Мы полностью поддерживаем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы полностью поддерживаем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we fully endorse
Translate
мы полностью поддерживаем -

- мы

we

- полностью [наречие]

наречие: fully, in full, completely, entirely, totally, wholly, complete, quite, well, overall

словосочетание: up to the hilt, all to pieces, from A to Z, neck and crop, lock, stock and barrel, hook, line and sinker

- поддерживать

глагол: support, underpin, bear out, maintain, defend, endorse, indorse, sustain, hold up, encourage



Я полностью поддерживаю социалистическую революцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wholly support the social revolution.

Все изменения и дополнения, которые я предоставил, полностью поддерживаются авторитетными источниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All edit and additional that I have provided are content fully supported by reputable sources.

Многие коммерческие компании BBS software, которые продолжают поддерживать свои старые программные продукты BBS, перешли на условно-бесплатную модель или сделали ее полностью бесплатной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many commercial BBS software companies that continue to support their old BBS software products switched to the shareware model or made it entirely free.

Он сказал, что полностью и безоговорочно поддерживает меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me I have his full and unconditional support.

И последнее, он полностью поддерживает просьбу Южной Африки о ее переводе из группы В в группу С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, he fully supported the request submitted by South Africa for relocation from group B to group C.

Ссылка 7 9/11 группа не видит никакой связи между Ираком, Аль-Каидой, полностью неправомерной и не поддерживает использование слова якобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Link 7 9/11 panel sees no link between Iraq, al-Qaidais wholly improper and does not support the use of the word ALLEGEDLY.

Она полностью поддерживает предложения Генерального секретаря и призывает все государства-члены совместными усилиями сделать реформу реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fully supported the Secretary-General's proposals and urged all Member States to make a concerted effort to make the reforms a reality.

В этой связи она с удовлетворением отмечает состоявшийся в прошлом месяце Диалог на высоком уровне по вопросам международной миграции и развития и полностью поддерживает принятую им декларацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that regard, it welcomed the previous month's High-level Dialogue on International Migration and Development and fully embraced its Declaration.

Я написала о том, что значит безоговорочно поддерживать кого-то даже когда они не полностью честны с тобой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wrote about what it means to support someone unconditionally even when they haven't been entirely honest with you.

Обама, как говорили, поддерживал взгляды Штайера, но не желал полностью отдавать свой вес любым инициативам без лучшего доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama was said to be supportive of Steyer's views, but reluctant to put his full weight behind any initiatives without better proof.

Синхронизация данных с мобильными устройствами, которые не полностью поддерживают политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow mobile devices that don’t fully support policies to synchronize.

Вместо этого он согласился с тем, что его наставники поддерживают самодержавное правление, и постепенно полностью Пруссанизировался под их влиянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he agreed with his tutors' support of autocratic rule, and gradually became thoroughly 'Prussianized' under their influence.

Оратор полностью поддерживает своевременное предложение Португалии об избрании третьего заместителя председателей главных комитетов Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fully supported the timely proposal by Portugal to elect a third Vice-Chairman for each of the Main Committees of the General Assembly.

В связи с этим Коста-Рика полностью поддерживает проект рамочной конвенции о международных поставках оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that regard, Costa Rica fully supports the draft framework convention on international arms transfers.

Недавно принятые в Дакаре Рамки действий по обеспечению образования для всех содержат цели, которые Европейский союз полностью поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent Framework for Action for Education for All, adopted in Dakar, has established goals to which the European Union is fully committed.

У меня прекрасные отношения с Бассетом, несмотря на конкуренцию банков, я его полностью поддерживаю его тягу к реформам, но голосовал против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I enjoy cordial relations with Basset, despite our banking rivalry, and I fully support his wish for reform... yet I voted against him.

Пещерные экосистемы, в частности, часто полностью зависят от рукокрылых, чтобы обеспечить питательные вещества через их гуано, которое поддерживает бактерии, грибы, беспозвоночных и позвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cave ecosystems, in particular, are often wholly dependent on bats to provide nutrients via their guano, which supports bacteria, fungi, invertebrates, and vertebrates.

