Между экономическим ростом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Между экономическим ростом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
between economic growth
Translate
между экономическим ростом -

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth



С ростом туризма значение угля уменьшилось, но Сардиния последовала за итальянским экономическим чудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the increase in tourism, coal decreased in importance but Sardinia followed the Italian economic miracle.

Как правило, экономический рост сопровождается ростом производства и использования ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically an economic expansion is marked by an upturn in production and utilization of resources.

Экономический кризис сопровождался ростом политической напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic meltdown was accompanied by increasing political tension.

Экономический кризис в Польше в 1980-х годах сопровождался ростом инфляции, когда были напечатаны новые деньги для покрытия дефицита бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic crisis in Poland in the 1980s was accompanied by rising inflation when new money was printed to cover a budget deficit.

Это период экономического роста, измеряемого ростом реального ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a period of economic growth as measured by a rise in real GDP.

Это, вкупе с ростом торговли и последующей иммиграцией, превратило город в крупный экономический центр Нового Света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, coupled with increases in trade and subsequent immigration, transformed the city into a major economic center in the New World.

В стратегиях развития должно быть достигнуто правильное соотношение между непрерывным экономическим ростом и социальным развитием и охраной окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development policies must balance sustained economic growth with social development and environmental protection.

В Аргентине 1950-е и 1960-е годы были отмечены частыми государственными переворотами, низким экономическим ростом в 1950-е годы и высокими темпами роста в 1960-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Argentina, the 1950s and 1960s were marked by frequent coups d'état, low economic growth in the 1950s and high growth rates in the 1960s.

Советы восхищались послевоенным экономическим ростом в США и хотели понять, как работает эта система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviets admired US postwar economic prosperity and wanted to understand how it worked, Seegel says.

Экономический вклад сельского хозяйства в ВВП Индии неуклонно снижается вместе с широким экономическим ростом страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic contribution of agriculture to India's GDP is steadily declining with the country's broad-based economic growth.

Однако некоторые люди с низким социально-экономическим статусом, по-видимому, не испытывают ожидаемых негативных последствий для здоровья, связанных с ростом бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some individuals of low socioeconomic status do not appear to experience the expected, negative health effects associated with growing up in poverty.

Рост экономического могущества Китая сопровождается ростом высокомерия – достаточно вспомнить, как грубо и невежливо китайцы обходились с президентом Обамой во время его визита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China’s growing economic power is accompanied by expanding arrogance, demonstrated not least in the incivility and rudeness with which President Obama was treated on his trip there.

В нескольких докладах содержится предупреждение о потенциальных негативных последствиях достижения целей в области развития, связанных с экономическим ростом и добычей полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several reports include a warning of the potential adverse effects of development objectives relating to economic growth and the extraction of natural resources.

Исторически рост ВВП на 2-2,5% считается невысоким, даже слабым экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, 2 to 2.5% GDP expansion is classified as lackluster, even anemic, economic growth.

В начале 1950-х годов многие африканские правительства считали, что трущобы окончательно исчезнут с экономическим ростом в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1950s, many African governments believed that slums would finally disappear with economic growth in urban areas.

В этом новом общественном договоре предусмотрено, что надо пожертвовать экономическим ростом, дабы Россия самоутвердилась на мировой сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this new social compact, economic growth must be sacrificed to help Russia reassert herself on the world stage.

Его влияние росло с наступлением трудных экономических времен и ростом популярности нацистской партии в самой Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its influence grew with the onset of difficult economic times and the increasing popularity of the Nazi Party in Germany proper.

Инвесторы сообщили изданию Forbes, что снятие санкций с финансового и энергетического секторов России станет стимулом для улучшения настроений, однако это не сможет незамедлительно обернуться экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investors have told FORBES that lifting of sanctions on Russian energy and finance will be a boon for sentiment, but won't translate into economic growth overnight.

Многие страны по-прежнему сталкиваются с медленным экономическим ростом или стагнацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many continue to suffer from slow economic growth or stagnation.

