Может столкнуться с проблемами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прийти, что может - come what may
может гордиться - can be proud
суд может вынести - the court may rule
Батарея может создать - battery pack may create
Вам может понадобиться мне - you might need me
все еще может измениться - may still change
все, что может помочь - anything that can help
думал, что, может быть, я должен - thought maybe i should
единственный способ, которым это может быть - the only way it can be
если кто-нибудь может сделать - if anyone can do
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
столкнуться с более сильным противником - catch a tartar
столкнуться завтра - face tomorrow
столкнуться в будущем - face in the future
столкнулись со снижением - faced with a decline
столкнулись с новой проблемой - faced with a new challenge
мы столкнулись в прошлом году - we faced last year
столкнулись на земле - faced on the ground
столкнулись в результате - faced as a result
также столкнулись - was also faced
столкнуть меня вниз - push me down
Синонимы к столкнуться: столкнуться, случайно встретиться, наезжать, вбегать, вбежать, впадать в, противостоять, стоять против, стоять лицом к лицу, делать очную ставку
Значение столкнуться: Двигаясь навстречу, удариться друг о друга.
с загрубелыми руками - with crisp hands
пирог с начинкой - shred-pie
виски с содовой - whiskey with soda
с обрезанным хвостом - bobtail
погружаться с головой - dive
потайная темница с люком - oubliette
с глаз долой - из сердца вон - Out of sight, out of mind
рассказ с продолжением - jump story
маневр с большой угловой скоростью - high-rolling-rate manoeuvre
волновод с продольной щелью - split grommet
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
проблема с поведением - behavior problem
проблем - issues
вечная проблема - the eternal problem
бедность как проблема прав человека - poverty as a human rights issue
выявления каких-либо проблем - identifying any issues
возникшая проблема - encountered problem
возможные решения проблем - possible solutions to the problems
помочь в решении проблем - help address the issue
У меня никогда не было проблем - i have never had a problem
озабоченность по поводу экологических проблем - concerned about environmental issues
Общая проблема, с которой люди могут столкнуться, пытаясь получить образование для карьеры, - это стоимость. |
The common problem that people may encounter when trying to achieve an education for a career is the cost. |
Более ранняя дата выпуска говорит о том, что продукт в настоящее время не поддерживается, и пользователи могут столкнуться с техническими проблемами и получить незначительную техническую поддержку. |
An older release date suggests that the product is not currently supported and users may encounter technical issues and receive little to no technical support. |
мы можем столкнуться с такими же проблемами, с которыми столкнулись в 1917 году». |
Russia will experience the same problems as it did during the Bolshevik revolution of 1917. |
Общая проблема, с которой люди могут столкнуться, пытаясь получить образование для карьеры, - это стоимость. |
The earliest Aramaic alphabet was based on the Phoenician alphabet. |
Приобретая СПИД через изнасилование, люди рискуют столкнуться с психологическими проблемами. |
Acquiring AIDS through rape puts people risk of suffering psychological problems. |
Получение медицинской помощи за рубежом может привести к тому, что медицинские туристы столкнутся с незнакомыми юридическими проблемами. |
Receiving medical care abroad may subject medical tourists to unfamiliar legal issues. |
Чем дольше действует закон, тем больше вероятность того, что люди столкнутся с проблемами, которые не были предусмотрены при его принятии. |
The longer a law is in force, the more likely it is, that people will run into problems with it, that were not foreseen when the law was made. |
Те, у кого больше 1000, но значительно меньше 2000 правок, могут столкнуться с проблемами, но многие такие кандидаты уже прошли. |
Those with more than 1,000, but well under 2,000, edits may face concerns but many such nominees have passed. |
В будущем другим странам Восточной Европы предстоит столкнуться примерно с теми же проблемами, что и России. |
In the future other countries in Eastern Europe are going to be dealing with demographic problems that are overwhelmingly similar to Russia’s. |
С 1995 года они ожидали, что европейские институты столкнутся с проблемами, поскольку их механизмам не хватает демократических механизмов. |
Since 1995, they had anticipated that the European institutions would encounter problems because its machinery lacked democratic mechanisms. |
Дети, которых фотографируют и имена которых предают гласности, могут столкнуться с дополнительными проблемами и преследованием. |
Children who are photographed and identified by name can be exposed to additional problems and harassment. |
Проблема с этим методом заключается в том, что если одна зона идет вниз, то все AGV рискуют столкнуться с любым другим AGV. |
A problem with this method is if one zone goes down all the AGV's are at risk to collide with any other AGV. |
Ошибки Америки дают важные уроки странам всего мира, банки которых столкнулись или ещё столкнутся с серьёзными проблемами. |
