Мы оцениваем решение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы оцениваем решение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we appreciate the decision
Translate
мы оцениваем решение -

- мы

we

- решение [имя существительное]

имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament



В большинстве случаев это решение используется в качестве руководства при проектировании сепаратора, в то время как фактическая производительность оценивается и модифицируется эмпирически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, this solution is used as guidance in designing a separator, while actual performance is evaluated and modified empirically.

При оценке рисков описывается и оценивается риск, существующий на участке, а также принимается решение о том, требуется или не требуется предпринимать действия с целью устранения неприемлемого риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk assessment describes and evaluates the risk presented by a site and determines whether or not action is required to deal with unacceptable risk.

Лицо, принимающее решение, оценивает различные альтернативы по их полезности и субъективной вероятности возникновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision maker assesses different alternatives by their utilities and the subjective probability of occurrence.

Соответственно, алгоритм поиска редко оценивает более чем небольшую часть кандидатов, прежде чем найти очень хорошее решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, a search algorithm will rarely evaluate more than a small fraction of the candidates before locating a very good solution.

Если есть частные доказательства, и Арбком оценивает их и определяет, что запрет оправдан, я приму это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is private evidence, and ArbCom evaluates it and determines that the ban is warranted, I will accept that decision.

IFCO редко оценивает видеоигры и оставляет решение за PEGI и BBFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IFCO rarely rates video games, and leaves decisions to PEGI and the BBFC.

Когда истина оценивается, люди полагаются на то, соответствует ли информация их пониманию или она кажется им знакомой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When truth is assessed, people rely on whether the information is in line with their understanding or if it feels familiar.

Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse.

Каждый наблюдатель оценивает информацию о нектаре, взятую у всех занятых пчел, а затем выбирает источник питания в зависимости от количества источников нектара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each onlooker evaluates the nectar information taken from all employed bees and then chooses a food source depending on the nectar amounts of sources.

Общее число иракцев, убитых спецслужбами правительства Саддама в ходе различных чисток и геноцидов, консервативно оценивается в 250 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total number of Iraqis killed by the security services of Saddam's government in various purges and genocides is conservatively estimated to be 250,000.

Мое решение никогда не есть сырого мяса оказалось невыполнимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My resolution to always cook the meat soon proved futile.

Он перенёс уже 5 сращиваний, а мы собираемся сделать долгосрочное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's had four fusions already, so we're really going for a long-term solution.

Они приветствуют тот дружественный дух братства, в котором они признали решение Международного Суда на этот счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They laud the friendly spirit of brotherhood with which they accepted the decision of the International Court of Justice in this matter.

Это решение будет иметь серьезные последствия для международного сообщества и непосредственно для Межамериканской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision would have a serious impact on the international community and, more specifically, on the Inter-American Commission.

Эффективность РГС на его будущих этапах, оцениваемая с точки зрения затрат, может быть значительно повышена на основе укрепления потенциала по исполнению, осуществлению и управлению деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost effectiveness of future GCF phases can be greatly enhanced through strengthened capacities for execution, implementation and performance management.

Мы предлагали палестинцам всеобъемлющее решение без террора - решение, которое было близко их национальным чаяниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We offered the Palestinians a comprehensive solution without the terror - a solution that was close to their national aspirations.

Мы должны полностью погрузиться в решение задачи претворения этих приоритетов в конкретные, целенаправленные и ориентированные на достижение определенных результатов действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be immersed fully in the task of translating these priorities into concrete, focused and result-driven actions.

Именно это оказывает прямой или опосредованный эффект на решение работодателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this is what's driving the effect, or mediating the effect.

Как мы этого достигли - независимо от того оцениваете вы это хорошо или плохо -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did we achieve that, whether you think it's a good thing or not?

