Межличностные и коммуникативные навыки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внутреннее и межличностное насилие - domestic and interpersonal violence
межличностный уровень - interpersonal level
межличностная эффективность - interpersonal effectiveness
межличностное сотрудничество - interpersonal cooperation
межличностные и коммуникационные навыки - interpersonal and communications skills
межличностные принятия решений - interpersonal decision making
межличностные связи - interpersonal bonds
межличностный контакт - interpersonal contact
навыки межличностного общения - interpersonal communication skills
навыки межличностных взаимоотношений - interpersonal relationship skills
Синонимы к межличностные: противопехотные, аплс, клейморы, фугасы
Тишина и покой - peace and quiet
полный вход и выход - full of get-up-and-go
вне и далеко - out and away
стирка и утюг - wash and iron
плащ-и-кинжал - cloak-and-dagger activities
целый и невредимый) - safe (and sound)
учебники для начальной и средней школ - elementary-high school textbooks
министерство внутренних дел и госбезопасности - Ministry of Internal Affairs and State Security
министерство внутренних дел и и по делам Королевства - Ministry of Interior and Kingdom Relations
смеситель для ванны и душа - bath and shower mixer
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
великий поход китайских коммунистов - long march
аппаратура управления и коммуникации - control and communication equipment
коммуникационный инструмент - communication tool
двуязычная коммуникация - bilingual communication
веб-инструменты коммуникации - web-based communication tools
готов к коммуникации - ready for communication
коммуникаций, связанных с - communications-related
коммуникационное решение - communications solution
судебная коммуникация - judicial communication
Методы электронных коммуникаций - electronic communication methods
Синонимы к коммуникативные: референтивный
таланты навыки - talents skills
бесценные навыки - invaluable skills
знания и практические навыки - knowledge and practical skills
идеи и навыки - ideas and skills
некоторые новые навыки - some new skills
сила и навыки - strength and skills
терапевтические навыки - therapeutic skills
навыки ACQuire - to acquire skills
хорошо развитые коммуникативные навыки - well-developed communication skills
навыки и знания о - skills and knowledge about
Синонимы к навыки: опыт, искусство, знание, способность, привычка, умение, высокая квалификация, мастерство, квалификация
Значение навыки: Уменье, созданное упражнениями, привычкой.
Межличностная коммуникация изучается как посредник для передачи информации от средств массовой информации к более широкому кругу населения. |
Interpersonal communication has been studied as a mediator for information flow from mass media to the wider population. |
Многие исследователи межличностной коммуникации пытались определить и понять межличностный конфликт, используя различные определения конфликта. |
Many interpersonal communication scholars have sought to define and understand interpersonal conflict, using varied definitions of conflict. |
Социальная компетентность часто включает в себя социальные навыки, социальную коммуникацию и межличностное общение. |
Social competence frequently encompasses social skills, social communication, and interpersonal communication. |
Изучение межличностной коммуникации затрагивает различные элементы и использует как количественные/социологические методы, так и качественные методы. |
The study of interpersonal communication addresses a variety of elements and uses both quantitative/social scientific methods and qualitative methods. |
Каналы коммуникации также влияют на эффективность межличностного общения. |
Channels of communication also affect the effectiveness of interpersonal communication. |
Так написано в коммуникате Рима о вашем назначении. |
Yes, it was in the press release about your nomination. |
По моему мнению, тот, кто выбирает эту профессию, должен быть очень коммуникабельным. |
To my mind one who chooses this profession must be very communicative. |
Выработать научный метод к планированию информационных программ, посвященных коммуникативным мероприятиям в области народонаселения. |
Use of a scientific approach to the planning of information programmes on communication activities in the field of population. |
Коммуникации - проверка систем стабилизации высоты полетов и телекоммуникационной связи. |
Communications - Height Safety and Telecommunications Rigging. |
В Азии из 28 стран 20 заявили, что информирование является частью национальной коммуникационной стратегии. |
In Asia, out of 28 countries, 20 stated that the information was part of a national communication strategy. |
Относительно мягкие погодные условия в течение большей части зимнего периода позволили практически без помех реализовать планы инженерных и коммуникационных работ. |
The relatively mild weather for most of the winter period allowed virtually uninterrupted implementation of work schedules for engineering and communications. |
Фактически, если оглянуться назад, то средства коммуникации и виды нашей социальной организации совместно эволюционировали на протяжении долгого времени. |
In fact, if you look back, human communication media and the ways in which we organize socially have been co-evolving for quite a long time. |
