Бить в одну точку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бить острогой - spear
бить китов - beat whales
бить щебень - break stones
бить противника его же оружием - retort
бить отбой - beat a retreat
бить в глаза - arrest attention
бить кувалдой - beat with a sledgehammer
бить по лицу - hit in face
бить под дых - punch in the guts
бить карту - cover card
Синонимы к бить: господин, бежать, учить, пахнуло, доска, стрелять, колоть, единица, текущий, текший
Значение бить: Ударять.
работать в качестве инженера - work as an engineer
быть в исступлении - rave about
в неуважении к - in contempt of
передавать в ведение - transfer to jurisdiction
выходить в Интернет - go on-line
смотреть в изумлении на что-л. - stare in amazement at smth.
ханжа в вопросах морали - prude in matters of morality
в гораздо большей степени - much more
приведение в движение - starting
маневр перед входом в плотные слои атмосферы - pre-entry manoeuvre
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
один фунт стерлингов - one pound sterling
один раз отрежь - cut once
как один - as one
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. - Better to see once than hear a hundred times.
один из самых - one of the most
один из этих - one of these
это один из - this is one of
на один покрой или одного покроя - one cut or a single cut
один за другим покинули - one after the other left
совсем один - absolutely alone
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
имя существительное: dot, point, period, full stop, full point, whet
сокращение: pt.
точка зрения - point of view
точка воспламенения - flashpoint
десятичная точка - decimal point
коронационная точка - crowning point
контрольная точка захода на посадку - approach fix
точка предыдущего состояния - rollback point
новая точка - new point
аналогичная точка зрения - a similar view
точка обзора - viewpoint
каждая точка планеты - every spot on the globe
Синонимы к точка: точка, пункт, статья, момент, место, очко, горошина, крапина, крапинка
Значение точка: Знак препинания (.), отделяющий законченную часть текста, а также употр. при сокращённом написании слов ,.
Я гораздо больше заинтересован в том, чтобы выяснить, как мы можем избежать попадания в эту точку кипения. |
I'm much more interested in figuring out ways we can avoid getting to that boiling point. |
I think both Steve and I have made our point clearly. |
|
Я взобрался на самый крутой склон и стал бить хвостом, пока не сошла лавина. |
I climbed up onto a particularly steep slope and began pounding the snow with my tail until I started an avalanche. |
С этим представлением вы попали в самую точку. |
Your little display has obviously hit a chord. |
Согласно теории, когда-то она была звездой, но затем, вместо того чтобы погаснуть или взорваться, она схлопнулась, как неудавшееся суфле, и превратилась в крохотную точку с неотвратимым своеобразием. |
In theory it was once a star, but instead of fading or exploding, it collapsed like a failed soufflé into a tiny point of inescapable singularity. |
Если уж на то пошло, похоже, что и консервативные и либеральные критики разделяют точку зрения о том, что Вашингтон должен «сделать что-нибудь», чтобы помочь продемократическому движению в Иране. |
If anything, both right-wing and liberal critics seem to share the view that Washington should ‘do something” to assist the pro-democracy movement in Iran. |
Но твердых научных доказательств о времени написания Корана для разрешения спора было недостаточно, и опираться приходилось на религиозную точку зрения. |
But there has been little clinching evidence to settle the debate about the dating of the text from a scholarly rather than devotional perspective. |
Но в космосе нет воздуха, преломляющего лучи, и поэтому фонарь освещает лишь маленькую точку непосредственно перед собой. |
But in space, with no air to refract the beam, the light illuminated only a small, tight circle directly in front of him. |
Всего 5-ти балльный бриз может изменить точку приземления Жука на пол километра. |
Just a five-knot breeze could alter where the Beetle will land by half a kilometre. |
We hold this spot, we mop up the rest of the ridge tomorrow. |
|
I'll let you know if I have a change of mind.' |
|
Если взять клубы за отправную точку, существует еще 63 человека, которых могли похитить те же преступники. |
Using the club as a template, there are potentially 63 others who were taken by the same offenders. |
