Может быть использован для этой цели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Может быть использован для этой цели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
may be used for this purpose
Translate
может быть использован для этой цели -

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- использовать

глагол: use, utilize, employ, apply, make use of, take, use up, exercise, put to use, reclaim

словосочетание: turn to account

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- этот [местоимение]

местоимение: this

сокращение: ts

- цель [имя существительное]

имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target

сокращение: obj.



Однако после того, как вы выпьете ваш утренний кофе, ваша печень может использовать обонятельный рецептор, чтобы химическим путём выявить изменение в концентрации химиката, впитываемого в ваш кровоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, after you drink your morning coffee, your liver might use an olfactory receptor to chemically detect the change in concentration of a chemical floating through your bloodstream.

Разница в показателях может быть объяснена тем, что при разработке нынешнего кадастра использовались введенные МГЭИК стандартные коэффициенты выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference can be explained by the fact that the IPCC default emission factors were used for the development of the present inventory.

Но оно уже больше никогда не может быть использовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it can never be used again.

Включение в Программу не может использоваться как средство вознаграждения защищаемого лица за сотрудничество в уголовном расследовании и преследовании или для получения финансовых выгод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admission to the Program shall not be used to reward the protected person's cooperation in criminal investigations and prosecutions or to obtain financial benefits.

Ей удалось высвободить энергию атома, которую она может использовать для каких угодно целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that she has, to a certain extent, succeeded in liberating atomic energy and harnessing it to her purpose.

Почти любое научное достижение может использоваться в разрушительных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost any scientific advancement can be used for destructive purposes.

Этот технологический процесс был разработан для обработки твердых коммунально-бытовых отходов, однако он может также, в принципе, использоваться для переработки других отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been developed for municipal solid waste treatment but could in principle be applied to other wastes.

Подобная программа ликвидации нищеты может быть использована и для осуществления целого ряда других прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a programme of poverty eradication could also be adapted to realize several other rights.

Во-вторых, правительство может использовать технические средства, для того чтобы помешать людям получить доступ к нежелательной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the government can use technical means to deny people access to undesired content.

План по обеспечению Пакистана боеголовками может также быть использован как план, чтобы их украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan to secure Pakistan's nukes could also be exploited as a plan to steal them.

Методика может использоваться для характеристики разных типов людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique could be used to characterize different types of people.

Использование страдательного или действительного залога может многое сказать о человеке, который написал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of passive or active voice can tell you a lot about the person who wrote this.

Она может использовать свою девичью фамилию Льюис

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She may be using her maiden name of Lewis.

Добытое нефтегазовое сырье: Использование этой категории может быть целесообразным для целей учета и управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Produced petroleum: Subdivision may be desirable for accounting and management purposes.

Я мог использовать ту долю спокойствия, Которую может обеспечить тяжкий повседневный труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could use the calm that a dose of routine drudgery provides.

При этом также признается, что переход к использованию общих помещений может привести к росту единовременных и регулярных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also recognized that the move to common premises may result in an increase in one-time and recurring costs.

На оперативном уровне эта деятельность может заключаться в обеспечении практических возможностей для использования сети Интернет в таких местах, как сельские районы стран Африки или Южной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the operational level, it might be providing Internet connectivity in places like rural Africa or South Asia.

Для чернослива с большим содержанием влаги может допускаться использование консервантов с учетом действующих положений в стране-импортере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For prunes with a high moisture content, preservatives may be used depending on the regulations applicable in the importing country.

Клонирование может быть использовано для их сохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloning can be used to preserve them.

И кто угодно и где угодно может взять их и использовать для развития нанотехнологий в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyone anywhere can pick them up and use them, and help to deliver on the promise of nanotechnology.

В глубоких водах Хищник Икс может использовать всю свою силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In deep water Predator X can use its full power.

Этот потенциал может быть использован для восстановления поврежденных областей мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This potential could be used to repair damaged circuits.

Знаете, использовать палку в качестве кляпа, может, было просто удобным на местах первых двух преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, using a stick as a gag maybe have simply been a convenience at the first two crime scenes.

Для продажи товаров покупателю поставщик может использовать также концепцию аренды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A supplier may also use the concept of a lease to sell goods to a buyer.

Потому что эта работа может быть использована для перемещения из одной вселенной в другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it can be used to travel among the universes.

Что касается информации государственных органов, то здесь в качестве отправного пункта может использоваться принцип, полностью противоречащий защите конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding data possessed by public authorities, one point of departure could be quite the opposite of confidentiality protection.

Полезная модель относится к легкой промышленности и может быть использована при изготовлении имитированного меха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The utility model relates to light industry and can be used in manufacturing imitation fur.

Комиссия считает, что в целях повышения эффективности использования системы УОПООН может принять ряд дополнительных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board considers that there are other steps that UNOPS could take to make better use of the system.

