Мимоходом высказывать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мимоходом высказывать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
throw out
Translate
мимоходом высказывать -

глагол
throw outвыбрасывать, выкидывать, выплескивать, вываливать, пристраивать, мимоходом высказывать
- мимоходом [наречие]

наречие: in passing, en passant, passingly, obiter

  • зайти мимоходом - turn in

  • Синонимы к мимоходом: вскользь, мельком, мимолетом, походя, заодно, проходом, попутно, по пути, по дороге, проездом

    Значение мимоходом: По пути, проходя мимо.

- высказывать [глагол]

глагол: speak, give, pass, state, give voice to, vent, ventilate, bring out, vocalize, spit

словосочетание: give mouth



При соответствующем редиректе от всех пользователей идут тролли и эквивалентные им высказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With appropriate redirect from all users are trolls and equivalent statements.

Книга Бэмфорда содержит высказывания людей, которые там работали, в том числе Эдриенн Дж.Кинн и Джона Берри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coroner's report says she died of a self-inflicted gunshot to the heart; it found no evidence of drugs or alcohol in her system.

В марте 2019 года Стрейзанд извинилась за свои противоречивые высказывания об обвинителях Майкла Джексона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2019, Streisand apologized for her controversial statements about Michael Jackson's accusers.

Острота-это замечание или высказывание, которое обладает некоторым остроумием, но, возможно, опускается до сарказма или иначе не имеет смысла, а острота также предполагает уменьшительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quip is an observation or saying that has some wit but perhaps descends into sarcasm, or otherwise is short of a point, and a witticism also suggests the diminutive.

Высказываться сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking up is hard to do.

Высказываются сомнения в искренности стремления правительства Мьянмы бороться с угрозой наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubts have been expressed about the commitment of the Government of Myanmar to combatting the menace of narcotic drugs.

Предлагаемая поправка отмечает усилия Генерального секретаря и обеспокоенность, высказываемую рядом государств-членов в связи с управлением преобразованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed amendment recognized the efforts of the Secretary-General and the concerns raised by some Member States in connection with change management.

Моя делегация уже высказывалась в пользу независимой организации, поддерживающей самые тесные связи с МАГАТЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation has already spoken in favour of an independent organization having very clearly defined links with IAEA.

Независимо от уголовно-правовой оценки высказываний Саррацина, весьма показательна реакция общества на их счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of how one assesses Sarrazin's statements under criminal law, the public reaction to them is highly significant.

Сотрудник делал непристойные предложения сексуального характера, допускал высказывания и жесты сексуального характера и занимался сексуальными домогательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A staff member engaged in unwelcome sexual advances, verbal and physical conduct of a sexual nature and sexual harassment.

Я изучал ее, ее внешний вид, ее манеру поведения, пыл, с которым она высказывала ненависть к нашему роду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I studied her, her presence, the way she carried herself, the fervor with which she voiced her hatred of our kind.

Высказывалось множество догадок, более или менее правдоподобных, более или менее нелепых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least half a score of theories were started-more or less feasible-more or less absurd.

Заметим мимоходом, что Мариус, воинствующий республиканец, как он это доказал на деле, теперь против своей воли стал бароном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius, be it said in passing, a militant republican as he had proved, was now a Baron in spite of himself.

Я, безусловно, не в праве высказывать своё недовольство по поводу поспешной импульсивности,.. ...с которой ты угнал столь бросающуюся в глаза и непрактичную машину, мистер Шлабб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is inclement upon me to comment with marked displeasure on your rash impulsiveness in selecting such an eye-catching and impractical car to heist, Mr. Shlubb.

Думая только о том, как оправдать себя, он не заподозрил, что некоторые из его высказываний Ладислав может отнести на собственный счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been preoccupied with his own vindication, and had been blind to what Ladislaw might infer on his own account.