В центре располагались лифты, лестницы, отопительная система и все коммуникации. |
The shafts contained elevators, stairways, heating systems and all the utilities. |
Халлибертон поставляет солдатам... горячую еду, чистую одежду, средства коммуникации, чтобы они... были чуть ближе к дому. |
Halliburton delivers hot meals, supplies, clean clothing and communications to our soldiers so they can be a little closer to home. |
Their cultural codes are very complex. |
|
Но они хотят, чтобы мы продолжали установку коммуникационного ретранслятора. |
Yet, they still want us to proceed with the establishment of a communications relay. |
и снижения межличностной напряженности по сравнению с плацебо. |
and less interpersonal distress compared to placebo. |
Нужно поработать над твоими навыками межличностного общения. |
We need to work on your interpersonal skills. |
Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения. |
Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system. |
Скорее всего есть возможность пересобрать их и использовать для коммуникации. |
There may be a way to reverse-engineer them for communication. |
The heat's frying his comms, but we still have contact. |
|
Эшли знает все наши протоколы безопастности, коммуникационные системы, модель обороны. |
Ashley has intimate knowledge of our security protocols, communications systems, defense designs. |
Le système Chappe использовался для военных и национальных коммуникаций вплоть до 1850-х годов. |
Le système Chappe was used for military and national communications until the 1850s. |
Человеческая коммуникация сложна, и контекст является ее неотъемлемой частью. Коммуникация состоит из произнесенных слов, тона голоса и языка тела. |
Human communication is complex, and context is an essential part of it. Communication consists of the words said, tone of voice, and body language. |
Она вела бой с тыловыми немецкими частями, нарушая коммуникации между фронтом и Восточной Пруссией. |
It fought rear German units, breaking communication links between frontline and East Prussia. |
Коммуникация-это перевод результатов в форму, релевантную для заинтересованных сторон, широко определяемую как расширенное сообщество коллег. |
Communication is the translation of results into a form relevant to stakeholders, broadly defined as the extended peer community. |
Факторы, влияющие на невербальную коммуникацию, включают различные роли зрительного контакта в различных культурах. |
Factors influencing nonverbal communication include the different roles of eye contact in different cultures. |
Только после 1945 года, вскоре после Второй мировой войны, современный японский язык стал стандартным языком, используемым в большинстве официальных коммуникаций. |
Only after 1945, shortly after World War II, did Modern Japanese become the standard language, seeing use in most official communications. |
В 1987 году Мардас был управляющим директором компании Alcom Ltd, которая специализировалась на электронных коммуникациях и безопасности. |
In 1987, Mardas was a managing director of Alcom Ltd, which specialised in electronic communications and security. |
Все больше и больше наших коммуникаций питаются светом,и в будущем наша вычислительная мощность будет зависеть от нашей способности работать со светом. |
More and more of our communications are powered by light, and in future, our processing power will depend on our ability to work with light, too. |
Однако принятие решений и принятие мер значительно усложнились в связи с недавними достижениями в области технологий и коммуникаций. |
However, the decision and action have become far more complicated with recent advancements in technology and communication. |
Как только получатель ответит, коммуникатор попытается зафиксировать ответ с помощью соответствующей награды или подкрепления. |
As soon as the receiver makes the response, the communicator will attempt to fix the response by some appropriate reward or reinforcement. |
После слияния членами СПС стали 706 церквей, 116 788 членов-коммуникантов и 1276 старейшин-учителей. |
After the merger the PCA membership was 706 churches, 116,788 communicant members, and 1,276 teaching elders. |
В анализе современного искусства и кино Перниола исследует, как искусство продолжает выживать, несмотря на мир массовой коммуникации и воспроизводства. |
In the analysis of contemporary art and film, Perniola explores how art continues to survive in spite of the world of mass communication and reproduction. |
Специалист по коммуникациям Эдвин Блэк в своем эссе вторая персона представляет теоретическую концепцию подразумеваемой аудитории, используя идею двух персон. |
Communications scholar Edwin Black, in his essay, The Second Persona, presents the theoretical concept of the implied audience using the idea of two personae. |
Коммуникативное действие, которое имеет отношение к степени обучения других использовать коллективное поведение для решения проблем. |
The communicative action that is relevant to the degrees of educating others to utilize collective behaviors for problem solving. |
Что касается собственно межкультурной коммуникации, то она изучает ситуации, в которых взаимодействуют люди из разных культурных слоев. |
With regard to intercultural communication proper, it studies situations where people from different cultural backgrounds interact. |