Наряду с экономическим ростом Линкольна в этот период границы города были расширены, чтобы включить в него Западный Коммон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the economic growth of Lincoln in this period, the city boundaries were expanded to include the West Common.

Революционный период характеризовался медленным ростом экономики, единственным толчком к которому послужило ее вступление в 1986 году в Европейское экономическое сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolutionary period experienced a slowly-growing economy, whose only impetus was its 1986 entrance into the European Economic Community.

Тем не менее правительство смогло провести широкомасштабные экономические реформы, которые окупились резким снижением инфляции и устойчивым ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the government was able to make wide-ranging economic reforms that paid off in dramatically lower inflation and steady growth.

Считается, что урбанизация имеет положительную корреляцию с экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urbanisation is said to have a positive correlation with economic growth.

Деревни, расположенные вдалеке от главных портов и городов, обычно более бедные и менее воодушевленные недавним экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Villages that are far from major ports and cities tend to be poorer and less invigorated by the recent economic growth.

С ростом этического маркирования потребители получают возможность брать на себя моральную ответственность за свои экономические решения и действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the rise of ethical labeling, consumers are able to take moral responsibility for their economic decisions and actions.

С ростом экономических и политических проблем в Индии, ремесленный сектор изо всех сил пытается поддерживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With rising economic and political issues in India, the craft sector is struggling to uphold.

Спрос на металлы тесно связан с экономическим ростом, учитывая их использование в инфраструктуре, строительстве, производстве и потребительских товарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand for metals is closely linked to economic growth given their use in infrastructure, construction, manufacturing, and consumer goods.

Причиной этому послужила нервозность, связанная с экономическим ростом Китая, и в частности, слабыми данными экспорта, объем которого снизился в феврале на 18%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decline was triggered by some Chinese growth jitters and weak export data in particular, which showed an 18% slump in exports in February.

С ростом экономической активности произошло увеличение использования автомобилей, хотя мотоциклы по-прежнему преобладают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With increasing economic activity has come an increase in automobile use, though motorcycles still predominate.

Увеличение производственного потенциала экономики называется экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in productive capacity of an economy is called economic growth.

Закон окуня представляет эмпирическую связь между безработицей и экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okun's law represents the empirical relationship between unemployment and economic growth.

Людовик XIV сделал Францию более гордой в психологии, но более бедной в богатстве; военная слава и культурное великолепие превозносились над экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis XIV made France prouder in psychology but poorer in wealth; military glory and cultural splendor were exalted above economic growth.

Они оправдывали это высокой безработицей во Франции, слабым экономическим ростом и низким уровнем промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They justified this with France's high unemployment, weak economic growth and poor industrial output.

Суть состоит в том, что Китай и Индия все же являются крупными экономическими системами с быстрым ростом и потребляют огромное количество ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom line is that China and India are still large economies, growing rapidly, and consuming massive amounts of resources.

Президентство Мадуро совпало с ухудшением социально-экономического положения Венесуэлы, ростом преступности, инфляции, бедности и голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maduro's presidency has coincided with a decline in Venezuela's socioeconomic status, with crime, inflation, poverty and hunger increasing.

В период 1993-1997 годов в соотношении между быстрым экономическим ростом и внешнеторговым платежным балансом появились трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993 to 1997, difficulties appeared in the relationship between quick economic growth and the external balance of payments.

Оказавшись перед выбором между экономическим ростом в краткосрочной или же в среднесрочной и долгосрочной перспективе, эти центральные банки предпочли последнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faced with the trade-off between economic growth in the short run and over the medium to long term, these central banks are opting for the latter.

В то же самое время потребление в Соединенных Штатах сократилось на 3,3 миллиона баррелей в день (коррекция в соответствии с экономическим ростом).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, U.S. consumption has declined by 3.3 million barrels a day (adjusted for economic growth).

Этот класс, по-видимому, определялся не рождением, а индивидуальным экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This class was apparently not defined by birth, but by individual economic growth.

Недавний экономический рост был подпитан макроэкономической стабильностью, улучшением условий торговли и ростом инвестиций и потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent economic growth has been fueled by macroeconomic stability, improved terms of trade, and rising investment and consumption.

