Мы решили оставить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы решили оставить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we decided to leave
Translate
мы решили оставить -

- мы

we

- решили

We decided to



Фермер написал семь запечатанных писем, и в конце концов соседи решили, что будет стыдно оставить женщину в лисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farmer wrote seven sealed letters and finally the neighbors decided that it would be a shame to leave the woman in the liss.

Я добавил, и вы решили убрать его и оставить вторую по численности мусульманскую часть населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably time to start thinking about it. How about the June–August backlog and all requests?

Мы согласились, что для Гара это не критично, и решили оставить его далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We agreed that it was not critical for the GAR and we decided to leave it for the FAR.

Любое предлагаемое исключение должно доказать, что оно не имеет отношения к главному абзацу, который несколько несогласных редакторов сами решили оставить нетронутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any proposed deletion HAS to prove that it is not RELEVANTLY related to the lead paragraph that the few dissenting editors THEMSELVES chose to leave intact.

Чувство долга побеждало в нем страх, и в конце концов вороватые боги решили оставить имущество Серого Бобра в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duty rose above fear, and thieving gods learned to leave Grey Beaver's property alone.

Это означает, что ни одна команда-победитель Кубка не была пропущена с тех пор, как в 1922-23 Оттавские сенаторы решили оставить свое имя вне Кубка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that no Cup winning team has been missed since the 1922-23 Ottawa Senators chose to leave their name off the Cup.

Любое предлагаемое исключение должно доказать, что оно не имеет отношения к главному абзацу, который несколько несогласных редакторов сами решили оставить нетронутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any proposed deletion HAS to prove that it is not RELEVANTLY related to the lead paragraph that the few dissenting editors THEMSELVES chose to leave intact.

Однако правители решили оставить ее в качестве помощника слуги, получая взамен содержание, одежду и образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governors, however, decided to keep her on as an assistant servant, getting maintenance, clothing, and her education in return.

Но все единодушно решили оставить его. Черт возьми, существует первоапрельская шутка, а в Бриттинаке ее нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But consensus was to leave it. Heck, there is an April Fool's joke and Brittinaca doesn't have that.

Мы решили оставить пространство расширения для расширения цвета и звука вместо функций диска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We chose to leave expansion space for color and sound extensions instead of the disk features.

Вместо того, чтобы оставить вам наследство, в котором вы не нуждаетесь, мы решили, что можем внести значительный вклад в благотворительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of leaving an inheritance, which you don't really need, we figured we'd make a big donation to a worthy charity.

Офицеры утопии в конечном счете решили на собрании оставить свои посты и потребовать отставки Моралеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UTOP officers ultimately decided at the gathering to abandon their posts and to call for the resignation of Morales.

Поэтому мы решили нанять двух соискателей и в течении шести месяцев решить, кого оставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we agreed to hire two applicants, and in six months decide which one to retain.

Хирурги решили, что оставить пулю внутри будет безопаснее, чем извлекать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgeons thought it would be safer to leave it there than to remove it.

В голосовании приняли участие 70% имеющих право голоса венесуэльцев, при этом 59% избирателей решили оставить президента у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

70% of the eligible Venezuelan population turned out to vote, with 59% of voters deciding to keep the president in power.

Поскольку вы решили оставить духовный сан, то заказали билеты на имя, которое было у вас до вступления в лоно Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you were going to leave the priesthood, you booked them under the name you had before you took Holy Orders.

Может ли кто-нибудь сказать мне, почему вы решили оставить их в стороне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could anyone tell me why you have decided to leave them out?

Это означает, что ни одна команда-победитель Кубка не была пропущена с тех пор, как в 1922-23 Оттавские сенаторы решили оставить свое имя вне Кубка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that no Cup winning team has been missed since the 1922-23 Ottawa Senators chose to leave their name off the Cup.

Вопрос о возможном убийстве обсудили с большой деликатностью и наконец решили оставить на крайний случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject of murder was skirted with the greatest delicacy, and clearly left as a last contingency.

В отчаянии большинство членов совета директоров решили оставить его у себя и сняли с него шапку жалованья, предложив ему всю выручку от занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In desperation, a majority of the board resolved to retain him, and removed his salary cap, offering him the entire proceeds from his classes.

Но, принимая во внимание тот факт, что он уже в последнем классе, мы решили только вынести ему выговор и оставить после уроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, considering that he's already in his senior year, we decided to give him two serious demerits and a detention.

Наверное, именно из-за вони работавшие здесь сотрудники решили оставить на ночь окно приоткрытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smell was probably why whoever worked here had decided to leave the window open overnight.

После некоторого размышления они решили, что лучше всего оставить инициативу американцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some reflection they decided it was best to leave the initiative to the Americans.

Мы обговорили это спустя какое-то время И решили все изменить, и оставить все мне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we talked it over after some times passed and decided to change things, leave everything to me.

Я добавил, и вы решили убрать его и оставить вторую по численности мусульманскую часть населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added and you decided to remove it and leave the second most muslim population part.

Кто-нибудь знает, почему создатели шоу решили оставить Мисти Эш и компанию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone know why the makers of the show chose to have Misty leave Ash and company?

