Мобильные угрозы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
карман для мобильного телефона - mobile phone pocket
более мобильны - more mobile
заряд мобильного - charge mobile
мобильные коренные народы - mobile indigenous peoples
Мобильные платежные системы - mobile payment systems
мобильные сотовые телефоны - mobile cell phones
мобильные тарифы - mobile tariffs
модель мобильного - model of your mobile
онлайновый реестр мобильности - online mobility roster
Обеспечивается мобильность - ensured mobility
Синонимы к мобильные: мобильный телефон, телефон, мобильник, сотник, радиотелефон
новые угрозы - new threats
применения или угрозы применения - use or threat of use
делать угрозы - making threats
запрещение угрозы - prohibition of the threat
корпоративные угрозы - corporate threats
угрозы, создаваемой распространением - threat posed by the proliferation
угрозы насилия - threats of violence
нет серьезной угрозы - no serious threat
угрозы информационной безопасности - threats to information security
угрозы для здоровья человека и окружающей среды - threat to human health and the environment
Синонимы к угрозы: угроза, опасность
Значение угрозы: Запугивание, обещание причинить кому-н. зло.
Мы блокируем мобильные сети, WiFi и стационарные телефоны на случай возможности угрозы безопасности. |
All cell phone service, WiFi, land lines, we'll be blocking them, in case there's a legitimate security threat. |
Они предназначены для защиты дружественных кораблей от враждебных подводных лодок в условиях низкой и средней угрозы, используя торпеды и фонари вертолетов. |
They are designed to protect friendly ships against hostile submarines in low to medium threat environments, using torpedoes and LAMPS helicopters. |
Они также сказали мне, что угрозы расправы от ее клиентов были обычным делом. |
And they also said that threats of violence from her clients were very common. |
Тут же нашелся листок с именами и номерами мобильных телефонов четырех сотрудников отдела. |
Noted on the flap were the names and cell numbers of four detectives assigned to the unit. |
Зачастую их одолевает страх и беспокойство из-за угрозы потерять работу и, следовательно, утратить социальную роль. |
They often suffer from fear and anxiety associated with loss of work and social role. |
Применительно к лицам, находящимся в предварительном заключении, оценка риска должна также включать наличие потенциальной угрозы для свидетелей. |
In the case of pre-trial detainees, the risk assessment must also include any potential threat to witnesses. |
Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара. |
The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation. |
Сегодня терроризм и другие непропорциональные по своему воздействию угрозы и вызовы безопасности приобретают гораздо более глобальный и смертоносный характер, чем это было раньше. |
Today, terrorism and other asymmetric threats and challenges to security are more international and far more lethal than before. |
Американские угрозы или разговор о другой войне питают огонь негодования и расстройства в Иране, укрепляя наиболее радикальные силы. |
American threats, or talk of another war, fuel the fires of resentment and frustration in Iran, strengthening the most radical forces. |
Но я впервые слышу, как такой аргумент используется в качестве угрозы – помогайте нам в нашей борьбе, или мы превратим вас в мишень. |
But this is the first time I have seen the threat argument deployed — help us in our struggle or we will target you. |
Мошенничество, вымогательство, физические угрозы — всё это инструменты, используемые Фирташем. |
Fraud, extortion, physical threats were all tools used by Firtash. |
Что касается других причин, мне кажется странным, что люди просто решили за последние два дня, что рост был слабым и инфляция не представляет угрозы. |
Regarding the other points, it seems strange to me that people just decided that growth was weak and inflation was not a threat in the last two days. |
Оно не представляет угрозы интересам США. |
They do not pose a threat to important U.S. security interests. |
Учитывая слабость России и угрозы холодной войной, а также нестабильность и дезинтеграцию Европы, возникает вопрос — какой курс будет для США самым лучшим? |
The question is, given Russian weakness and saber rattling about the Cold War, alongside European nervousness and disaggregation, what is the best course for the United States? |
Он уже вызвал негодование и спровоцировал угрозы со стороны других стран. |
It has already prompted outrage and threats from other countries. |
Несмотря на угрозы талибов, наблюдатели отмечают хорошую явку избирателей, особенно в городах. |
