Мембранах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Антитела могут секретироваться во внеклеточную среду или закрепляться в мембранах специализированных В-клеток, известных как плазматические клетки. |
Antibodies can be secreted into the extracellular environment or anchored in the membranes of specialized B cells known as plasma cells. |
Белки также используются в мембранах, таких как гликопротеины. |
Proteins are also used in membranes, such as glycoproteins. |
Молекулы эликсира могут присоединяться к специальным рецепторным белкам, расположенным на мембранах растительных клеток. |
Elicitor molecules can attach to special receptor proteins located on plant cell membranes. |
Он не ощущал ответной реакции, не чувствовал, что его слова отдаются в мембранах чужих барабанных перепонок. |
He felt no answer, not even the echo of his own words striking against the membrane of an eardrum. |
Энергетический импульс, оставшийся в нервных мембранах, поднимается по спинному мозгу прямо в головной. |
An energy pulse that remains in the neural membranes, working its way up the spinal cord and into the brain. |
Саамские божества изображены на нескольких барабанных мембранах. |
Sámi deities are shown on several drum membranes. |
Клеточная инфекция вирусами, такими как ВИЧ и грипп, также включает в себя свертывание событий на клеточных мембранах. |
Cellular infection by viruses such as HIV and influenza also involve folding events on cell membranes. |
В биологических мембранах токи переносятся ионными солями. |
In biological membranes, currents are carried by ionic salts. |
Галактоза, компонент лактозы молочного сахара, содержится в галактолипидах в мембранах растительных клеток и в гликопротеинах во многих тканях. |
Galactose, a component of milk sugar lactose, is found in galactolipids in plant cell membranes and in glycoproteins in many tissues. |
Этот эффект локализуется на мембранах железистой оболочки. |
This effect is localized to ceruminous gland membranes. |
Преобладающим стероидом в клеточных мембранах грибов является эргостерол. |
The predominant sterol in fungal cell membranes is ergosterol. |
Фотолитическая эволюция кислорода происходит в тилакоидных мембранах фотосинтезирующих организмов и требует энергии четырех фотонов. |
Photolytic oxygen evolution occurs in the thylakoid membranes of photosynthetic organisms and requires the energy of four photons. |
В отличие от эукариот, бактерии могут иметь большое разнообразие жирных кислот в своих мембранах. |
Unlike eukaryotes, bacteria can have a wide variety of fatty acids within their membranes. |
Такие самосборные полимерные структуры нашли применение в экспериментальных суперконденсаторах, солнечных элементах и нанопористых мембранах. |
Such self-assembled polymer structures have found applications in experimental supercapacitors, solar cells and nanoporous membranes. |
В 1882 году марш и Карл Альфред Циттель опубликовали исследования о мембранах крыльев особей Rhamphorhynchus. |
In 1882, Marsh and Karl Alfred Zittel published studies about the wing membranes of specimens of Rhamphorhynchus. |
Репродуктивные клетки находятся на брыжейках, мембранах, которые излучаются внутрь из слоя ткани, который выстилает полость желудка. |
The reproductive cells are found on the mesenteries, membranes that radiate inward from the layer of tissue that lines the stomach cavity. |
Учитывая его Распространенность В клеточных мембранах, холестерин активно участвует в определенных транспортных процессах. |
Given its prevalence in cell membranes, cholesterol is highly involved in certain transport processes. |
Это особенно важно при поиске сплавов на основе непалладия для использования в мембранах разделения водорода. |
This is a particular issue when looking for non-palladium based alloys for use in hydrogen separation membranes. |
Сборка икосаэдрического капсида происходит на модифицированных мембранах из эндоплазматического ретикулума. |
Assembly of the icosahedral capsid occurs on modified membranes from the endoplasmic reticulum. |
Особенностью белков RTX является их способность образовывать поры в клеточных мембранах, позволяя ионам просачиваться. |
A feature of the RTX proteins is their ability to form pores in cell membranes, allowing ions to leak. |
