Метод начисленных выплат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Метод начисленных выплат - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accrued benefits method
Translate
метод начисленных выплат -

- метод [имя существительное]

имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system

- выплат

payments



Таким образом, для пенсионеров и работающих в настоящее время сотрудников, которые имеют право на получение пособий при выходе в отставку, приведенная стоимость будущих выплат равна сумме начисленных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for retirees and active employees who are eligible to retire with benefits, the present value of future benefits and the accrued liability are equal.

Зачем, например, обеспеченным немцам продолжать отдавать часть своих налоговых выплат в поддержку Греции или Португалии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, for example, should the prosperous Germans continue to have their tax money pooled to assist the Greeks or the Portuguese?

Кроме того, он был приговорен к позорному увольнению, полной конфискации всех выплат и пособий и понижению в звании до рядового Е-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was additionally sentenced to a Dishonorable Discharge, total forfeiture of all pay and allowances, and reduction in rank to Private E-1.

Я спрошу, на какой срок они могут предоставить рассрочку, и каков в этом случае будет размер выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll ask how long they can give us and what scale of payment they'll accept.

В его стране сложились такие экономические условия, что даже небольшой объем начисленных взносов ложится на нее тяжелым финансовым бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic conditions in his country were such that even its low rate of assessment posed a considerable financial burden.

Начисление бонуса по каждому открытому счету осуществляется по зарегистрированному IP-адресу, номеру телефона и адресу электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each account opened qualifies for the bonus once per registered IP address, phone number, and email.

Так как большой мяч используется в основном для защиты и его трудно бросить, два бонусных очка будут начислены за убийство посредством броска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the big ball is used mainly for defending and is difficult to throw, two bonus points would be awarded for a kill through throwing.

Авансовые платежи отражаются как предоплаченные расходы в бухгалтерском учете по методу начисления для организации, выдавшей аванс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advance payments are recorded as a prepaid expense in accrual accounting for the entity issuing the advance.

Ничто не подстегнёт это изменение сильнее, чем начисление каждому китайцу ежемесячного дивиденда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, nothing could do more to hasten that transition than giving every Chinese citizen a monthly dividend.

Заработная плата состоит из основной части, части платы за производительность труда и дополнительных выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wages are composed of basic pay, part of pay for productivity and supplements.

В ходе рассмотрения вопроса о положении с наличностью признано, что непредсказуемость выплат государств-членов чрезвычайно осложняет управление денежными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In considering the cash flow situation, it is recognized that the unpredictability of payments by Member States makes cash management extremely difficult.

Были повышены также минимальный уровень оплаты труда и размер пенсионных выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum wage and retirement benefits were also increased.

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

Это сводится к только 470 долларам США пенсионных выплат в течение жизни на среднего китайского рабочего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That boils down to only about $470 of lifetime retirement benefits for the average Chinese worker.

Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date.

Исходя из этих предположений приведенная стоимость начисленных обязательств по выплате пособий на репатриацию по состоянию на 31 декабря 2013 года была оценена в 4358000 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of these assumptions, the present value of the accrued liability for repatriation benefits as at 31 December 2013 was estimated at $4,358,000.

Учтенные по состоянию на 31 декабря 2003 года обязательства составляли 111 млн. долл. США, а начисленные обязательства на сумму 67 млн. долл. США были покрыты средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liability recorded at 31 December 2003 was $111 million and $67 million of the accrued liability has been funded.

Увеличение показателя начисленных финансовых обязательств под воздействием этого фактора составило 4 процента;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four per cent of the increase in the accrued liability figure was due to this factor;.

Согласно докладу актуария, подготовленному на основе результатов этой оценки, начисленные финансовые обязательства по состоянию на 31 декабря 207 года составили 466 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of that study, the actuarial report shows that the accrued liability estimate was $466 million as at 31 December 2007.