Despite Taliban threats, election observers are reporting high voter turnout, especially in cities. |
Но Эйлин в исступлении рыдала, вырывалась, стонала, пытаясь все же выкрикивать угрозы и ругательства. |
She was sobbing, struggling, moaning, half screaming, quite beside herself. |
Злоба это побуждающее чувство; предполагает действие против угрозы. |
Anger is an energizing emotion, prompts action against threat. |
Власти сообщают, что они не нашли состава преступления и террористической угрозы не существует. |
Officials say they found no evidence of foul play and that fears of a terrorist threat were unfounded. |
Были необходимы и соответствовали уровню угрозы. |
Were necessary and proportionate to the threat. |
В каждой находятся улики, указывающие на определенные угрозы... угрозы, которые придут в действие через шесть часов, если вы не вычислите их и остановите. |
There are clues in each, which point to credible threats... threats that will come to fruition in six hours if you can't find out what they are and stop them. |
Я взломал мобильный жены. |
I hacked into the wife's mobile phone. |
Их собака была убита и подброшена в качестве угрозы. |
Their dog was killed and displayed as a threat. |
Вы не вернулись и не попытались уговорить ее оставить угрозы? |
You didn't go back and try to persuade her again to drop her threats? |
Угрозы для остальной сети нет. |
It has no impact on the rest of the network. |
Мой домашний и мобильный. |
My home and cell phone numbers. |
Правда в том, что мы не представляем достаточной угрозы, чтобы стоит всех этих усилий. |
Truth is, we don't pose enough of a threat to be worth all this effort. |
В мире сегодня существуют очень серьёзные угрозы, и лучше ясно видеть вещи, нежели взирать на них пессимистически. |
There are very serious threats around the world and that it is better to be lucid than pessimistic. |
Мобильный полицейский, доброволец из диких райдеров Тэдди Рузвельта в войне против Испании, погибший в Сан Хуан Хилле. |
Motor patrolman, volunteered for Teddy's Rough Riders, died on San Juan Hill. |
WTXF-TV has plans for a Mobile DTV feed of subchannel 29.1. |
|
Мобильные банковские приложения могут позволить людям вносить чеки, просто фотографируя их, избавляя от необходимости нести физический чек в банкомат или кассиру. |
Mobile banking apps can allow people to deposit checks simply by photographing them, eliminating the need to take the physical check to an ATM or teller. |
Намибия имеет высокоразвитый банковский сектор с современной инфраструктурой, такой как интернет-банкинг и мобильный банкинг. |
Namibia has a highly developed banking sector with modern infrastructure, such as online banking and cellphone banking. |
Некоторым нападениям предшествовали предупреждения об эвакуации, а также угрозы, указывающие на конкретный вопрос, по которому нападение было направлено на протест. |
Some attacks were preceded by evacuation warnings, along with threats identifying the particular matter that the attack was intended to protest. |
Он также сказал, что новые мобильные телефоны будут продаваться в Германии под брендом WhatsApp, и что их конечной целью является быть на всех смартфонах. |
He also said that new mobile phones would be sold in Germany with the WhatsApp brand, and that their ultimate goal was to be on all smartphones. |
Другие угрозы включают аварии на морских судах, разливы нефти и тропические циклоны. |
Other threats include shipping accidents, oil spills, and tropical cyclones. |
В начале 1930-х годов техасская компания разработала первые мобильные стальные баржи для бурения в солоноватых прибрежных районах Мексиканского залива. |
In the early 1930s the Texas Company developed the first mobile steel barges for drilling in the brackish coastal areas of the Gulf of Mexico. |
Он мельком подумал о том, чтобы заставить ее заняться с ним сексом под страхом угрозы рассказать отцу. |
He briefly thought of forcing her to have sex with him, on pain of threatening to tell his father. |
Его постоянно преследовали угрозы полицейских рейдов. |
He was incessantly harassed by threats of police raids. |
Продвинутые системы определяют сектор, в котором находится мобильный телефон, а также приблизительно оценивают расстояние до базовой станции. |
Advanced systems determine the sector in which the mobile phone is located and roughly estimate also the distance to the base station. |
Это защитное поведение снижает осознание угрозы, но не саму угрозу. |
This defensive behavior reduces the consciousness of the threat but not the threat itself. |