America's failures provide important lessons to countries around the world, which are or will be facing increasing problems with their banks. |
Они могли бы скопировать его с другой веб-страницы, но тогда они могли бы столкнуться с проблемами авторских прав и лицензирования программного обеспечения. |
They could conceivably copy it from another web page, but then they could run into copyright and software licensing issues. |
Российские банки и компании столкнутся с растущей проблематичностью в обеспечении кредитов. |
Russian banks and companies will face a growing credit squeeze. |
Существует также много способов, с помощью которых человек может столкнуться с проблемами, думая о конкретном объекте, имеющем эту функцию. |
There are also many ways in which a person can run into problems while thinking of a particular object with having this function. |
Но он также предупредил Нанду о проблемах, с которыми они столкнутся в своей жизни. |
But he also warned Nanda about the problems they will encounter in their lifetime. |
В случае отсутствия нужного продукта или лицензии Office 365 для бизнеса вы можете столкнуться с различными проблемами. |
A lot of things can happen if you don’t have the necessary Office 365 for business product or license. |
Курс спрашивает студентов, планируют ли они начать свой собственный бизнес после HBS, и подчеркивает, с какими межличностными проблемами они могут столкнуться. |
The course asks students if they plan on starting their own businesses after the HBS, and highlights what interpersonal issues they may encounter. |
Те, кто занимался сексом с мужчинами, могут столкнуться с насмешками со стороны других лесбиянок или проблемами идентичности в отношении определения того, что значит быть лесбиянкой. |
Those who have had sex with men may face ridicule from other lesbians or identity challenges with regard to defining what it means to be a lesbian. |
Компании, которые не используют компанию, соответствующую требованиям FCRA, могут столкнуться с юридическими проблемами из-за сложности закона. |
Companies that fail to use an FCRA compliant company may face legal issues due to the complexity of the law. |
Западная Европа в условиях нарушений может протянуть дольше, а вот некоторые восточноевропейские страны столкнутся с проблемами уже через два или три месяца, хотя зима может оказаться намного длиннее. |
While Western Europe may survive longer, current storage in some East European countries would last as little as two or three months; yet winter may last significantly longer. |
Лесбиянки могут столкнуться с различными проблемами со здоровьем. |
Lesbians may encounter distinct health concerns. |
Чем больше команда, тем больше проблема, но только три или четыре человека могут столкнуться с серьезными проблемами. |
The bigger the team, the bigger the problem, but as few as three or four people can encounter serious problems. |
Как и во всех видах проституции, мужчины-проститутки и их клиенты могут столкнуться с рисками и проблемами. |
As in all forms of prostitution, male prostitutes and their clients can face risks and problems. |
Мужчины и мальчики в этой ситуации могут столкнуться со многими проблемами. |
Men and boys in this situation may face many issues. |
Эти страны, безусловно, столкнутся с серьезными проблемами, если только не будут предприняты шаги для исправления подобного положения. |
These countries would no doubt suffer if steps were not taken to redress their situation. |
Речь идет об уже известных нам вызовах и проблемах, а также о сюрпризах, с которыми нам еще только предстоит столкнуться на том пути, по которому мы идем. |
That includes both the ones that we know about and the surprises that will come further down the road. |
Кроме того, наземное обслуживание в самолетах является серьезной проблемой для очень высоких пропорций, и летающие животные могут столкнуться с подобными проблемами. |
Additionally, ground handling in aircraft is a significant problem for very high aspect ratios and flying animals may encounter similar issues. |
В фильме интенсивное соперничество братьев и сестер и непредвиденные повороты сюжета заставляют семью Ким столкнуться с серьезными проблемами. |
In the movie, the intense sibling rivalry and unforeseeable twists of plot force Kim's family to face serious challenges. |
Масштабная модернизация российской армии может столкнуться с большими проблемами |
Russia's Massive Military Modernization Might Be in Big Trouble |
Но если казино будут иметь дело исключительно с лохами, они столкнутся с проблемами маркетинга. |
But if the casinos do business with suckers exclusively, they'll run into marketing problems. |
Несостоявшиеся беглецы должны были печально возвратиться в город, чтобы столкнуться с проблемами собственной эпохи. |
The intended refugees had to turn sadly back into city, to face the problems of their age. |
И я подозреваю, что может быть много других видов спорта, которые столкнутся с подобными проблемами. |
And I suspect there may be many other sports which will encounter similar problems. |
Если вы продолжаете удалять мой текст, это правда, с которой вы не можете столкнуться, потому что это убивает вас, то это ваша собственная проблема, чувак. |
