Наблюдение за космическим пространством - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: observation, notice, supervision, surveillance, remark, outlook, intendance
сокращение: obs.
вести тайное наблюдение - bug
вести наблюдение - observe
наблюдение со стороны - observation by
наблюдение Земли - earth observation
усиливать наблюдение - double the watch
амбулаторное наблюдение - outpatient observation
воздушное наблюдение - air borne surveillance
наблюдение за китами - whale watching
выборочное наблюдение - sampling inquiry
наблюдение за стрельбой артиллерии - artillery spotting
Синонимы к наблюдение: наблюдение, надзор, обсервация, соблюдение, восприятие, ощущение, различение, распознавание, замечание, примечание
Антонимы к наблюдение: нарушать, нарушать
уход за бетоном - curing
обратиться за - appeal for
за чужой счёт - at the expense of others
расстояние, пройденное за одну поездку - individual journey distance
ошибка из-за неправильного вызова - bad call format error
искажение за счет смещения - bias distortion
Агенство по контролю за вооружениями и разоружением - arms control and disarmament agency
ошибка из-за неверной команды - bad command error
работа за границей - overseas employment
за немногим исключением - with a few exceptions
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
космический челнок - space shuttle
космический летательный аппарат - spacecraft
космический костюм - space suit
космический путешественник - space traveler
космический век - space age
космический мусор - space debris
космический телескоп Кеплер - Kepler space telescope
усовершенствованный воздушно-космический самолет - advanced aerospace plane
воздушно-космический бой - aerospace battle
воздушно-космический самолет - aerospace plane
Синонимы к космический: космический, всеобъемлющий, огромный, организованный, упорядоченный
Значение космический: Относящийся к космосу, мировому пространству.
имя существительное: space, area, field, room, expanse, extent, stretch, reach, expansion, spread
большое пространство - large space
водное пространство - water area
рабочее пространство - working space
пространство (вне) - space (out)
пространство сети Gopher - gopher space
межтрубное пространство - outside of tubes
призабойное пространство - bottom hole region
цветовое пространство камеры - camera native color space
пространство имен отражения - reflection namespace
неконтролируемое воздушное пространство - uncontrolled airspace
Синонимы к пространство: плоскость, поверхность, площадь, пространство, территория, равнина, помещение, объем, район, регион
Значение пространство: Объективная реальность, форма существования материи, характеризующаяся протяжённостью и объёмом.
К июлю 2011 года американская сеть наблюдения за космическим пространством зарегистрировала более 2000 крупных обломков, оставшихся от столкновения. |
By July 2011, the U.S. Space Surveillance Network had cataloged over 2000 large debris fragments from the collision. |
Однако враг саботировал их космический корабль, и, испытывая его, они были отправлены в неизвестный период времени и пространства, оставив Гари позади. |
However, an enemy had sabotaged their spaceship and, while testing it, they were sent to an unknown period of time and space leaving Gari behind. |
Часто говорилось, что только угроза из космического пространства способна объединить людей. |
It had often been said that the only thing that could unite mankind was a threat from space. |
Отсек экипажа состоял из трех палуб и был герметичным, пригодным для жизни пространством во всех космических полетах шаттла. |
The crew compartment comprised three decks, and was the pressurized, habitable area on all Space Shuttle missions. |
Вопрос о геостационарной орбите рассматривался Юридическим подкомитетом в рамках пункта, который также связан с выработкой определения космического пространства. |
The geostationary orbit was addressed by the Legal Subcommittee under an item which also deals with the definition of outer space. |
Нельзя допустить, чтобы космическое пространство превратилось в арену для военной конфронтации. |
Outer space should not be allowed to become an arena for military confrontation. |
Астронавты подвергаются воздействию галактических космических лучей — ядра их атомов двигаются в космическом пространстве с невероятной скоростью и обладают большой энергией. |
Astronauts are exposed to galactic cosmic rays, the nuclei of atoms careening through space with incredible speed and energy. |
Космическая пыль, также называемая внеземной пылью или космической пылью, - это пыль, которая существует в космическом пространстве или упала на Землю. |
Cosmic dust, also called extraterrestrial dust or space dust, is dust which exists in outer space, or has fallen on Earth. |
К киберпространству нужно относиться, наряду с космическим пространством, международным водным пространством и международным воздушным пространством, как к коллективной собственности для блага всех. |
Cyberspace must be treated, along with outer space, international waters, and international airspace, as property held in common for the good of all. |
Индия создала оборонное космическое агентство для развития потенциала, необходимого для защиты ее интересов в космическом пространстве и борьбы с угрозой космических войн. |
India has created the Defence Space Agency to develop capabilities required to protect its interests in outer space and to deal with the threat of space wars. |
В ходе этого учения космическое пространство использовалось в качестве поля боя, а сценарий такого учения был приурочен к 2017 году. |