Убико рассматривал Соединенные Штаты как союзника против предполагаемой коммунистической угрозы Мексики и прилагал усилия, чтобы заручиться ее поддержкой. |
Ubico saw the United States as an ally against the supposed communist threat of Mexico, and made efforts to gain its support. |
В США этот термин стал синонимом угрозы смерти со стороны преступников. |
In the US, the term has become tongue-in-cheek for a threat of death by criminals. |
Кроме того, онлайн-пожертвования составляли 7% от общего объема сбора средств, при этом 14% онлайн-пожертвований делались на мобильных устройствах. |
In addition, online giving represented 7% of overall fundraising, with 14% of online donations made on mobile devices. |
Это не требует полного испарения ОСЗ для уменьшения угрозы удара. |
It does not require the entire NEO to be vaporized to mitigate an impact threat. |
Члены Конгресса имеют пособие в размере 1000 долларов в месяц, в котором правительство может покрыть стоимость аренды, не включая мобильные офисы. |
Members of Congress have an allowance of $1,000 per month in which the government may cover the cost of a lease, not including mobile offices. |
Мобильные платежи впервые были опробованы в Финляндии в 1998 году, когда два автомата Coca-Cola в Эспоо получили возможность работать с SMS-платежами. |
Mobile payments were first trialled in Finland in 1998 when two Coca-Cola vending machines in Espoo were enabled to work with SMS payments. |
Блоги, социальные сети, персональные сайты и мобильные технологии-все это способствует повышению уровня “шума”. |
Blogs, social networks, personal websites and mobile technology all contribute to increased “noise” levels. |
Эта функция была принята конкурирующей мобильной операционной системой Android, а также, следовательно, становится наиболее распространенным методом ввода для мобильных игр. |
This feature was adopted by rival mobile operating system Android as well, therefore becoming the most common input method for mobile games. |
Однако этот закон был недолговечным из-за давления со стороны Вашингтона и угрозы потери федеральных дорожных фондов, поэтому он был отменен в 1965 году. |
This legislation was short-lived, however, due to pressures from Washington and threat of loss of federal highway funds so it was rescinded by 1965. |
Как я могу сделать радио с бытовыми деталями и деталями от старых радиоприемников, мобильных телефонов и мини-телевизоров? |
How can i make a radio with household parts, and parts from Old radios, cell phone, and mini tv's? |
Наше предпочтение коллективному реагированию на угрозы или, в случае необходимости, противодействию им является ключевой чертой нашей региональной оборонной стратегии. |
Our preference for a collective response to preclude threats or, if necessary, to deal with them is a key feature of our regional defense strategy. |
Табло и члены его семьи получили смертельные угрозы, и он стал фактически затворником. |
Tablo and members of his family received death threats and he became a virtual recluse. |
Закон ограничивает характер угрозы, которая должна быть возложена на человека, чтобы он мог квалифицироваться как находящийся под принуждением. |
The law limits the nature of the threat that has to be placed on a person for them to qualify as being under duress. |
Его целью было постоянное снижение российской угрозы Европе. |
His goal was to permanently reduce the Russian threat to Europe. |
Kinsella's lawsuit threats against bloggers should stay. |
|
Угрозы для диких популяций Панины включают браконьерство, разрушение среды обитания и незаконную торговлю домашними животными. |
Threats to wild panina populations include poaching, habitat destruction, and the illegal pet trade. |
Эти угрозы варьировались от атак типа отказ в обслуживании до кражи личных данных избирателей. |
These threats ranged from to denial of service attacks and voter identity theft. |
Другие угрозы для дикой природы включают свинцовую краску, осадок от свинцовых шахт и плавильных заводов, а также свинцовые гири от рыболовных леск. |
Other threats to wildlife include lead paint, sediment from lead mines and smelters, and lead weights from fishing lines. |
Поэтому Франция больше не видела в Австрии непосредственной угрозы и поэтому вступила в оборонительный союз с Австрией. |
Therefore, France no longer saw Austria as an immediate threat and so entered into a defensive alliance with Austria. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мобильные угрозы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мобильные угрозы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мобильные, угрозы . Также, к фразе «мобильные угрозы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.