Thinning the enemy's ranks to make a frontal assault. |
|
Он изложил свою точку зрения Лестеру, и тот согласился, что так будет лучше всего. |
He laid the matter before Lester, who agreed that this would be advisable. |
А под ним красно-бело-синяя подпись, бьющая в самую точку: СЛЕД ВЕЛИКОЙ АМЕРИКАНСКОЙ КУРИЦЫ. |
Below it, in red, white, and blue, is this punchline: TRACK OF THE GREAT AMERICAN CHICKEN. |
Можно бить по горе Шайенн, где сейчас уже не осталось ничего живого, а можно отвести глыбу в сторону - и поубивать людей. |
You can hit Cheyenne Mountain which hasn't anything alive left on it by now-or can hit somewhere else and kill people. |
Если тебе когда-нибудь надоест бить баклуши, ты можешь поработать официантом. |
If you ever get tired of loafing, you can get work waiting tables. |
Она выразила свою точку зрения достаточно ясно |
She has made her disinterest quite clear. |
Ну, верь или нет, я думаю, что латинский производная, мы можем использовать это как контрольную точку. |
Medieval Latin is a derivative. We can use it as a reference point. |
Are you going to whip me again? |
|
And then they stood up again... knowing that they'd only get beaten down again. |
|
The witness is invited to amplify. |
|
Алмаз надо поместить в свежую и теплую кровь, но даже тогда нужно долго бить по нему молотом. |
But it must be steeped in bloodDthat is fresh and warm and, even so, many blows are needed.' |
Всю ночь бить по воде, кричать во всё горло... и слышать только эхо. |
Treading water all night long, screaming his lungs out to the echoes screaming back. |
Перед глазами у него поплыл красный туман, он пошатнулся и стал искать в темноте точку опоры. |
Swaying in the fog of a head rush, he reached out in the dark for support. |
В прошлом году, хотела заставить меня называть себя Старфая, но я поставил точку. |
She even tried to get me to start calling her Starfire last year, but I drew a line. |
Через пару недель будете бить своего слугу палкой, как и всех нас. |
In a couple of weeks you 'll be beating your servant with a stick like the rest of us. |
Father hit big stick. |
|
I learned to hit him back. |
|
Отец Петра продолжает спор, пытаясь объяснить свою точку зрения на то, что важно. |
Petr's father continues with the argument, attempting to explain his perspective on what is important. |
Участники подробно и конкретно описали исследования, подтверждающие их ранее существовавшую точку зрения, как превосходящие те, которые ей противоречат. |
Participants described studies supporting their pre-existing view as superior to those that contradicted it, in detailed and specific ways. |
Коротко, прямо в точку, легко реализовать. |
Short, straight to the point, easy to implement. |
Никакого реального обсуждения не состоялось, хотя Анон, по крайней мере, ясно высказал свою точку зрения. |
No actual discussion took place, though Anon did at least make his point clear. |
Все эти позиции требуют определенного набора характеристик, которые дают лидеру позицию, чтобы привести вещи в порядок или получить точку зрения. |
All of these positions require a distinct set of characteristics that give the leader the position to get things in order or to get a point across. |
Календарная эра присваивает кардинальное число каждому последовательному году, используя точку отсчета в прошлом как начало эры. |
A calendar era assigns a cardinal number to each sequential year, using a reference point in the past as the beginning of the era. |
Квадратная линза перехватывает часть этой сферической волны и фокусирует ее на размытую точку в плоскости изображения. |
The quadratic lens intercepts a portion of this spherical wave, and refocuses it onto a blurred point in the image plane. |
Все удары в Джаггере являются касательными, поэтому нет необходимости сильно бить или пытаться причинить травму. |
All strikes in jugger are touch, so there is no need to hit heavily or try to cause injury. |
Дополнительно обеспечивая начало t0 в I, начальную точку p0 в Rn и начальный положительный ортонормированный фрейм Френе {e1,..., en-1} С. |
By additionally providing a start t0 in I, a starting point p0 in Rn and an initial positive orthonormal Frenet frame {e1, …, en − 1} with. |
Было бы полезно найти фотографии, которые уже могут быть на сервере, а не загружать больше похожих, чтобы проиллюстрировать точку зрения. |
