Мониторов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Таким образом, реформа укрепила внутренний рынок капитала чаеболов и ослабила роль банков, как мониторов корпоративного поведения. |
But financial sector reform made it possible for the chaebols, the large conglomerates that dominate Korea's economy, to increase their control over non-bank financial institutions. |
42 компьютера, 40 мониторов, 14 копиров, 62 телефона, а также вспомогательное оборудование, перечислены в ваших каталогах. |
Forty-two desktops with Thunderbolt display, 14 copy machines, 62 IP phones, as well as supporting equipment listed in your catalog. |
Поведение мониторов объясняется в терминах блокировок; существует блокировка, связанная с каждым объектом. |
The behavior of monitors is explained in terms of locks; there is a lock associated with each object. |
Остальные сотрудники столпились возле других мониторов. Они с волнением наблюдали, как президент начал пресс-конференцию. |
The remainder of the NASA crew was huddled around other monitors, teeming with excitement as their commander-in-chief launched into his press conference. |
Pitch-black, no monitor, no scans? |
|
Спрос быстро рос с конца 1990-х до 2010 года благодаря популярности ЖК-мониторов и телевизоров, на долю которых в настоящее время приходится 50% потребления Индия. |
Demand rose rapidly from the late 1990s to 2010 with the popularity of LCD computer monitors and television sets, which now account for 50% of indium consumption. |
Некоторые модели мониторов отображают уведомление о том, что видеосигнал использует неподдерживаемую частоту обновления. |
Some models of monitors display a notice that the video signal uses an unsupported refresh rate. |
Банни неторопливо снял наглазники с шеи, отключил их, положил на один из мониторов. |
She watched as Bunny took the goggles off, disconnected them, and put them on top of one of the monitors. |
Ручные методы могут быть заменены другими методами, например такими, как использование автоматических мониторов, тогда, когда можно доказать, что качество обеспечиваемых в этом случае данных соответствует прежнему уровню или превышает его. |
Other methods such as automatic monitors can replace manual methods when the data quality can be proven to be equivalent or better. |
Я советую для раздела, описывающего проблемы жидкокристаллических мониторов. |
I advice for a section describing the problems of LCD monitors. |
Это как если бы 36000 человек смотрели на 36000 мониторов круглые сутки без перерыва на обед. |
It would be like 36,000 people staring at 36,000 monitors each and every day, without so much as a coffee break. |
В современном мире адаптивного цифрового интерфейса логотип будет отформатирован и переформатирован с больших мониторов на маленькие портативные устройства. |
In today's digital interface adaptive world, a logo will be formatted and re-formatted from large monitors to small handheld devices. |
Союз построил большой флот из пятидесяти мониторов по образцу своего тезки. |
The Union built a large fleet of fifty monitors modeled on their namesake. |
Расположенный в Индианаполисе, штат Индиана, Truevision был позже приобретен производителем мониторов и видеокарт RasterOps в Санта-Кларе, штат Калифорния. |
Located in Indianapolis, Indiana, Truevision was later acquired by monitor and graphics card maker RasterOps in Santa Clara, California. |
So, Morrow took these pictures off the monitors in the safe room? |
|
На главной приборной панели доминируют шесть дисплеев, сначала электронно-лучевые трубки мониторов, а затем жидкокристаллические дисплеи. |
The main instrument panel is dominated by six displays, cathode ray tube monitors initially then liquid crystal displays. |
Для мониторов радиочастотного спектра ARQ-M классифицируется как цифровой режим, а радиостанции, использующие его, будут называться служебными станциями. |
For radio spectrum monitors, ARQ-M is classified as a digital mode, and radio stations that use it will be termed utility stations. |
От любопытного зрелища его отвлекло необычное движение на экране одного из мониторов. |
Bolan's attention was suddenly diverted from the Siamese-twin act by a peculiar movement across the screen of one of the cell monitors. |
Они из системы Диорит, но их перекодировали, превратив в Мониторов и стражей. |
They're from the Diorite System, but they're genetically repurposed to act as Monitors and watchdogs. |
Некоторые эмуляторы с более высоким разрешением могут даже имитировать апертурную решетку и теневые маски ЭЛТ-мониторов. |
Some emulators, at higher resolutions, can even mimic the aperture grille and shadow masks of CRT monitors. |
Этот парень, очевидно, проводил много времени перед монитором, так что наши техники уже копают. |
Obviously, this guy spent a lot of time in front of computers, so our tech guy has been digging around. |
Как будто мой мозг был монитором компьютера, и кто-то в киберпространстве снов, должно быть, печатал с удаленного места, потому что это был не я! |
It was like my brain was the computer monitor, and someone in cyber-dreamspace must have been typing from a remote location, because it wasn't me! |
Более 2000 женщин накопили многолетний опыт работы с монитором, используя его как для достижения беременности, так и для ее предотвращения. |
More than 2000 women years of experience have been accumulated with the monitor using it for both pregnancy achievement and avoidance. |
Он используется в ситуациях, когда несколько компьютеров используются вместе, с монитором, подключенным к каждому, но должны управляться одним пользователем. |
It is used in situations where several PCs are used together, with a monitor connected to each, but are to be controlled by one user. |
При соединении с монитором Panasonic на приборной доске посредством RGB кабеля карты можно просмотреть более детально. |