This exercise used outer space as a battlefield and its scenario was set to happen in 2017. |
Вызывает удовлетворение, что в рамках Межучрежденческого координационного комитета по космическому мусору достигнут консенсус о предлагаемых руководящих принципах, касающихся уменьшения засорения космического пространства. |
It was pleased to note that the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee had reached a consensus on proposed debris mitigation guidelines. |
Космический Рейнджер опустил пульку в пространство между губой и зубами. |
The Space Ranger dropped the pellet in the space between lip and teeth. |
Я думаю, у людей сейчас космического пространства больше, чем нужно. |
I think people have had more than enough of outer space at this point in time. |
Можно было бы назначить специальных координаторов по теме космического пространства и по другим темам. |
Outer space and other topics are issues on which special coordinators could be appointed. |
] Комитетом Организации Объединенных Наций по использованию космического пространства в мирных целях. |
] by the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. |
Вместе с 73d появилась новая основная миссия-наблюдение за космическим пространством с помощью ряда радиолокационных станций, расположенных по всему миру. |
With the 73d came a new primary mission, that of space surveillance though a series of radar stations located throughout the world. |
Такие пульсирующие поля позволяют свету быть волной, которой не нужна среда для совершения колебаний. Таким образом, свет может перемещаться через пустоту (типа космического пространства). |
These oscillating fields are what allow light to be a wave without a medium to wave in. So, light can travel through nothing (like empty space). |
Космические лучи - это высокоэнергетические протоны и атомные ядра, которые движутся в пространстве почти со скоростью света. |
Cosmic rays are high-energy protons and atomic nuclei which move through space at nearly the speed of light. |
Одним из особых параметров космического пространства является его асимметричный аспект. |
One special feature of outer space is its asymmetric aspect. |
Первое заседание было посвящено вопросам международного правового режима космического пространства. |
The focus of the first session was on the international legal regime for outer space. |
С точки зрения США, главная цель продления срока службы МКС состоит в проведении дополнительных исследований, позволяющих человеку лучше справляться с условиями космического пространства. |
The main purpose of extending the life of the ISS from the US point of view is to allow more research to enable humans to cope better in the space environment. |
Он объединял аэрокосмических предпринимателей, строителей, биржевых игроков и вообще всех, кто стремился к прибылям от освоения космического пространства. |
It represented aerospace contractors, entrepreneurs, venture capitalists-any private entity that wanted to go into space. |
26 мая на международной конференции по освоению космического пространства Джефф Безос объявил, что Amazon взяла серию на дополнительные сезоны. |
On May 26, at the International Space Development Conference, Jeff Bezos announced that Amazon picked the series up for additional seasons. |
Но здесь также работает менее известная группа метеорологов. Это центр состояния околоземного космического пространства. |
But there is a lesser known group of forecasters working here in a special division called The Space Environment Center. |
Космические лучи - это частицы, перемещающиеся в пространстве с высокими энергиями. |
The punishments if community consensus is against what was done should be very severe. |
Поскольку Перу не располагает возможностями для вывода в космос полезных нагрузок, тема уменьшения засорения космического пространства рассматривается исключительно с точки зрения конкретной полезной нагрузки. |
Since Peru does not have a payload space launch capability, the topic of space debris mitigation is being considered solely from the point of view of the actual payload. |
Многие материалы летучи относительно экстремального вакуума космического пространства и могут испаряться или даже кипеть при температуре окружающей среды. |
Many materials are volatile relative to the extreme vacuum of outer space, and may evaporate or even boil at ambient temperature. |
Стоимость освоения космического пространства высока и представляет трудноразрешимую проблему, в том числе и для экономически мощных государств. |
The high cost of space exploration is a difficult problem, even for economically powerful States. |
Тардиграды-первые известные животные, выжившие после воздействия космического пространства. |
Tardigrades are the first known animal to survive after exposure to outer space. |
21-й SW также имеет подразделение в Королевских ВВС в Филингдейлсе, Великобритания, для координации совместного предупреждения о ракетном нападении и наблюдения за космическим пространством с коллегами Королевских ВВС. |
The 21st SW also has a detachment at RAF Fylingdales, U.K., to coordinate cooperative missile warning and space surveillance with Royal Air Force counterparts. |
Процветающая космическая экономика должна обеспечить обществу широкий и недорогой доступ к космическому пространству, так чтобы обычные граждане проживали и работали там постоянно. |
A thriving space economy must provide broad, affordable access to space across society, and it must have ordinary citizens living and working there permanently. |
