Менее чем за одну минуту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Менее чем за одну минуту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in less than one minute
Translate
менее чем за одну минуту -

- менее [наречие]

наречие: less

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out



Некоторые из этих миниатюрных гироскопов могли достигать скорости 24 000 оборотов в минуту менее чем за 10 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these miniaturized gyroscopes could reach a speed of 24,000 revolutions per minute in less than 10 seconds.

К страху быть разорванной на куски снарядом примешивался не менее отчаянный страх, что у Мелани в любую минуту могут начаться роды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added to her terror of being blown to pieces was her equally active terror that Melanie's baby might arrive at any moment.

Он якобы может напечатать Paradise Lost менее чем за двадцать минут, что дает ему минимальную скорость набора 7525 слов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can allegedly type Paradise Lost in less than twenty minutes giving him the minimum typing speed of 7525 words per minute.

Упражнение может быть выполнено менее чем за минуту и может быть выполнено повторно с различными уровнями сопротивления, чтобы максимизировать преимущества тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drill can be completed in less than a minute and can be done repeatedly with varying levels of resistance to maximize training benefits.

Он был первым человеком, который проплыл длинный курс 100 м брассом менее чем за одну минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first person to swim the long course 100 m breaststroke under one minute.

Восстановительная частота сердечных сокращений через 10 минут после тренировки должна составлять менее 60 ударов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recovery heart rates at 10 minutes post exercise should be less than 60 beats per minute.

Менее, чем через минуту я благополучно опустился на крышу перед изумленным Кантосом Каном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In less than a minute I was settling safely upon the roof of our apartment beside the astonished Kantos Kan.

В 1922 году Джонни Вайсмюллер стал первым человеком, который проплыл 100 м менее чем за минуту, используя шесть ударов ногами за цикл австралийского кроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1922, Johnny Weissmuller became the first person to swim the 100 m in less than a minute, using a six kicks per cycle Australian crawl.

Высокопрофессиональные батареи могли сделать это менее чем за минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highly proficient batteries could do so in less than a minute.

Скорость уменьшения крутящего момента составляет не менее 1% в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate of torque reduction shall be a minimum of 1 per cent per minute.

Он врывается в школу ночью, чтобы попрактиковаться в головоломке, пока не сможет решить ее менее чем за минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He breaks into the school at night to practice the puzzle until he is able to solve it in under a minute.

1 марта 2011 года цены фьючерсов на какао упали на 13% менее чем за минуту на Межконтинентальной бирже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 1, 2011, cocoa futures prices dropped 13% in less than a minute on the Intercontinental Exchange.

В санях команды должны были использовать Techsled, чтобы мчаться вниз по горной трассе менее чем за одну минуту и 58 секунд, чтобы получить свою следующую подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sleds, teams had to use TechSleds to race down a mountain course in less than one minute and 58 seconds to receive their next clue.

Менее чем за минуту пар затмил солнце, и сразу стало холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Th less than a minute the vapour had occluded the sun, and at once we felt much colder.

Наемный убийца минутный Фонг так называют во всем мире кунг-фу за его способность победить противника менее чем за минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hired killer 'Minute Fong' is so-called throughout the kung fu world for his ability to beat an opponent in under a minute.

Беспроводные пакеты, такие как aircrack-ng, могут взломать слабую парольную фразу менее чем за минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wireless suites such as aircrack-ng can crack a weak passphrase in less than a minute.

Ее драматическое выздоровление, менее чем через минуту после того, как ее поместили в камеру, помогло популяризировать новое устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dramatic recovery, within less than a minute of being placed in the chamber, helped popularize the new device.

В таком случае жертва потеряла сознание менее, чем через 30 секунд, и умерла менее, чем за минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that rate, the victim would have lost consciousness in less than 30 seconds. And died in under a minute.

Разрешите мне остановиться на минуту и объяснить, что я подразумеваю под гравитационной волной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let me take a moment to tell you what I mean by a gravitational wave.

Водородный анализатор должен быть оснащен устройством для регистрации выходного электрического сигнала с частотой по меньшей мере один раз в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hydrogen analyser shall be fitted with a device to record electrical signal output, at a frequency of at least once per minute.

Речь идет о классической теме международного права, которую тем не менее следует рассматривать в свете новых изменений и вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topic was a classical topic in international law, which, however, had to be considered in light of new challenges and developments.

Тем не менее объем официальной помощи пока не достиг требуемого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the volume of official aid is not at the required level.

Тем не менее ограниченное представительство женщин в спортивной сфере, в особенности на соревнованиях, объясняется, в значительной мере, наличием ограничений экономического порядка и отсутствием свободного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, economic and time constraints explain to a large extent why so few women take part in sports, above all competitive sports.

Тем не менее, мы знаем, что реальность, которую мы ощущаем изо дня в день, - это мир без границ, мир болезней без границ и докторов без границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom line is, we still live politically in a world of borders, a world of boundaries, a world of walls, a world where states refuse to act together.

Тем не менее, дозировка в этом исследовании готовилась путем примешивания частиц ГБЦД в соответствующее количество сухого базального корма для получения разных концентраций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, dosing was in this study done by mixing HBCD particles into an appropriate amount of powdered basal diet for each dietary concentration.

Попросите мистера Грея подождать, Паркер: я сию минуту приду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask Mr. Gray to wait, Parker: I shall be in in a few moments.

Через минуту она вышла с непрозрачным пакетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One minute later, she left holding an opaque bag.

Неизвестно, когда это будет, присяжные могут вернуться в любую минуту. - Но мы уже чувствовали, что Аттикус немного смягчился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury might be out and back in a minute, we don't know- but we could tell Atticus was relenting.

