Может быть легко использована - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Может быть легко использована - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can easily be used
Translate
может быть легко использована -

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- легко [наречие]

наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily

словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake



Как следствие, при повторном использовании, пул может вернуть подключение с незавершенной транзакцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, when you open connection again pool may return connection with unfinished transaction.

Я мог использовать ту долю спокойствия, Которую может обеспечить тяжкий повседневный труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could use the calm that a dose of routine drudgery provides.

Изобретение может быть использовано для промышленного получения кремния и титана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention can be used for the industrial production of silicon and titanium.

Как обсуждалось в разделе 2, один стиль XSLT может быть использован для большого класса документов, имеющих одинаковую структуру исходного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As discussed in section 2, a single XSLT stylesheet can be applicable to a wide class of documents that have similar source tree structures.

Полученный продукт может быть использован, в частности, при производстве строительных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obtained product can be used, in particular, for producing construction materials.

Кроме того, для урегулирования положения с задолженностью может понадобиться введение некоторых ограничений на торговлю и использование методов валютного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, some trade restrictions and exchange controls might be needed to organize the debt situation.

Потому что эта работа может быть использована для перемещения из одной вселенной в другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it can be used to travel among the universes.

Но нам также известно и то, что оно может быть использовано для уклонения от диалога вместо приглашения к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we also know that it can be used to side-step a dialogue rather than to invite it.

Комитет может по рекомендации парламента проводить расследования по фактам ненадлежащего использования публичных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee may, on the recommendation of Parliament, investigate cases of misuse of public funds.

Хороший чародей может использовать свои магические способности почти любым мыслимым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good wizard can adapt his magic in almost any way he can imagine.

Очень удобно Stick этого, вы сможете совершать длительные сокращена длина URL-адреса, и может выбрать URL Вы хотите использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very convenient Stick this, you will be able to make Long URLs shortened length, and can choose the URL you want to use.

При этом также признается, что переход к использованию общих помещений может привести к росту единовременных и регулярных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also recognized that the move to common premises may result in an increase in one-time and recurring costs.

В силу этого она может использоваться и для контроля выполнения целей в области устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can therefore also be used for monitoring the sustainable development goals.

Они также обнаружили переполнение буфера, которое может быть использовано злонамеренными пакетами NFS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also discovered a buffer overflow that can be exploited with certain malformed NFS packets.

Здесь может помочь дальнейшее развитие технологий, связанных с использованием топливных элементов, ветровых установок, фотоэлектрических установок и комбинированным производством энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further development of fuel cell, wind turbine, photovoltaic and cogeneration technologies will help.

Политика в этой области может быть нацелена на коррекцию систематических слабостей, сдерживающих приобретение, распространение и использование знаний в производственном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policies in this area may aim at correcting systemic weaknesses that hamper knowledge acquisition, dissemination and use in the productive sector.

На оперативном уровне эта деятельность может заключаться в обеспечении практических возможностей для использования сети Интернет в таких местах, как сельские районы стран Африки или Южной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the operational level, it might be providing Internet connectivity in places like rural Africa or South Asia.

Внесение небольших изменений, таких как использование лестницы вместо лифта, ходьба или езда на велосипеде вместо того, чтобы ехать на автобусе может помочь людям жить более активной, здоровой и приятной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making small changes like using the stairs instead of the lift or walking or cycling instead of taking the bus can help people live a more active, healthier and enjoyable life.

План по обеспечению Пакистана боеголовками может также быть использован как план, чтобы их украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan to secure Pakistan's nukes could also be exploited as a plan to steal them.

При этом он может быть использовано в качестве биологически активной добавки к пище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be used as a biologically active food additive.

Однако более эффективное распределение времени выступлений Председателем может помочь более результативно использовать время, отведенное для таких заявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, better time management by the chair might help in making more effective use of the time allocated for making those statements.

Поэтому его связь с историей и традициями иногда может стать обстоятельством, мешающим его использовать сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sometimes this attachment to history, tradition and custom becomes an obstacle for its current usage.

Несостоятельность может использоваться как для сокрытия доходов от коммерческого мошенничества, так и для его совершения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insolvency can be used both to hide the proceeds of commercial fraud and to commit commercial fraud.

Она должна доказать, что деньги, уплаченные ею за землю, принадлежали ей до замужества; иными словами, она не может использовать деньги мужа или их совместные активы для покупки земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must prove that the money paid for land was her own before marriage; in other words, she could not use her husband's money or their joint assets to buy land.

Использование страдательного или действительного залога может многое сказать о человеке, который написал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of passive or active voice can tell you a lot about the person who wrote this.

Статистические данные о занятости являются полными данными, для сбора которых может использоваться базисный период продолжительностью один год или даже несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employment statistics is a total data where reference time can be one year or even several years.

С точки зрения аварий, у нас были поломки, это означает, что мы были вынуждены бросить якорь в реку, это подобно использованию тормозов на земле, и нам пришлось возвращать обратно, как судно так и пассажиров, но к счастью, это довольно редкая вещь, но это только подтверждает факт, что тур является уникальным и никто больше не может это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of accidents, we have had breakdowns, that means that we have to drop the anchor in the river which is similar to having to use the brake on the land and we've had to recover both our boat and our passengers, but that fortunately is quite a rare thing, but it adds to the fact that the tour is unique and no one else can do it.