Впрочем, критики видят в происходящем махинации людей из окружения президента, которые стремятся ослабить академию или наложить руки на ее имущество, оцениваемое в 10 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others claim to see the machinations of individuals in Putin's inner circle bent on harming the academy or stripping it of its estimated $10 billion in real estate holdings.

Решение о том, следует ли содержать под стражей то или иное лицо, принимается сотрудником Иммиграционной службы в силу полномочий, предусмотренных Законом об иммиграции 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Review of use of detention The decision on whether or not someone should be detained is made by an Immigration Officer under powers contained in the Immigration Act 1971.

Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abolishing the legislation on public works is not the solution.

Общая сумма инвестиций в обеспечивающую «Северный» и «Турецкий поток» российскую внутреннюю газопроводную систему оценивается в 70 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall investment in the Russian domestic gas pipeline system to enable Nord Stream and Turkish Stream is estimated at $70 billion.

Кофман одинаково оптимистично оценивает шансы российской армии: «Я знаю, что как только наши войска приближаются к любому городу, украинская армия всегда оставляет его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kofman is equally optimistic about the Russian army’s chances: “I know that as soon as our armies approach any city, the Ukrainian army always abandons it.

Совет директоров организует регулярные заседания, на которых оценивается эффективность деятельности председателя и самого банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The board holds regular meetings in which the performance of the governor and bank itself is reviewed.

За этим спором стоит гонка за заказами на самолеты, оцениваемые по крайней мере в $700 млрд по каталожным ценам в ближайшие десятилетия - достаточно, чтобы изменить соотношение американского и европейского экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the dispute is a race for plane orders with at least $700-billion of estimated business at list prices in coming decades, enough to tip the scales of U.S. and European exports.

Признайся, твоё решение взять меня на работу было продиктовано страстью к утехам, а не к журналистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to admit something. Your decision to hire me was based on hedonism,not journalism.

Значит так Сейчас ваша часть акций оценивается в 2,3 млрд долларов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now your stock is worth $2.3 billion.

Его решение вернуться в Англию было вызвано сообщением Леонарда Апджона, что наконец нашелся издатель, который берется напечатать его стихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His decision to come to England was caused directly by an announcement from Leonard Upjohn that a publisher had consented to print the poems.

Мы оцениваем потери на Земле в 1 .5 миллиарда убитых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We estimate the death toll to Earth as 1. 5 billion.

Как ты оцениваешь папу в этом качестве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a scale of one to 10, how would you rate Dad as a date?

Мне кажется я нашел решение, как оставить тебя в части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I may have found a solution to keeping you at 51.

Если предположить, что частота мутаций аналогична частоте мутаций герпесвирусов, то дата расхождения variola и Taterapox оценивается в 50 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mutation rate is assumed to be similar to that of the herpesviruses, the divergence date of variola from Taterapox has been estimated to be 50,000 years ago.

Число новых случаев перитонзиллярного абсцесса в год в Соединенных Штатах оценивается приблизительно в 30 случаев на 100 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of new cases per year of peritonsillar abscess in the United States has been estimated approximately at 30 cases per 100,000 people.

Ледниковая оттепель в Европе оценивается завершением .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glacial thaw in Europe estimated completion .

В последние годы гораздо больше внимания уделяется более целостному подходу, при котором здоровье экосистем оценивается и используется в качестве самого инструмента мониторинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years much more attention has been given to a more holistic approach in which the ecosystem health is assessed and used as the monitoring tool itself.

Стоимость патентного лицензирования, оцениваемая в 50 долларов за цифровой телевизионный приемник, вызвала жалобы со стороны производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of patent licensing, estimated at up to $50 per digital TV receiver, has prompted complaints by manufacturers.

В том же послании он весьма критически оценивает своевременность и эффективность фискальных мер по стабилизации спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same AER address, he is highly critical of the timeliness and efficacy of fiscal measures to stabilize demand.