Использование стажеров не может компенсировать нехватки штатного персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recourse to interns cannot make up for the lack of regular staff.

Переполнение буфера в Metamail может использоваться для выполнения произвольного кода злоумышленником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A buffer overflow in Metamail could possibly be exploited to execute arbitrary code.

Он может вскоре лишиться возможности использовать свой жизненно важный мускул, и его полностью парализует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may soon lose the use of his vital facial muscles and become totally paralysed.

План по обеспечению Пакистана боеголовками может также быть использован как план, чтобы их украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan to secure Pakistan's nukes could also be exploited as a plan to steal them.

Политика в этой области может быть нацелена на коррекцию систематических слабостей, сдерживающих приобретение, распространение и использование знаний в производственном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policies in this area may aim at correcting systemic weaknesses that hamper knowledge acquisition, dissemination and use in the productive sector.

И еще он может быть использован для отделения водорода от кислорода, чтобы производить горючее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be used to separate hydrogen from oxygen to produce fuel.

Изобретение относится к области переработки твердых отходов и может быть использовано на промышленных предприятиях, а также в коммунальном хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the field of solid waste processing and can be used in industrial businesses as well as in municipal services.

При использовании административных данных наряду с данными обследований может возникать противоречивая картина, поскольку эти данные берутся из разных источников, которые могут быть не совсем объективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of administrative records, along with the survey data, can be confusing because they rely on different sources that may be biased.

Центр располагается в современном здании, которое может использоваться на гибкой основе для различных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facility itself is very modern, flexible and multifaceted.

Изобретение может быть использовано для промышленного получения кремния и титана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention can be used for the industrial production of silicon and titanium.

Одним из преимуществ использования автомобилей является то, что он может дать пользователям больше удобств по сравнению с другим транспортом, например, велосипедом или автобусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of advantages of using automobiles is that it can give the users much more convenience compared with other transportations, such as bikes or buss.

Украина, например, располагает большой научно-исследовательской флотилией, которая может быть использована для выполнения многих видов научных морских исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine, for example, has a substantial scientific research fleet which can be used for many types of marine scientific research.

И вас не беспокоит, что какой-нибудь ненормальный может использовать вашу разработку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you don't worry about what crazy person might use your design?

Личность, настроенная на Камень, может использовать его для стирания Лабиринта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person attuned to the Jewel could use it to erase the Pattern.

При этом он может быть использовано в качестве биологически активной добавки к пище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be used as a biologically active food additive.

Одежда может быть использована в качестве политического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothing can be used as a political weapon.

Очень удобно Stick этого, вы сможете совершать длительные сокращена длина URL-адреса, и может выбрать URL Вы хотите использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very convenient Stick this, you will be able to make Long URLs shortened length, and can choose the URL you want to use.

Тот же самый код, который мы используем для обнаружения знаков «Стоп» или пешеходов, велосипедов в самоуправляемых автомобилях, может быть использован для поиска раковых клеток в биопсии ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same code that we use to find stop signs or pedestrians, bicycles in a self-driving vehicle, can be used to find cancer cells in a tissue biopsy.

Система может быть использована с телефонными номерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system can be employed with phone numbers.

Внедрению СНС может содействовать использование опыта тех стран, которые достигли наибольшего прогресса в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SNA implementation process could benefit from drawing on the experience of those countries which had made most progress in this field.

Но нам также известно и то, что оно может быть использовано для уклонения от диалога вместо приглашения к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we also know that it can be used to side-step a dialogue rather than to invite it.

Использование современных технологий, показывает насколько гибким, точным и эффективным может быть производство изделий из листового металлопроката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using modern technology shows how a flexible, accurate and efficient manufacture of products may be of sheet metal.

Она вручила мне те статьи и сказала: Может вам стоит прочитать это, прежде чем высказывать мнение, доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She handed me those articles and said, Maybe you should read these before offering an opinion, doctor.

Таким образом, ВИЧ может не вызывать заболевания, пока его гены не включены, в течение пяти, десяти, пятнадцати или, возможно, большего количества лет после первичного инфицирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus HIV may not produce illness until its genes are turned on five, ten, fifteen or perhaps more years after the initial infection.

Один из них может быть представителем Диетического Доктор Пеппера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them just might be a diet Dr Pepper executive.

А Клаудия понимает, что это может оказаться превосходной ролью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does Claudia realize that this might be a great part?

Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do.

Верховную власть над которой не может взять смертный правитель ни по какому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supreme governance of which no temporal Prince may presume by any law to take unto himself.

Но может уничтожить планету или истребить народ без минутного колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet he can destroy a world or exterminate a race without a qualm.

Человечество не может обеспечить себе выживание, пока не рассеется по вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way we can guarantee our own survival until the human race can get out of the neighborhood.

Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть использован для этой цели». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть использован для этой цели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, использован, для, этой, цели . Также, к фразе «может быть использован для этой цели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information