Перед началом испытаний мембрана отделяет сжатый воздух от казенной части ствола пистолета. |
Prior to a test run commencing, a membrane separates the compressed air from the gun barrel breech. |
Мембрана направляет воду прочь и к специальным вспышкам края потека которые защищают другие части здания. |
The membrane directs water away and toward special drip edge flashings which protect other parts of the building. |
Синтетическая резорбируемая мембрана указывала на количество стабильной увеличенной кости, аналогичное количеству коллагеновой резорбируемой мембраны. |
A synthetic resorbable membrane indicated an amount of stable augmented bone similar to that of a collagen resorbable membrane. |
Эта мембрана выделяет синовиальную жидкость, которая является одновременно смазкой для заполнения суставных пространств и средством для передачи питательных веществ к тканям внутри сустава. |
This membrane secretes synovial fluid, which is both a lubricant to fill the joint spaces, and a means to convey nutrients to the tissues inside the joint. |
Апикальная мембрана поляризованной клетки-это поверхность плазматической мембраны, обращенная внутрь к просвету. |
The apical membrane of a polarized cell is the surface of the plasma membrane that faces inward to the lumen. |
Оболочечная мембрана рудиментарна и преходяща; ее распад позволяет поглощать питательные вещества из маточных выделений. |
The shell membrane is vestigial and transient; its disintegration permits the absorption of nutrients from uterine secretions. |
Клеточная мембрана состоит из фосфолипидов, что делает ее восприимчивой к воздействию электрического поля. |
The cell membrane is made of phospholipids which makes it susceptible to an electric field. |
Кроме того, конструкция мембраны будет влиять на конструкцию ножек, так как мембрана прикреплена к ножкам. |
Additionally, the design of the membrane would affect the design of the legs since the membrane is attached to the legs. |
Коллектив Димера показал, что мембрана может не только служить коконом для таких химических метаморфоз, но и активно подталкивать эти процессы. |
Deamer’s team has shown not only that a membrane would serve as a cocoon for this chemical metamorphosis, but that it might also actively push the process along. |
Плазматическая мембрана создает небольшую деформацию вовнутрь, называемую инвагинацией,при которой вещество, подлежащее транспортировке, захватывается. |
The plasma membrane creates a small deformation inward, called an invagination, in which the substance to be transported is captured. |
Клеточная мембрана контролирует движение веществ в клетках и органеллах и их выход из них. |
The cell membrane controls the movement of substances in and out of cells and organelles. |
Гибкая мужская мембрана затем надувается нагретым сжатым воздухом или, возможно, паром. |
The flexible male membrane is then inflated with heated compressed air or possibly steam. |
Тургидность наблюдается в клетке, где клеточная мембрана прижата к клеточной стенке. |
Turgidity is observed in a cell where the cell membrane is pushed against the cell wall. |
Как только он приземляется, Птеромиини сжимает свою мембрану, чтобы гарантировать, что мембрана не провисает, когда он идет. |
Once it lands, the Pteromyini contracts its membrane to ensure that the membrane does not sag when it is walking. |
Водо - и воздухостойкая мембрана помещается между фуррингом и обшивкой, чтобы предотвратить попадание дождевой воды в стеновую конструкцию. |
A water/air resistant membrane is placed between the furring and the sheathing to prevent rain water from entering the wall structure. |
Мягкая, но прочная мембрана, называемая велюром, вытягивается по кривой вокруг середины этой платформы и помогает запечатать дверь. |
A soft but substantial membrane called the velum stretches in a curve around the middle of this platform, and helps seal the door. |
Дополнительная наружная мембрана приобретается по мере того, как частицы распускаются из плазматической мембраны. |
An additional outer membrane is gained as particles bud from the plasma membrane. |
Когда клеточная мембрана имеет низкое давление тургора, она вялая. |