Полностью расслабили мышцы, поддерживащие и закрывающие ваше веко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've completely relaxed the muscle that holds your eyelid.

Ниже приведен список языков программирования, которые полностью или частично поддерживают неназванные анонимные функции в качестве некоторого варианта или не поддерживают их вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is a list of programming languages that support unnamed anonymous functions fully, or partly as some variant, or not at all.

Он полностью поддерживается авторитетными источниками со встроенными цитатами там, где они необходимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is fully supported by reputable sources with inline citations where they are needed.

Я не уверен(-а), что повышение производства этанола положит конец разногласиям, но я полностью это поддерживаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm not sure increasing ethanol production will end warfare entirely, but I do entirely support it.

Он видел, что команда полностью поддерживает тебя, и почувствовал, что его недовольство тобой стало препятствием к сосуществованию с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the crew's overwhelming support for you, felt his resentment towards you had become an impediment in his existing amongst them.

Поэтому мое правительство полностью поддерживает кандидатуру Словацкой Республики для включения в состав Конференции по разоружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Government therefore fully supports the candidature of the Slovak Republic to become a member of the Conference on Disarmament.

Послушайте, я полностью поддерживаю равноправие, но если бы вы меня спросили, феминизм – это выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm all for equality, but if you ask me feminism is about choice.

Поддерживает состояние счастья и расслаблености в полностью осознаваемом мире снов, ...пока ты растворяешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeps you happy and relaxed, in a perfectly realised dream world, as you dissolve.

Аннивиль, штат Техас, полностью поддерживался реактором на метане, и эксперты говорят, что избыток легко воспламеняемого коровьего навоза мог стать причиной этой трагедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annville, Texas, was powered entirely by a methane reactor, so experts suspect an excess of flammable cow manure may have been behind this tragedy.

Из-за отсутствия реакции полиции на нападения националисты видели, что РУЦ, почти полностью протестантский, поддерживает лоялистов и позволяет нападениям происходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the lack of police reaction to the attacks, nationalists saw the RUC, almost wholly Protestant, as backing the loyalists and allowing the attacks to occur.

МНС полностью поддерживает этот план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IOA fully supports the implementation of this plan.

Я поддерживаю отношения с местной мэрией и я их сохраню, пока беспорядки полностью не утихнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been in touch with the mayor's office there and will remain so until the unrest has fully subsided.

Соединенное Королевство полностью поддерживает как эту систему гарантий, так и великолепную работу МАГАТЭ по ее применению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom fully supports both this safeguards system and the excellent work of IAEA in administering it.

Я полностью поддерживаю Хана Оку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm totally behind Hana Oka's policies.

Полностью расслабили мышцы, поддерживащие и закрывающие ваше веко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've completely relaxed the muscle that holds your eyelid.

Мы полностью поддерживаем точку зрения Генерального секретаря о том, что оказание гуманитарной помощи не должно определяться масштабом освещения средствами массовой информации, политикой или географией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fully support the view of the Secretary-General that humanitarian assistance should not be driven by media coverage, politics or geography.

Есть три основных способа, которыми позвоночные поддерживают себя своими ногами-растянутыми, полустоячими и полностью выпрямленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three main ways in which vertebrates support themselves with their legs – sprawling, semi-erect, and fully erect.

Коленчатый вал кованой стали полностью сбалансирован с восемью противовесами и поддерживается пятью основными подшипниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forged steel crankshaft is fully balanced with eight counterweights and supported by five main bearings.

«Однако мы не станем поддерживать такой процесс, который будет идти полностью параллельно женевскому процессу, и который не будет иметь никакой легитимности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“What we would not support and what would have absolutely no legitimacy would be a parallel process that’s parallel entirely to Geneva.”

Совсем не старый, блестящий мыслитель который вытащил из чулана идеологию правых сил и полностью поддерживал возрождение консерватизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young, brilliant thinker. Brought the right out of the closet and championed a whole conservative revival.

Site Content Analyzer 3 полностью поддерживает Юникод и потому может анализировать сайты на любом языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Site Content Analyzer 3 supports Unicode in full and thus you can analyze websites in any language.