Одно исследование из MIT Technology Review оценивает, что 83% рабочих мест, которые зарабатывают менее $20 в час, находятся под угрозой автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study from the MIT Technology Review estimates that 83% of jobs that make less than $20 per hour are threatened by automation.

Как поведение, альтруизм оценивается не в моральных терминах, а скорее как следствие действия, направленного на репродуктивную приспособленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a behavior, altruism is not evaluated in moral terms, but rather as a consequence of an action for reproductive fitness.

Используя АЦДУ, пациента оценивается концентрации внимания, спутанность сознания, сонливость, ареактивность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using ACDU, a patient is assessed for alertness, confusion, drowsiness, and unresponsiveness.

Молекулярная масса диплоидного SPB, включая микротрубочки и ассоциированные с ними белки, оценивается в 1-1, 5 гда, тогда как ядро SPB составляет 0,3–0,5 гда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molecular mass of a diploid SPB, including microtubules and microtubule associated proteins, is estimated to be 1–1.5 GDa whereas a core SPB is 0.3–0.5 GDa.

Индекс Джини оценивает неравенство в образовании для данного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education Gini index estimates the inequality in education for a given population.

Чтобы классифицировать его органолептические качества, оливковое масло оценивается группой опытных дегустаторов в слепом тесте вкуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To classify its organoleptic qualities, olive oil is judged by a panel of trained tasters in a blind taste test.

Из оцениваемой популяции примерно 18% были пролечены высокодозной терапией и трансплантацией стволовых клеток в первой ремиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the evaluable population, approximately 18% were treated with high-dose therapy and stem cell transplantation in first remission.

Завершенная к середине декабря 2003 года, стоимость установки оценивается в 5,5 млн. гонконгских долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completed by mid-December 2003, the cost of installation is estimated to be HK$5.5 million.

Время автономной работы Kobo Touch оценивается примерно в один месяц, при условии чтения в течение 30 минут в день и отключения Wi-Fi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Battery life of the Kobo Touch is estimated to be approximately one month, assuming reading for 30 minutes a day and Wi-Fi turned off.

Таким образом, он может направлять сперматозоиды только на короткие расстояния, оцениваемые в несколько миллиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, it can guide spermatozoa for short distances only, estimated at the order of millimeters.

Тест оценивается путем оценки каждого ответа с точки зрения того, что он показывает о принимающем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test is scored by evaluating each answer in terms of what it reveals about the taker.

Он оценивается как справедливая к хорошему столу рыба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is rated as a fair to good table fish.

Каждая локация оценивается с использованием 10 предикторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each location is scored using 10 predictors.

Министерство энергетики США оценивает цену в $ 7500 на своем веб-сайте, последний раз обновленном в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Department of Energy estimates a price of $7500 on its website, last updated in 2008.

Часто вероятность негативного события оценивается с помощью частоты прошлых подобных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I changed some of the tags to be more appropriate.

Однако после завершения строительства новой зоны прилета максимальная пропускная способность аэропорта оценивается в 7 миллионов пассажиров в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after the completion of the new arrival area, the maximum capacity of the airport is estimated at 7 million passengers per year.

Беременность оценивается в 5-7 месяцев, после чего самка рожает одного щенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gestation is estimated at 5–7 months, after which the female gives birth to one pup.

Фландрия также очень высоко оценивает международные сравнительные исследования в области образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flanders also scores very high in international comparative studies on education.

Бизнес-план оценивается по отношению к стратегическому плану, чтобы определить, соответствует ли он его стратегическому плану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The business plan is evaluated against the strategic plan to determine if it is consistent with its strategic plan.

Примером высоко оцениваемого атрибута является оценка SAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a highly evaluable attribute is the SAT score.

Поляки имели некоторое численное превосходство, оцениваемое от 12 000 до 52 000 человек личного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poles had some numerical superiority, estimated from 12,000 to 52,000 personnel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы оцениваем решение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы оцениваем решение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, оцениваем, решение . Также, к фразе «мы оцениваем решение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information