If you are continuing to remove my text that is the truth, which you cannot face because it's killing you, than it's your own problem, dude. |
Они могут столкнуться с неправильным захватом груди, с болью, проблемами молокоотделения и неправильной оценкой количества молока. |
They can have struggles with establishing latch, with pain, with milk letdown and perceptions of milk supply. |
До сих пор мне не доводилось услышать какое-то адекватное решение, опять же, частично оттого, что многие идеи остаются на уровне стран, тогда как проблема глобальна. |
So far I haven't heard a very good idea about what to do about it, again, partly because most ideas remain on the national level, and the problem is global. |
Никакая изощренная деятельность в руководстве человечеством во все времена не могла не столкнуться с сопротивлением. |
No complex activity seeking to direct humanity could ever proceed without opposition. |
Местами водители могут столкнуться с туманом, но видимость будет постепенно улучшаться. |
Drivers should expect mist in places, though visibility will gradually improve. |
I don't have much storage space here. |
|
Старая проблема вертикального распространения уже не ограничивается пятью входящими в ДНЯО ядерными государствами, в то время как угроза горизонтального распространения сохраняется. |
The old problem of vertical proliferation is now no longer confined to the five NPT nuclear-weapon States, while the danger of horizontal proliferation persists. |
У нее проблема с ориентацией в пространстве. |
She has a terrible sense of direction. |
Просто любопытно - это щитовидка, или какая-то глубоко засевшая проблема? |
Just curious is it like a thyroid problem,or is it some deep seated self-Esteem issue? |
Trouble with making this thing into a redball? |
|
I'm tired and you're pushing me to the edge of a cliff. |
|
Если же комета или астероид вдруг нечаянно столкнутся с Юпитером, они вряд ли оставят кратер, они только проделают дыру в облаках, но и то, лишь на время. |
If a comet or asteroid were to accidentally impact Jupiter, it would be very unlikely to leave a crater. It might make a momentary hole in the clouds, but that's it. |
Выходит, когда водитель игнорирует знак стоп и создает угрозу встречному автомобилю со учениками на борту, то это не ваша проблема? |
So when the driver runs a stop sign and collects an oncoming car, with your students on board, that won't be your problem? |
Дети также могут столкнуться с материалом, который может их расстроить, или с материалом, который их родители считают не соответствующим возрасту. |
Children may also encounter material which they may find upsetting, or material which their parents consider to be not age-appropriate. |
Альфред Маршалл утверждал, что любая экономическая проблема, которая может быть количественно оценена, аналитически выражена и решена, должна рассматриваться с помощью математической работы. |
Alfred Marshall argued that every economic problem which can be quantified, analytically expressed and solved, should be treated by means of mathematical work. |
Он-последний вызов дерби по сносу лимузинов, с которым Мордехай и Ригби должны столкнуться, чтобы выиграть конкурс. |
He is the last challenge of the Limo Demolition Derby that Mordecai and Rigby must face to win the contest. |
Например, пользователь, просматривающий всемирную паутину, может столкнуться с a .GZ сжатый образ, который они хотят отредактировать и повторно загрузить. |
For instance, a user browsing the world-wide web might come across a .gz compressed image which they want to edit and re-upload. |
Лицо может столкнуться с препятствиями при получении судебного приказа для внесения изменений в документы в других государствах. |
A person may face obstacles obtaining a court order in order to make a change to documents in other states. |
Чистая аэродинамика, предложенная рядным двигателем, позволяла пикировать на достаточно высоких скоростях, чтобы пилоты могли столкнуться с неизвестным тогда явлением сжимаемости. |
The clean aerodynamics offered by the inline engine permitted dive speeds high enough for pilots to encounter the then-unknown phenomenon of compressibility. |
Таким образом, уверенность в себе может играть большую роль в критике-уверенность, чтобы критиковать, и уверенность, чтобы столкнуться с критикой. |
So self-confidence can play a big role in criticism – the confidence to criticize, and the confidence to face criticism. |
Что необходимые экстремисты будут уравновешены, когда они столкнутся, но что они будут подстегивать умеренных, когда потребуются действия. |
That the needed extremists will balance out when they clash, but that they'll spur the moderates when action is needed. |
Оба чудом выжили в катастрофе, только чтобы столкнуться с быстрым обезвоживанием в сильной жаре пустыни. |
Both miraculously survived the crash, only to face rapid dehydration in the intense desert heat. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может столкнуться с проблемами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может столкнуться с проблемами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, столкнуться, с, проблемами . Также, к фразе «может столкнуться с проблемами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.