Я также хочу для записи заявить, что полностью поддерживаю закрытие Отдела операций глубокого прикрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd also like to go on record myself by stating that I fully support the closure of the Division of Covert Operations.

Президент делигировал это соглашение мне, но, уверяю вас, он его полностью поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Dalton has entrusted me with this agreement, but I assure you that he is fully committed to it.

Работа Джастина Донована является одной из лучших студенческих работ, которые я видела и я полностью его поддерживаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justin's piece was one of the best student work I have ever seen and I totally stand behind it.

Единственным кандидатом, который полностью поддерживает смену режима в Сирии, похоже, является Рубио, который по этому вопросу сильно повздорил с Трампом и Крузом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only candidate fully on board with regime change in Syria appears to be Rubio, who has clashed vigorously with Trump and Cruz on the issue.

Их результаты согласуются с ситуацией, когда большой пул Ян становится либо полностью деградированным, либо поддерживаемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their results are consistent with a situation where a large pool of Yan becomes either completely degraded or maintained.

Это был также первый браузер, полностью поддерживающий формат изображения PNG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also the first browser to fully support the PNG image format.

Эта точка зрения полностью достоверна и хорошо поддерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view is entirely credible and well supported.

Шеф Майклс посвятил всю свою профессиональную жизнь служению нашему городу и я его полностью и без колебаний поддерживаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief Michaels has spent his professional life in service to the city of Los Angeles, and he has my complete and unwavering support.

Важность группы пользователей проистекала из того факта, что Unix полностью не поддерживался AT&T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of the user group stemmed from the fact that Unix was entirely unsupported by AT&T.

Учетные записи были либо полностью разработанными персонами, либо поддерживающими персонами, и они используют spearphishing или вредоносные веб-сайты для хранения информации жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accounts were either fully developed personas or supporting personas, and they use spearphishing or malicious websites to comprise victims' information.

Мы полностью поддерживаем инициативу Франции и Соединенного Королевства по подготовке наших прений и их позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fully endorse the initiative and position put forth by France and the United Kingdom in preparation for our debate.

Давление поддерживаемого в реакторе нагнетаемого воздуха будет полностью растворяться в исходном сырье при рабочей температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure maintained in the reactor is injected air will completely dissolve in the feedstock at the operating temperature.

Мальчишка казался незрелым, полностью зависящим от своих желаний человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an immature man defined by his appetites.

и главное, четырех из этих судей объединяло то, что они полностью или частично участвовали в совещаниях, на которых были приняты спорные постановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common element linking four of them was that they were fully or partially associated with the deliberations leading to the contested decisions.

Эта система позволяет испарителю быть полностью заполненным кипящим охладителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system enables the evaporator to be completely filled with boiling refrigerant.

Что действительно поддерживает дух соперничества в его основе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is it exactly that maintains that competitive edge at it's core?

Коммандер Ла Фордж и мистер Дейта полностью пришли в норму от последствий облучения анафазной энергией, но боюсь, выздоровление доктора Крашер будет носить более личный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander La Forge and Mr. Data have recovered from their exposure to the anaphasic energy but I'm afraid Dr. Crusher's recovery will be of a more personal nature.

У меня будет матрас, не покрытый полностью экскрементами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could get a mattress that hasn't got excrement all over it.

Он, Бог, поддерживает наше дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, God, favors our undertaking.

Крот подумал, что он полностью счастлив, как вдруг, продолжая бродить без цели, он оказался на самом берегу переполненной вешними водами реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought his happiness was complete when, as he meandered aimlessly along, suddenly he stood by the edge of a full-fed river.

Уолл Cтрит и весь мир узнают, что мои акции, наши акции вот-вот пойдут вверх, потому что Spartan-Ives не поддерживает неудачников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That tells the Street, tells the world, that my stock, our stock, is about to rally because Spartan-Ives does not back a loser.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы полностью поддерживаем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы полностью поддерживаем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, полностью, поддерживаем . Также, к фразе «мы полностью поддерживаем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information