Но в эту минуту вдруг раздался пронзительный, нечеловеческий крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at that instant we heard a piercing, inhuman shriek.

Кейт хотела отправиться в Париж одна, чтобы вести переговоры о покупке экспортно-импортной компании, но в последнюю минуту передумала и попросила Брэда сопровождать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate had planned to travel to Paris alone to acquire an import-export company, but at the last minute she asked Brad to accompany her.

Она и слышать не хотела о том, чтоб остаться еще хоть на минуту, да я и сам, по правде говоря, был не прочь отложить продолжение ее рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would not hear of staying a second longer: in truth, I felt rather disposed to defer the sequel of her narrative myself.

Через минуту стул, заваленный фанерными листами и лоскутьями кумача, перестал быть виден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minute later the chair was covered up with sheets of ply-board and bunting, and was no longer visible.

Мокрой правой рукой он взял ни на минуту не перестававшую биться форель, вынул у нее крючок изо рта и пустил ее обратно в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held the trout, never still, with his moist right hand, while he unhooked the barb from his mouth, then dropped him back into the stream.

Каждую минуту она подозревала в нем желание совратить первую встречную женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was always imagining him ogling at every woman that he came across.

Ты, хоть на минуту, рассматривала вариант не торопиться с этим парнем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you consider, for even a minute, to go slow with this guy?

Всякую минуту выглядывала она из окна и видела, к несказанной досаде, что всё еще остается полдороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every moment she kept looking out of the carriage window, and perceiving, with almost speechless vexation, that, as yet, she was but half-way on her journey.

Человеческое сердце — это огромная мышца, оно сокращается около 60 раз, каждую минуту,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human heart is a giant muscle squeezing our contracting over 60 times each minute.

А этот малыш плюётся со скоростью 250 в минуту. Такого никому не вынести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this big boy spitting out 250 rounds a minute, you tell me who's tolerating that.

На минуту она остановилась, с трудом понимая, где она и что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paused a moment, disoriented by the shadowy vault around her.

В следующую минуту огромная волна, почти кипящая, обрушилась на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another moment the huge wave, well-nigh at the boiling-point had rushed upon me.

Правша, подумав минуту, решительно сказала я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought a minute, then: Right-handed, I said decisively.

Еще с минуту Г ерхардт стоял неподвижно, приоткрыв рот; странная беспомощность овладела им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerhardt stood there motionless another minute or so t his jaw fallen and a strange helplessness upon him.

Он сказал, что отравился, и отменил всё в последнюю минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he had food poisoning, canceled last minute.

Он провел рукой по лбу и с минуту стоял, глядя в лицо поверженному барону, в чертах которого гордость боролась со стыдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pressed his hand against his brow, and remained an instant gazing on the face of the humbled baron, in whose features pride was contending with shame.

В эту минуту Тьядена осенила внезапная мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly a vision came over Tjaden.

Каждый 5- минутный перерыв на кофе от работы, каждую ночь, каждый выходной, каждую свободную минуту их жизней они отдавали мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every five-minute coffee break at work, every night, every weekend, every spare moment of their lives, they gave to me.

Будет готово через минуту и все твои проблемы уйдут прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be ready in a minute and all your troubles will melt away.

Не успокаивай меня. - Он на минуту закрыл глаза, потом вновь открыл. - У меня предчувствие, что сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't kid me. He closed his eyes for a moment, then opened them. I got a hunch today's the day, he whispered, his eyes on her face.

Но Анисим всё это уладил в ту же минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Anisim set all that right in a minute.

Минуту спустя она уже волокла по полу тяжелый стол с мраморной крышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minute later, she was dragging a heavy marble-topped table across the floor.

Этот бот для взлома вводит 72 варианта пароля в минуту, пытаясь взломать тайник Квин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brute force bot is grinding through 72 potential passcodes per minute, trying to crack into Quinn's hidden partition.

Французы отстали, и даже в ту минуту как он оглянулся, передний только что переменил рысь на шаг и, обернувшись, что-то сильно кричал заднему товарищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French had fallen behind, and just as he looked round the first man changed his run to a walk and, turning, shouted something loudly to a comrade farther back.

Отец и сын одинаково обрадовались появлению его в эту минуту; бывают положения трогательные, из которых все-таки хочется поскорее выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father and son were both equally glad to see him at that moment; there are situations, however touching, from which one nevertheless wants to escape as quickly as possible.

Через минуту туда пришел Адам, сел за стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a moment Adam followed him and sat at the kitchen table.

Минуту спустя он завернул за угол улицы Проповедников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later he turned the corner of the Rue des Precheurs.

Что вы имеете в виду? - шепотом проговорил он через минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you mean? he asked after a while almost in a whisper.

Его приговорят к смерти, он это знал; но разве он не умирал от тоски и отчаяния в ту минуту, когда услыхал этот волшебный стук, возвративший его к жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would be condemned to die, but he was about to die of grief and despair when this miraculous noise recalled him to life.

Именно в такую минуту я и отказался принять священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was at one of these moments that I refused once again to see the chaplain.

В последнюю минуту появился Уайз с бумагами в руках, требуя, чтобы Лоу отошел в сторону и позволил ему надуть свой воздушный шар, который был по праву введен в действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the last minute Wise appeared with papers in hand demanding that Lowe step aside and allow him to inflate his balloon, which was rightfully commissioned into action.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «менее чем за одну минуту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «менее чем за одну минуту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: менее, чем, за, одну, минуту . Также, к фразе «менее чем за одну минуту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information