Искоренения нищеты можно добиться только путем смены парадигмы на национальном и международном уровне в целях дополнения борьбы с нищетой всеобъемлющим и динамичным экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a paradigm shift at national and international levels to complement anti-poverty amelioration with inclusive economic dynamism will eradicate poverty.

Недавнее метаисследование не выявило никакой связи между ростом населения и экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent meta-study found no relationship between population growth and economic growth.

Эта страна известна своим быстрым экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is famous for the rapid growth of its economy.

Готовы ли Вы пожертвовать некоторым экономическим ростом внутри страны - или наоборот, готовы ли Вы подвергнуть опасности отношения с Китаем и Индией - ради окружающей среды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you willing to sacrifice some economic growth domestically - or, conversely, are you willing to jeopardize relations with China and India - for the sake of the environment?

Эта тенденция, по-видимому, достигла своего пика и начала сворачиваться с быстрым экономическим ростом в странах с формирующейся рыночной экономикой, особенно в крупных странах БРИК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trend appears to have peaked and begun a reversal with rapid economic growth in emerging economies, particularly in the large populations of BRIC countries.

О случайной динамике между выбросами, атомной энергетикой, возобновляемыми источниками энергии и экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the casual dynamics between emissions, nuclear energy, renewable energy, and economic growth.

Наше исследование показало систематическую связь между коррупцией и экономическим ростом, что позволило нам заняться этим важным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our research showed systematic relationships between corruption and economic growth, which allowed us to pursue this critical issue.

Однако общий экономический рост в 2010-е годы оставался более слабым по сравнению с ростом в предыдущие десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, overall economic growth has remained weaker in the 2010s compared to expansions in previous decades.

Надо отметить, что сегодняшнее продолжающееся мировое перемещение могущества в первую очередь связано с феноменальным экономическим ростом Азии, скорость и масштабы которого не имеют аналогов в мировой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, today's ongoing global power shifts are primarily linked to Asia's phenomenal economic rise, the speed and scale of which have no parallel in world history.

Дети из семей с более низким социально-экономическим статусом сталкиваются с неоптимальным ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children of families with lower socio-economic standing are faced with sub-optimal growth.

Впечатляющие успехи данных стран продемонстрировали то, какие экономические, социальные и технологические условия необходимо выполнить, чтобы стать региональной или даже мировой державой в XXI веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impressive success of these countries has showcased the economic, social, and technological preconditions for becoming a regional or even global power in the twenty-first century.

С тех пор как был создан европейский Экономический и валютный союз (EMU), не было сделано ни одного шага в сторону политической унификации континента, даже ни одной реальной попытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Europe’s Economic and Monetary Union (EMU) was created, no progress toward political unification has been made – or even really attempted.

Я могу завершить начертание этой кривой там, где мне захочется, но я решил, что она закончится на отметке в 0,2%, то есть там, откуда начался экономический рост Великобритании в первые четыре столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can make the curved line end anywhere I wanted, but I decided I would end it at 0.2, just like the U.K. growth for the first four centuries.

Советская экономическая и политическая система имела определенный набор характерных черт, которые отличали этот режим от других авторитарных режимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet political and economic system had a number of features which distinguished it from other authoritarian regimes.

Сам же он становился все меньше ростом и все уже в плечах, пока не приобрел обычный вид и рост Жени Богорада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was becoming smaller in height and narrower in the shoulders.

К 1991 году экономические и политические потрясения начали накаляться, поскольку прибалтийские государства решили отделиться от Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1991, economic and political turmoil began to boil over, as the Baltic states chose to secede from the Soviet Union.

Премия присуждается языку с наибольшим ростом популярности за год, измеряемым индексом ТИОБЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The award is given to the language with the greatest growth in popularity over the year, as measured by the TIOBE index.

Во время своего визита в Зимбабве он призвал ввести экономические санкции против правительства Южной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his visit to Zimbabwe, he called for economic sanctions against the South African government.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «между экономическим ростом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «между экономическим ростом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: между, экономическим, ростом . Также, к фразе «между экономическим ростом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information