В соответствии с резолюцией 60/255 Генеральной Ассамблеи информация о начисленных финансовых обязательствах будет представлена в промежуточной финансовой ведомости за год, закончившийся 31 декабря 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of section III of General Assembly resolution 60/255, the accrued liability will be disclosed in the 31 December 2006 interim financial statement.

В случае Организации Объединенных Наций обновление данных переписи привело к увеличению объема начисленных финансовых обязательств примерно на 5 процентов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of the United Nations, the updated census data added about 5 per cent to the accrued liability figure;.

Ввиду сохраняющейся нестабильности финансового положения Организации она в конце 1999 года частично выплатила начисленный взнос за 2000 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of the continuing fragility of the Organization's financial situation, it had made partial payment of its assessed contribution for 2000 at the end of 1999.

Как и прежде, его характеризуют серьезная задержка с выплатами начисленных взносов, выплаты их не в полном объеме, а зачастую и просто неплатежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It continued to be characterized by serious delays in the payment of assessed contributions, their partial payment or even non-payment.

Единственный шанс положить конец хлопковым субсидиям - это убедить каким-то образом лидеров США и ЕС помочь африканским крестьянам за счет сокращения выплат собственным фермерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only chance to end cotton subsidies is now somehow to convince US and EU leaders to assist African peasants by curtailing payments to their own cotton farmers.

По закону минимальная заработная плата определяется в минимально допустимом размере денежных выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the law, the minimum salary is determined in the amount of the minimum allowable payment.

Клиентский счет может не отображаться в списке клиентов до тех пор, пока не придет первое начисленное вознаграждение по сделкам на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A client account will not appear in your list of clients until you receive the initial reward for transactions he or she has completed.

(a) В зависимости от метода внесения депозита начисление бонуса подтверждается немедленно или менеджером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(a) Subject to the deposit method, bonuses receive instant or managers’ approval.

Многие страны оказывают семьям определенную финансовую поддержку, обычно в форме прямых выплат, предоставления права на получение специальных услуг или установления налоговых льгот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many countries provide some kind of financial support to families, generally in the form of direct payments, entitlements to special services or tax benefits.

В целом, либо будет уменьшена начисленный доход, либо будут начислены затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, either accrued revenue is reduced or costs are accrued.

Предложения Синна - корректировка размера налогов и размера социальных выплат - носят технический характер и не окажут немедленного или очень сильного влияния на поведение людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinn's proposals — adjustments in tax rates and welfare benefits — are technical and would have no immediate or dramatic effect on people's behavior.

Выбранная сумма начисленного дохода может относиться к определенным затратам или к определенному проценту общей суммы контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of accrued revenue that you select can be related to specific costs or to a specified percentage of the total contract amount.

Американский бюджет в кризисе из-за так называемых компенсационных выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. budget is in crisis because of so-called entitlements.

Сейчас центр общественных настроений сместился от разговоров о повышении цен к разговорам о размерах выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public sentiment is shifted from talking about price hikes, to how much cash will be received.

Украине необходимо заплатить 17 миллиардов долларов по счетам за газ и в виде выплат по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine has $17 billion in outstanding gas bills and debt payments.

Здесь номера счетов и утверждённый порядок выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the account numbers and an authorized schedule of payment.

Планы начисления льгот в случае больничного и оплачиваемого времени отпуска можно настроить в формах, которые открываются в группе Настройка на странице области Payroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benefit accrual plans for sick leave and paid time off can be set up in forms that you open from the Setupgroup on the Payroll area page.

Российским компаниям надо будет приобретать меньше долларов, потому что выплат по долгам в иностранной валюте будет на 42% меньше, чем в период с января по март.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian companies will need to buy fewer dollars because foreign-debt payments will be 42 percent less than in January through March, she said.

И покончить с растратами Уолл-Стрит и правительства вместо выплат пособий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go after Wall Street and government waste instead of entitlements.

Это освобождает меня от любых выплат в связи с аварией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, this absolves me of any cost in relation to the accident.