Эти и другие наблюдения она громко высказывала своим друзьям, самодовольно обмахиваясь большим скрипучим веером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She favoured her friends with these and other opinions in a very loud tone of voice, and tossed about a great clattering fan she sported, with the most splendid complacency.

Я был эгоистом, и мне не следовало высказывать это предположение, но есть вещи, которые ты не понимаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was being self-centered, and I shouldn't have made the assumption I did, but there are certain things that you don't understand, either.

Мы обсудим это высказывание за бокалом любимого напитка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll explore that remark over a drink.

По этой причине мошенники, насколько я припоминаю, охотно чернят определенных лиц, но никогда не высказываются дурно о человеческой природе вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For which reason, though knaves, as I remember, are very apt to abuse particular persons, yet they never cast any reflection on human nature in general.

Значит ты можешь все высказывать, но не хочешь слышать ничего о себе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, so you can dish it out, but you can't take it?

Одно неосторожное слово, подобное тому, что вырвалось у меня, неверный жест, сомнительное высказывание - и вы вынуждены удалять от себя окружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A careless word, such as the one I used, a careless gesture, a doubtful expression and you must withdraw a bit with narrowed eyes.

Высказывались обоснованные предположения, что он погиб при взрыве, однако, как утверждают, его видели на площади Святого Петра после него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although originally thought to have perished in the antimatter blast, we now have reports that Langdon was spotted in St. Peter's Square after the explosion.

Став присяжным, человек должен принимать решения и высказывать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serving on a jury forces a man to make up his mind and declare himself about something.

Я не хочу высказывать неуважение к чьей-то семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I'm not here to disrespect anyone's family.

Государство не может запрещать высказывать мысль до того, как она была обнародована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the government can't ban the expression of an idea prior to its publication.

Она спросила мимоходом, который час, и он привычно взглянул на запястье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asked casually what the time was and instinctively he looked at his wrist.

Этот вопрос о том, где высказывается мнение Рэнди, не имеет отношения к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This issue of where Randi's opinion is voiced is beside the point.

Он высказывался в поддержку коммунистов и работал в Пекинском Ботаническом саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He voiced his support for the Communists and worked at the Beijing Botanical Gardens.

Его загадочные высказывания были предметом многочисленных толкований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His cryptic utterances have been the subject of numerous interpretations.

И все высказывания там есть факты, и именно поэтому у него есть НПОВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the statements there are facts and it is why it does have a NPOV.

Иногда высказывается предположение, что писатель Даниэль Дефо или его семья происходили из этого прихода, но исследования местного историка доказали это необоснованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sometimes suggested that the writer Daniel Defoe or his family came from this parish, but research by a local historian has proved this unfounded.

В литературе также высказывается мнение о важности демографического соответствия между организационными наставниками и подопечными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literature has also suggested the importance of demographic matching between organizational mentors and mentees.

Ссылаясь на папское письмо, якобы датированное концом XIII века, историк Янош Терек также высказывался в пользу русинского происхождения в 1853 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Referring to a papal letter allegedly from the end of the 13th century, historian János Török also argued in favour of the Ruthenian ancestry in 1853.

Основной смысл высказываний Кришны, обращенных к любимому ученику, иногда кажется совпадающим с Иисусом или Библией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essential thrust of Krishna's sayings, uttered to a beloved disciple, sometimes seems to coincide with Jesus or the Bible.

Согласно единым правилам смешанных единоборств, любое из этих высказываний все равно будет словесным подчинением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the unified rules of mixed martial arts, either one of these utterances would still be a verbal submission.

Высказывалось опасение, что прослушивание противоречит доктрине Вильсона, согласно которой полиция не должна прослушивать депутатов парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was concern that the bugging contravened the Wilson Doctrine that police should not bug MPs.

Карфагенем, субъект косвенного высказывания, находится в винительном падеже, а глагол esse-в его нынешней инфинитивной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carthaginem, the subject of the indirect statement, is in the accusative case; while the verb esse is in its present infinitive form.