When connecting with Panasonic's in-dash monitor via RGB cord, maps can be displayed more vividly in detail. |
и я не смогу делать это здесь через эти 6 беззвучных мониторов безопасности. |
and I can't keep doing it from here, through six silent security monitors. |
Подставка для крепления Kinect на большинстве моделей плоских телевизоров и мониторов. |
The Kinect TV mount attaches the sensor to the top of most slim televisions or monitors. |
Существует более 100 радиальных и 12 осевых мониторов распределения мощности, использующих автономные детекторы. |
There are over 100 radial and 12 axial power distribution monitors, employing self-powered detectors. |
Мы установили несколько мониторов в общем отделении. |
We've set up some screens in the main ward. |
Женщина-полицейский получает взятку, чтобы скрыть свою деятельность от мониторов правительства земли, которые обнаруживают электронную активность с воздуха. |
A policewoman is bribed to shield his activities from the Earth government monitors which detect electronic activity from the air. |
Командир Томас Х. Стивенс-младший, командовавший монитором Patapsco, был назначен ответственным за штурм. |
Commander Thomas H. Stevens, Jr., commanding the monitor Patapsco, was placed in charge of the assault. |
В затемненном конференц-зале с большим плоским монитором и колонками группа специалистов по спецэффектам сидит за центральным столом. |
In a darkened conference room outfitted with a big flatscreen monitor and speakers, a team of effects specialists is sitting at the center table. |
Как только мы окажемся рядом с Мемори Альфой, вы и лейтенант Ромэйн займете пост у мониторов ручного управления. |
As soon as we're within viewing range of Memory Alpha, you and Romaine will go to your positions in the emergency manual monitor. |
Материнские платы на базе Asus H87 также рекламируются для поддержки сразу трех независимых мониторов. |
Asus H87-based motherboards are also advertised to support three independent monitors at once. |
Ключевым параметром для определения самого низкого разрешения, которое все еще удовлетворяет зрителя, является расстояние просмотра, то есть расстояние между глазами и монитором. |
The key parameter to determine the lowest resolution still satisfactory to viewers is the viewing distance, i.e. the distance between the eyes and the monitor. |
Banks of monitors and comm links filled the little room. |
|
Восемь из этих мониторов были построены, пять-Харландом и Вольфом, а четыре - на слипах 1 и 3 двора Королевского острова. |
Eight of these monitors were built, five by Harland and Wolff and four of them on slips 1 and 3 of the Queen's Island yard. |
В отличие от ЭЛТ-мониторов, ЖК-мониторы имеют собственное поддерживаемое разрешение для лучшего эффекта отображения. |
Unlike CRT monitors, LCD monitors have a native-supported resolution for best display effect. |
Есть несколько вариантов, как управлять подключенным телевизором или монитором с помощью Continuum для телефонов. |
When using Continuum for phones to do stuff on a connected TV or monitor, you’ve got options. |
Данные мониторинга в режиме реального времени с непрерывных мониторов обычно доступны в среднем за 1 час. |
Real-time monitoring data from continuous monitors are typically available as 1-hour averages. |
Большинство мониторов продают с симуляторами для практики. |
Most heart monitors come with simulation devices for training purposes. |
There are buttons, knobs, spindles, no monitor. |
|
Что ж, мне следовало предупредить тебя, что это лишь просмотр данных час за часам, перед монитором |
Well, I should warn you, it's just looking at data for hours and hours on a computer screen. |
5100 - это полная компьютерная система, программируемая на языке BASIC или APL, с небольшим встроенным ЭЛТ-монитором, клавиатурой и ленточным накопителем для хранения данных. |
The 5100 was a complete computer system programmable in BASIC or APL, with a small built-in CRT monitor, keyboard, and tape drive for data storage. |
Шпион вставил маленький картридж в гнездо под монитором, затем ввел еще одну команду. |
The intruder slid a tiny cartridge into the chip receptacle below the monitor, then keyed in another command. |
Когда он узнает, что Барри суждено умереть, он спорит с монитором по поводу сделки, которую они заключили в прошлом году. |
When he learns Barry is fated to die however, he argues with the Monitor over the deal they made last year. |
Он включает в себя цифровую камеру высокого разрешения, соединенную видеокабелем с ЖК-монитором высокого разрешения. |
It incorporates a high resolution digital camera, connected by a video cable to a high resolution LCD monitor. |
В те дни у нас не было мониторов, роскошь слишком много репетиций или пересдач. |
Those days we didn't have monitors, the luxury of too many rehearsals or retakes. |
Ударной силой был флот из девяти броненосных боевых кораблей ВМС Союза, включая семь мониторов, которые были улучшенными версиями оригинального USS Monitor. |
The striking force was a fleet of nine ironclad warships of the Union Navy, including seven monitors that were improved versions of the original USS Monitor. |
Закупка 15 стационарных фетальных доплеровских мониторов и другого медицинского оборудования для медицинских учреждений в Иордании. |
Procurement of 15 desktop fetal Doppler and other medical equipment for health centres in Jordan. |
- панель мониторов памяти - memory monitors pane
- сеть нейтронных мониторов - neutron monitor network
- совет директоров мониторов - the board of directors monitors
- Поддержка нескольких мониторов - multi-monitor support
- поставщики мониторов - monitor suppliers
- нескольких мониторов - multi-monitor
- несколько мониторов - multiple monitors
- продаж мониторов - monitor sales
- серии мониторов - range of monitors