Только что получил письмо от жены, Хочет, чтобы я пересылал ей больше выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got a letter from my wife, wants me to sign over more allotment to her.

Твои начисления практически не заметны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your billings are practically nonexistent.

Боюсь, что у нас не так много средств для подобных выплат, но я дам вам фунт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WELL, I'M AFRAID WE DON'T HAVE MUCH IN THE WAY OF FUNDS FOR THIS SORT OF DISBURSEMENT, BUT I'LL GIVE YOU A POUND.

Это те иносказательные дешевые места, на которых сидели люди, семьи которых выиграют больше всего от фиксированных выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here in the proverbial cheap seats is where we find the victims whose survivors would benefit most from uniform settlements.

Под 12,9%, без первоначального платежа и выплат до конца года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of 12.9% with no money down and no payments till next year.

Если до этого они все еще сомневались насчет фиксированных выплат, то более не будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they're still on the fence about settling claims with fixed sums, they won't be for long.

Я могу использовать свои начисленные мили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could use the frequent flyer miles.

Ты сказал что это покроет неделю выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said it would cover a week's payroll.

До 65 000 долларов ежемесячных социальных выплат от государственных учреждений США жителям Джонстауна были переданы храму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to $65,000 in monthly welfare payments from U.S. government agencies to Jonestown residents were signed over to the Temple.

Больницы не получали выплат с начала 2019 года, и во многих больницах рассматривается вопрос о снижении заработной платы, если ситуация не улучшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospitals have received no payment since the beginning of 2019 and salary reductions are being considered in many hospitals if the situation does not improve.

Он установил целевой диапазон инфляции без учета выплат по ипотечным кредитам в размере 1-4%, который к концу сессии парламента опустится в нижнюю часть диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He set a target range for inflation excluding mortgage interest rate payments of 1–4%, falling into the lower part of the range by the end of the Parliament.

Если, кроме того, диапазон начисления может быть вызван, то модель оценки также должна учитывать динамику между свопом и базовым уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If furthermore the range accrual is callable, then the valuation model also needs to take into account the dynamic between the swaption and the underlying.

В некоторых случаях это может привести к перегрузке нейтрального провода и возникновению ошибок в системах учета киловатт-часов и начисления выручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could overload the neutral wire in some cases and create error in kilowatt-hour metering systems and billing revenue.

Следственный комитет Палаты представителей провел обыск в неорганизованных книгах Кэттелла, но не нашел никаких доказательств выплат Робсону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House Investigation committee had searched the disorganized books of Cattell, but found no evidence of payments to Robeson.

В 1995 году Джордж Грэм, тогдашний менеджер Арсенала, потерял работу из-за выплат во время трансфера двух норвежских игроков в 1992 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995 George Graham, the-then Arsenal manager lost his job over payments during the transfer of two Norwegian players in 1992.

Если клуб возвращается в Премьер-лигу в течение периода выплаты парашюта, то он больше не получает парашютных выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a club is promoted back to the Premier League during the parachute payment period, then it no longer receives parachute payments.

Букмекерские конторы строго регламентируют количество автоматов, которые они могут иметь, и размер выплат, которые они могут предоставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betting shops are strictly regulated in the number of machines they can have and the payout they can provide.

В налоговой среде Соединенных Штатов Америки метод начисления был одним из вариантов с 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States tax environment, the accrual basis has been an option since 1916.

По этой причине бедные отдавали предпочтение войне, поскольку она обеспечивала будущую занятость, а богатые - миру,поскольку война требовала выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, the poor favored war as it ensured future employment while the wealthy favored peace, as war required disbursements.

Согласно этому соглашению, они сохраняли свои соответствующие королевства с прежними границами, и никаких выплат репараций не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the agreement, they retained their respective kingdoms with the former boundaries, and there would be no payments of reparations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «метод начисленных выплат». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «метод начисленных выплат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: метод, начисленных, выплат . Также, к фразе «метод начисленных выплат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information