Коммуникация с помощью методов повествования может быть более убедительным и эффективным способом передачи информации, чем использование только сухих фактов. |
Communicating by using storytelling techniques can be a more compelling and effective route of delivering information than that of using only dry facts. |
Кроме того, многие технологические достижения, которые в значительной степени зависят от слуховой коммуникации, также создают проблемы для глухих людей. |
Furthermore, many technological advancements that are heavily dependent on auditory communication also present challenges to deaf people. |
В Южной Корее Министерство информации и коммуникаций имеет амбициозный план ввести робота в каждое домашнее хозяйство к 2020 году. |
In South Korea, the Ministry of Information and Communication has an ambitious plan to put a robot in every household by 2020. |
Подготовка, хорошая коммуникация, продуманная техника и информированный о травме уход могут помочь смягчить этот дискомфорт. |
This is a lesser-known deck which operates on a principle similar to that of the Invisible Deck. |
В Сиат пациент должен использовать вербальную коммуникацию без жестов или указаний, чтобы общаться. |
In CIAT, patient must use verbal communication without gestures or pointing in order communicate. |
С тех пор RFC стали официальными документами Интернет-спецификаций, коммуникационных протоколов, процедур и событий. |
RFCs have since become official documents of Internet specifications, communications protocols, procedures, and events. |
Они соединены рядом с их истоками серыми Рами-коммуникаторами из поясничных ганглиев симпатического ствола. |
They are joined, near their origins, by gray rami communicantes from the lumbar ganglia of the sympathetic trunk. |
Язык - это система конечных произвольных символов, объединенных в соответствии с правилами грамматики для целей коммуникации. |
Achieving high efficiency is a technical challenge both due to heat loss to the ambient and to unrecoverable internal gas heat. |
Я думаю, что эта статья должна быть подразделом истории коммуникации, так же как история алфавита должна быть подразделом этой статьи. |
I think this article should be a subsection of history of communication, just as history of alphabet should be a subsection of this article. |
PRIME позволяет осуществлять коммуникацию, ориентированную на соединение. |
PRIME allows connection oriented communication. |
Говорят, что язык создал основу для экзистенциальной тревоги смерти через коммуникативные и поведенческие изменения. |
It is said that language has created the basis for existential death anxiety through communicative and behavioral changes. |
Боевики перерезали все коммуникации в здании и забрали телефоны полицейских, когда те вошли. |
The gunmen had cut all of the building's communications and took MPs' phones as they entered. |
Смотрите также здесь-ниже в разделе таргетинг и коммуникация. |
See also here-below under Targeting and communication. |
Второй и третий батальоны были назначены для защиты коммуникаций. |
The Second and Third Battalions were assigned to defend communications. |
Региональные коммуникации в древней Мезоамерике были предметом значительных исследований. |
Regional communications in ancient Mesoamerica have been the subject of considerable research. |
Дуглас считал, что деньги должны выступать в качестве средства коммуникации, с помощью которого потребители направляют распределение продукции. |
Douglas believed that money should act as a medium of communication by which consumers direct the distribution of production. |
Для этого был принят Стратегический план распространения информации и коммуникации. |
For this, a strategic information dissemination and communication plan was adopted. |
Как таковой он взаимодействует с другими видами человеческой деятельности, например, с языковой коммуникацией. |
As such, it interacts with other human activities, for instance, linguistic communication. |
Эта явная коммуникация используется для того, чтобы предотвратить любую форму непонимания между культурами. |
This is how the Three revert rule block policy was made about a year ago. |
Однако коммуникация - это ключевая сила, способствующая взаимодействию между индивидами, которое обеспечило бы им более прочные отношения. |
A grammar checker, in computing terms, is a program, or part of a program, that attempts to verify written text for grammatical correctness. |
Асинхронные методы собирают информацию об участниках с помощью онлайн-коммуникаций, таких как форумы и списки электронной почты. |
Asynchronous methods collect participant information through online communication such as forums and email lists. |
Например, автономные коммуникационные сети могут влиять на то, как люди ведут себя в интернете, и могут привести их к тому, что они будут вовлечены в пламя. |
For instance, offline communications networks can impact the way people act online and can lead them to engage in flaming. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «межличностные и коммуникативные навыки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «межличностные и коммуникативные навыки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: межличностные, и, коммуникативные, навыки . Также, к фразе «межличностные и коммуникативные навыки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.