When the cell membrane has low turgor pressure, it is flaccid. |
The conjunctiva is a thin membrane that covers the eye. |
|
Эпиретинальная мембрана, осложнённая отёком в левой части полости? |
Severe epiretinal membrane complicated by macular edema in your left vitreous cavity? |
Мембрана Бруха с возрастом утолщается, замедляя транспорт метаболитов. |
Bruch's membrane thickens with age, slowing the transport of metabolites. |
В течение седьмой недели ороназальная мембрана разрывается и распадается, образуя отверстие - единственную примитивную Хоану. |
During the seventh week the oronasal membrane ruptures and disintegrates to form an opening - the single primitive choana. |
Наружная мембрана, окружающая клеточную стенку, обеспечивает барьер для некоторых антибиотиков, так что кишечная палочка не повреждается пенициллином. |
The outer membrane surrounding the cell wall provides a barrier to certain antibiotics such that E. coli is not damaged by penicillin. |
Водянистая влага из передней камеры глаза просачивается в роговицу, прежде чем мембрана Десцемета запечатывается. |
Aqueous humor from the eye's anterior chamber seeps into the cornea before Descemet's membrane reseals. |
одна мембрана в воздухе, одна в воде. |
One burst disk in air, one burst disk in water. |
В течение седьмой недели ороназальная мембрана разрывается и распадается, образуя отверстие - единственную примитивную Хоану. |
Unlike the previous film, it takes place in the present rather than in a future dystopian society. |
Он - тонкая мембрана между древними созданиями и вашим домом. |
He's the one thin membrane between the old ones and your home. |
А потом удивляемся, почему мембрана засоряется и почему на это уходит столько электричества. |
And then we wonder why the membrane clogs and why it takes so much electricity. |
Клеточная мембрана, подвергаясь воздействию внешней среды, является важным участком межклеточной коммуникации. |
The cell membrane, being exposed to the outside environment, is an important site of cell–cell communication. |
Эта мембрана выравнивает соединения, которые обладают полостями, известными как синовиальные суставы. |
This membrane lines joints that possess cavities, known as synovial joints. |
Во время столкновения мембрана деформируется, открывая каналы, по которым положительные ионы попадают обратно в клетку. |
When it bumps into something, its cell membrane deforms, opening channels that allow positive ions to flood back across the membranes. |
Амниотическая мембрана сама по себе не обеспечивает приемлемой частоты рецидивов. |
Amniotic membrane by itself does not provide an acceptable recurrence rate. |
Например, если лизируется только клеточная мембрана, то для сбора определенных органелл можно использовать градиентное центрифугирование. |
For example, if only the cell membrane is lysed then gradient centrifugation can be used to collect certain organelles. |
Мембрана крыла и уропатагий прикреплены к верхней части ноги на одном уровне, около лодыжки. |
The wing membrane and uropatagium are attached to the upper leg at the same level, near the ankle. |
The baby's at risk if the membrane were to rupture, all right? |
|
Мембрана имеет поры достаточно большие, чтобы пропускать молекулы воды для прохождения; ионы жесткости, такие как Ca2+ и Mg2+, не будут проходить через поры. |
The membrane has pores large enough to admit water molecules for passage; hardness ions such as Ca2+ and Mg2+ will not fit through the pores. |
Внутри клапанов находится мантия, мембрана, которая покрывает кишечник и другие внутренние органы. |
Lining the inside of the valves is the mantle, a membrane that covers the gut and other internal organs. |
Мембрана яичной скорлупы представляет собой прозрачную пленку, покрывающую яичную скорлупу, видимую при очистке вареного яйца. |
The eggshell membrane is a clear film lining the eggshell, visible when one peels a boiled egg. |
Амебы проявляют “открытый митоз, во время которого ядерная мембрана разрушается, как это типично для животных клеток, перед повторным соединением после телофазы. |
Amoebae exhibit “open mitosis” during which the nuclear membrane breaks down, as is typical of animal cells, before reassembling after telophase. |