Все чаще высказываются предположения, что ограбление эксклюзивного лондонского ювелирного магазина на сумму 65 миллионов долларов США 6 августа 2009 года было делом рук той же самой группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is growing speculation that the US$65 million heist on 6 August 2009 of an exclusive London jewellery store was the work of the same group.

В отчетах говорилось, что он умер от лихорадки, но высказывались предположения, что его убили или что он умер от отравления свинцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports stated that he died of a fever, but suggestions have been made that he was murdered or that he died of lead poisoning.

Уолтер Дорн высказывает еще несколько критических замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter Dorn raises several additional criticisms.

Шепс приводил также различные антисемитские высказывания членов немецкого парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schoeps cited various antisemitic statements by German parliament members as well.

Уильямс неоднократно попадала под огонь критики за некоторые свои противоречивые высказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams has repeatedly come under fire for some of her controversial statements.

Трамп неоднократно высказывал в Твиттере неодобрение Генеральному прокурору Джеффу Сешнсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump has tweeted disapproval of Attorney General Jeff Sessions on various occasions.

Часто дифференциальные нейронные реакции на специфически моральные высказывания или сцены исследуются с помощью функциональных нейровизуализационных экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, the differential neural response to specifically moral statements or scenes, are examined using functional neuroimaging experiments.

Я полагаю, что в этой биографии было бы уместно привести высказывание папы римского об эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe it would be appropriate for this biography to cite the Pope's statement on Evolution.

Премьер-министр Богуслав Соботка осудил эти высказывания в Facebook и посоветовал Бабишу посетить лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prime Minister Bohuslav Sobotka condemned the remarks on Facebook and advised Babiš to visit the camp.

Сокуон также иногда появляется в конце высказываний, где он обозначает голосовую остановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sokuon also sometimes appears at the end of utterances, where it denotes a glottal stop.

Они также играют определенную роль в интонации и фразировке, а также в отличии высказываний от вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also play a part in intonation and phrasing and in distinguishing statements from questions.

Мне следовало бы подождать, прежде чем высказывать предположения относительно мнения Джефферсона об Иисусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have waited before I made suggestions regarding Jefferson's opinion of Jesus.

Предвзятые высказывания могут быть представлены только с помощью внутритекстовой атрибуции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biased statements of opinion can be presented only with in-text attribution.

ИМХО, это высказывания в открытом доступе, которые заслуживают того, чтобы их сохранили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IMHO, they are statements on the public record which deserve to be preserved.

Высказывания, ориентированные на детей, были извлечены и закодированы для 16 зависимых переменных, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child-directed utterances were extracted and coded for the 16 dependent variables below.

Однако он не запрещает ненавистнические высказывания и не устанавливает никакого наказания за их совершение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it does not ban hate speech and sets no penalty for committing it.

Вместе с вашими недавними саркастическими высказываниями в разделах выше, кажется, что вы делаете это лично, Элви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with your recent sarcasm-loaded statements in sections above, it seems that you are making this personal, Elvey.

Этот принцип позволяет переинтерпретировать истинные высказывания первого порядка о R как истинные высказывания первого порядка о * R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This principle allows true first-order statements about R to be reinterpreted as true first-order statements about *R.

Он утверждал, что нет никакого подлинного запрета на высказывания против религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argued that there was no genuine inhibition on speaking against the religion.

Хадис относится к устно передаваемым сообщениям о высказываниях или действиях, приписываемых Мухаммеду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hadith refers to orally transmitted reports of statements or actions attributed to Muhammad.

Некоторые интернированные высказывались против их условий, часто жалуясь непосредственно в комиссию безопасности Британской Колумбии, когда это было возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some internees spoke out against their conditions, often complaining to the British Columbia Security Commission directly whenever possible.

Далтон ранее уже высказывал опасения по поводу его лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalton had previously voiced concerns regarding his treatment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мимоходом высказывать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мимоходом высказывать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мимоходом, высказывать . Также, к фразе «мимоходом высказывать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information