В 1917 году Гинденбург и Людендорф решили, что Бетман-Гольвег больше не подходит им в качестве канцлера, и призвали Кайзера назначить кого-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1917, Hindenburg and Ludendorff decided that Bethman-Hollweg was no longer acceptable to them as Chancellor and called upon the Kaiser to appoint somebody else.

Они решили поехать в Крым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made up their minds to go to the Crimea.

Ваша тётушка ясно выражает своё желание оставить своё поместье и всё состояние мисс Ольге Семёновой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your aunt states clearly her desire to leave her entire estate and fortune to Miss Olga Seminoff.

Пэриш не позволит вам оставить Митчелла с чипом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parish won't let you keep Mitchell chipped.

Это еще одна инстанция, где вы можете оставить жалобу и получить информацию о своих правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is another alternative that you may use to make a complaint and obtain information about your rights.

Знают, что вооружение у них новейшее, вот и решили, что больше и думать не о чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have such modern armament that they lose all their sense with overconfidence.

Ну, может есть способ оставить его на туре и воодушевить на поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe there's a way to keep him on the tour and inspire his support.

Вслед за этим мы решили создать утопию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thereupon determined to form a Utopian Brotherhood.

Вы решили, будто видели документ, безусловно доказывавший, что их признания были ложью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You believed that you had seen unmistakable documentary evidence proving that their confessions were false.

Я должен оставить контроль над миссией на секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to step away from mission control for a sec.

Когда дело идет о человеческой жизни, можно на один вечер оставить лошадей без присмотра: кто-нибудь должен пойти, - вступилась миссис Хитклиф дружелюбней, чем я ожидал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'A man's life is of more consequence than one evening's neglect of the horses: somebody must go,' murmured Mrs. Heathcliff, more kindly than I expected.

И вы решили с ним поквитаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you decided to get even with him.

Тогда мы решили немного отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we decided to take some time off.

Твои зятья и я решили взять твои обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brothers-in-law and I have decided to assume your liabilities.

Ну, тогда я не смогу. Я не могу оставить свою подругу одну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, I couldn't possibly, not without my friend here.

Он может оставить включённым то, что ему необходимо, и вырубить всё остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can leave what he needs up and running while keeping everything else powered off.

Вот он и говорит судье Тейлору, что не может заседать в суде, ему не на кого оставить магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he tells Judge Taylor that he can't serve on the jury because he doesn't have anybody to keep store for him while he's gone.

Мы с дирекцией решили, что так будет честнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board and I just thought it was fairer all round.

Боюсь, вам нельзя оставить свои личные вещи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid you can't keep any of your personal belongings

Французы решили поделиться этим материалом со своими британскими и польскими союзниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French decided to share the material with their British and Polish allies.

Да, любой может поддержать, возразить или просто оставить комментарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, anyone can support, oppose or just leave a comment.

Этот шаг был сделан после того, как Guardian News и Media решили пересмотреть свою стратегию в США на фоне огромных усилий по сокращению расходов по всей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The move came as Guardian News and Media opted to reconsider its US strategy amid a huge effort to cut costs across the company.

Они встречались и в конце концов обручились, но решили отменить свадьбу из-за разных взглядов на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They dated, and eventually became engaged but decided to cancel the wedding due to differing outlooks on life.

Пожалуйста, проголосуйте утвердительно, чтобы проголосовать за переход на одну страницу или против того, чтобы оставить ее такой, какая она есть. Подписывайте свои посты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please vote affirm to vote for changing to one page or against to leave it the way it is. Sign your posts.

Почему бы просто не разделить статью на ПРО - и анти-разделы и не оставить ее на этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not just divide the article up into pro- and anti- sections, and leave it at that?

Поскольку существует шестнадцать двоичных булевых операций, это должно оставить восемь операций с четным числом 1 в их таблицах истинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There being sixteen binary Boolean operations, this must leave eight operations with an even number of 1's in their truth tables.

Хотя полная защита, безусловно, гарантирована, я задаюсь вопросом, Может ли в конечном счете быть лучшей идеей оставить его полузащищенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While full protection is certainly warranted, I wonder whether it might ultimately be a better idea to leave it semi-protected.

Богини решили поставить этот вопрос перед Зевсом, который, не желая отдавать предпочтение одной из богинь, передал выбор Парису, троянскому принцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goddesses chose to place the matter before Zeus, who, not wanting to favor one of the goddesses, put the choice into the hands of Paris, a Trojan prince.

Я надеялся оставить статью под бдительным оком RFC или администратора, но никто, похоже, не заинтересовался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had hoped to leave the article under the watchful eye of the RFC or an admin, but no one seems to be interested.

Как насчет того, чтобы просто оставить временную шкалу здесь и переместить остальное обратно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about just leaving a timeline here and moving the rest back?

Финны были вынуждены оставить уже окруженный склад горючего и отойти дальше на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finns were forced to abandon the already surrounded fuel depot and withdraw further to the south.

Если они назначают одну из своих статей для быстрого удаления, они могут оставить ее в сводке редактирования или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are nominating one of their articles for speedy deletion, they can leave it in the edit summary, or not.

Позже дети решили называть себя Рохан-Шабо и тем самым не соблюдали условия брачного контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later the children decided to call themselves Rohan-Chabot and thereby did not honour the clauses of the marriage-contract.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы решили оставить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы решили оставить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, решили, оставить . Также, к фразе «мы решили оставить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information