Если присадки не являются опасными грузами, может быть использована неметаллическая тара в соответствии с главой 6.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the additives are not dangerous goods, non-metallic packagings in accordance with Chapter 6.1 may also be used.

Методика может использоваться для характеристики разных типов людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique could be used to characterize different types of people.

При использовании провайдера в.NET приложениях может появляться ошибка вида: Unhandled Exception: System.ArithmeticException: Overflow or underflow in the arithmetic operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using of provider in.NET can create mistake of type: Unhandled Exception: System.ArithmeticException: Overflow or underflow in the arithmetic operation.

Во-вторых, правительство может использовать технические средства, для того чтобы помешать людям получить доступ к нежелательной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the government can use technical means to deny people access to undesired content.

Ограниченное использование организациями упомянутых учебных учреждений может быть обусловлено различными факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of factors may be at the root of the limited use of these training institutions by the organizations.

Теперь любая компания из любой отрасли может купить и использовать систему в своей повседневной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now any company from any industry will be able to purchase and use the system in their everyday activities.

Конвенция может использоваться как основа для действий и в качестве справочного документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Convention may be referred to as a basis for action or as a reference document.

Но в этих отмелях огромный Хищник Икс не может использовать свою мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in made shallow water the huge Predator X can't use its power.

Особенно удобно использовать эту систему в туннелях с односторонним движением; вместе с тем при определенных обстоятельствах она может использоваться также в коротких туннелях с двусторонним движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system is especially suited for unidirectional tunnels but can also be used, under certain circumstances, in short bi-directional tunnels.

Разница в показателях может быть объяснена тем, что при разработке нынешнего кадастра использовались введенные МГЭИК стандартные коэффициенты выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference can be explained by the fact that the IPCC default emission factors were used for the development of the present inventory.

Украина, например, располагает большой научно-исследовательской флотилией, которая может быть использована для выполнения многих видов научных морских исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine, for example, has a substantial scientific research fleet which can be used for many types of marine scientific research.

Сеть Тог может быть использована для верификации информации без внесения исключений в корпоративную систему безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tor can be used to verify the information without an exception being put into corporate security systems.

Правильно сделанная png картинка может может использовать переполнение буфера в gtksee и выполнить произвольный код на целевой машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carefully crafted png picture can be used to exploit a buffer overflow in gtksee and execute arbitrary code on the target machine.

И вас не беспокоит, что какой-нибудь ненормальный может использовать вашу разработку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you don't worry about what crazy person might use your design?

В связи с этим сотрудничество между ними может дополнительно усилить общую деятельность благодаря использованию и учету этих различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collaboration between them can therefore provide added strength to the overall work, by drawing on and exploiting this diversity.

Совместное использование материально-технических средств тремя миссиями может в значительной степени содействовать повышению их эффективности с точки зрения сокращения оперативных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharing logistic support between the three missions can contribute significantly towards increasing their efficiency while reducing operational costs.

Ей удалось высвободить энергию атома, которую она может использовать для каких угодно целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that she has, to a certain extent, succeeded in liberating atomic energy and harnessing it to her purpose.

В обоих случаях: и с туберкулёзом, и с антигистамином — кто-то должен был распознать, что лекарство от одного заболевания — туберкулёза или аллергии — может быть использовано для чего-то совершенно другого — для лечения депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in both the case of the tuberculosis ward and the antihistamine, someone had to be able to recognize that a drug that was designed to do one thing - treat tuberculosis or suppress allergies - could be used to do something very different - treat depression.

Ни одна из резолюций Ассамблеи не может быть использована для оправдания террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Assembly resolution can properly be used to justify terror.

Личность, настроенная на Камень, может использовать его для стирания Лабиринта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person attuned to the Jewel could use it to erase the Pattern.

Изобретение относится к кухонному оборудованию, а более конкретно к устройствам для приготовления напитков и может быть использовано для варки кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to kitchen equipment, more specifically, to devices for preparing beverages and can be used for coffee brewing.

Для продажи товаров покупателю поставщик может использовать также концепцию аренды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A supplier may also use the concept of a lease to sell goods to a buyer.

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

Она вручила мне те статьи и сказала: Может вам стоит прочитать это, прежде чем высказывать мнение, доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She handed me those articles and said, Maybe you should read these before offering an opinion, doctor.

Таким образом, ВИЧ может не вызывать заболевания, пока его гены не включены, в течение пяти, десяти, пятнадцати или, возможно, большего количества лет после первичного инфицирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus HIV may not produce illness until its genes are turned on five, ten, fifteen or perhaps more years after the initial infection.

Один из них может быть представителем Диетического Доктор Пеппера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them just might be a diet Dr Pepper executive.

А Клаудия понимает, что это может оказаться превосходной ролью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does Claudia realize that this might be a great part?

Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do.

Верховную власть над которой не может взять смертный правитель ни по какому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supreme governance of which no temporal Prince may presume by any law to take unto himself.

Но может уничтожить планету или истребить народ без минутного колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet he can destroy a world or exterminate a race without a qualm.

Человечество не может обеспечить себе выживание, пока не рассеется по вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way we can guarantee our own survival until the human race can get out of the neighborhood.

Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть легко использована». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть легко использована» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, легко, использована . Также, к фразе «может быть легко использована» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information