Would be useful to find pictures that might already be on the server rather than upload more similar ones to illustrate a point. |
Рассела беспокоило, что Дьюи рассматривает ситуации как отправную точку для получения новых знаний. |
Russell was troubled by Dewey treating situations as the starting point of new knowledge. |
На практике очень трудно, а порой и невозможно, принять точку зрения идеального наблюдателя. |
In practice, it is very difficult, and at times arguably impossible, to adopt the point of view of an ideal observer. |
Время от времени он подчеркивал свою точку зрения, хлопая ее по бедрам. |
He would occasionally make his point by slapping her thighs. |
Предполагается, что мы пишем статьи, которые имеют нейтральную точку зрения, а не конкретную точку зрения, с которой мы все могли бы согласиться. |
We are supposed to be writting articles that have a NEUTRAL point of view, not a specific point of view that we all might agree with. |
В течение периода обучения это может помочь им легче поднять вес из этого положения и тем самым устранить точку прилипания. |
Over a period of training this can help them to lift the weight more easily from this position and thereby eliminate the sticking point. |
Несмотря на то, что у него была способность бить в среднем, у него была ограниченная сила. |
Although he had the ability to hit for average, he had limited power. |
Предвзятость-это когда вы просто показываете ежедневную точку зрения США / СМИ и выпускаете факты из часто игнорируемого меньшинства. |
BIAS is when you just show the daily US/media viewpoint and let out the facts from the often neglected minority. |
Тем не менее, я думаю, что понял свою точку зрения, и я надеюсь, что эти мысли полезны. |
Still, I think I got my point across and I hope these thoughts are useful. |
Фрейд изложил свою точку зрения в пользу этого в 1926 году в своем труде вопрос о непрофессиональном анализе. |
Freud set out his case in favour in 1926 in his The Question of Lay Analysis. |
This is me telling him to attack the point, not the person. |
|
Свет, пересекающий эту точку, ограничен конусом угловой апертуры 2α. |
The light crossing this point is confined to a cone of angular aperture 2α. |
Однако он, вероятно, оставался в мастерской Амати примерно до 1684 года, используя репутацию своего мастера как отправную точку для своей карьеры. |
However, he probably stayed in Amati's workshop until about 1684, using his master's reputation as a launching point for his career. |
You are only seeing the point of view you want to see. |
|
Атеми-ваза - это техника, в которой Тори отключает Уке ударом в жизненно важную точку. |
Atemi-waza are techniques in which tori disables uke with a strike to a vital point. |
Это неплохо, если только они не стирают другую точку зрения или не заполняют статью множеством необоснованных претензий. |
This is not bad, unless they erase the other point of view or fill the article with many unsourced claims. |
В последней главе черного ящика Дарвина Бехе продолжает объяснять свою точку зрения о том, что несводимая сложность является доказательством разумного замысла. |
In the last chapter of Darwin's Black Box, Behe goes on to explain his view that irreducible complexity is evidence for intelligent design. |
Четвертая приключенческая игра знаменует возвращение к обставляется точку и нажмите интерфейс и отличается высоким качеством рендеренных фонов. |
The fourth adventure game marks a return to the heralded point-and-click interface and features high quality pre-rendered backgrounds. |
Это напоминает мне парня, который создал летающего спагетти-монстра, чтобы доказать свою точку зрения о креационизме. |
This reminds me of the guy who created the Flying Spaghetti Monster to prove his point about creationism. |
Неужели вы не нашли ничего, что могло бы подтвердить вашу точку зрения? |
Have you found nothing to support your viewpoint? |
Она по-прежнему очень односторонняя, поскольку представляет собой лишь партийную, если не националистическую, пропольскую точку зрения. |
It is still very one-sided by providing only a partisan, if not nationalistic, pro-Polish view. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бить в одну точку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бить в одну точку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бить, в, одну, точку . Также, к фразе «бить в одну точку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.