей? |
You mean the biological mother with the pathetically low credit score? |
The Mother of God was born long after the flood. |
|
Этого изумительно доброго мужчину, и мы поженились, и у нас были дети и я пообещала себе, что могла бы быть лучшей матерью . |
This amazingly kind man, and we got married, and we had kids, and I promised myself that I would be the best mother ever. |
Он почти не общался со своей матерью, Агнес из Кортни,с которой его отец был вынужден развестись. |
He had little contact with his mother, Agnes of Courtenay, whom his father had been forced to divorce. |
- матерь божья - Mother of God
- матерь божия - mother of god
- матерь драконов - mother of dragons
- святая матерь божья - holy mother of god
- Божия Матерь - Our Blessed Lady
- Пречистая Матерь - most blessed mother