Однако отрицательное последствие солнечного минимума состоит в том, что возрастают объемы космического мусора в околоземном пространстве. |
On the other hand, space junk tends to accumulate at this time. |
Современные примеры коммерческого использования космического пространства включают спутниковые навигационные системы, спутниковое телевидение и спутниковое радио. |
Current examples of the commercial use of space include satellite navigation systems, satellite television and satellite radio. |
Мартлет-2 был всего лишь ступенькой на пути к подлинному интересу Булла-ракете с пушечным запуском, способной достичь космического пространства. |
The Martlet-2 was only a stepping-stone on the way to Bull's real interest, a gun-launched rocket that could reach outer space. |
Корабль продолжал вращение, и в поле зрения появилось обширное пространство, заполненное разрушенными космическими кораблями. |
The ship had continued to rotate and a vast debris field of broke ships slid into view. |
Положительный эффект солнечных максимумов заключается в том, что весь космический мусор, заполонивший околоземное пространство, тоже притягивается к Земле. |
But the effect isn’t all bad: Orbital debris known as space junk tends to fall back too. |
Например, один подход состоял бы в том, чтобы рассматривать в качестве космического объекта любой объект, расположенный физически в космическом пространстве. |
For example, one approach could consider any object physically located in outer space as a space object. |
НАСА-правительственное учреждение, отвечающее за науку и технологии, связанные с воздушным и космическим пространством. |
NASA is a government agency responsible for science and technology related to air and space. |
Управление по вопросам космического пространства также осуществляло информационное наполнение и сопровождение запущенного в 2006 году сервера информационного портала МКГ. |
The Office for Outer Space Affairs also managed the content and maintained the server of the ICG information portal that was launched in 2006. |
Космическая медицина-это развивающаяся медицинская практика, изучающая здоровье космонавтов, живущих в космическом пространстве. |
Space medicine is a developing medical practice that studies the health of astronauts living in outer space. |
Тардиграды пережили воздействие космического пространства. |
Tardigrades have survived exposure to outer space. |
Вот три основные даты в истории освоения космического пространства. |
Here are three main dates in the history of space exploration. |
Солери не был сторонником закрытых городов, хотя он набросал проект и построил модель аркологии для космического пространства. |
Soleri did not advocate for enclosed cities, although he did sketch a design and build a model of an 'arcology' for outer space. |
С существенным завершением строительства МКС после STS-133 в марте 2011 года планы по освоению космического пространства США остаются в движении. |
With the substantial completion of the ISS following STS-133 in March 2011, plans for space exploration by the U.S. remain in flux. |
Оборонное сотрудничество будет расширяться в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы. |
Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare. |
Космический полет - это использование космической техники для достижения полета космических аппаратов в космическое пространство и через него. |
Spaceflight is the use of space technology to achieve the flight of spacecraft into and through outer space. |
И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях. |
Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space. |
Космическое пространство изобилует органической материей, химическая природа которой везде одинакова. |
Organic matter is abundant throughout the cosmos produced by the same chemistry everywhere. |
Я просто воздушный шарик, улетающий в бесконечность космического пространства, ещё и месячные не пришли. |
I'm a mylar balloon floating into an infinite void, and I missed my last period. |
Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам. |
But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind. |
Вместе с тем исследования в космическом пространстве в области материаловедения и биологии имеют хорошие перспективы. |
Meanwhile, material and life science research in the space environment has a promising future. |
Относительно малый размер E-пространства должен сделать короткие перемещения более стабильными. |
The relative smallness of E-Space should render fractional increments more stable. |
Он космический покоритель, разрушитель миров. |
He is the cosmic conqueror... The destroyer of worlds. |
Они говорят о нем как о пространстве, как о сопернике, а порою даже как о враге. |
They spoke of her as a contestant or a place or even an enemy. |
Клянусь, эта девчонка сможет обвести вокруг пальца космический шаттл, если захочет. |
I swear that girl could scam a space shuttle if she set her mind to it. |
Если k-иррациональное число, то кривая никогда не замыкается и образует плотное подмножество пространства между большим кругом и кругом радиуса R + 2r. . |
If k is an irrational number, then the curve never closes, and forms a dense subset of the space between the larger circle and a circle of radius R + 2r. . |
Эти теории изменяют динамику пространства-времени таким образом, что модифицированная динамика связана с тем, что было приписано присутствию темной энергии и темной материи. |
These theories alter the dynamics of the space-time such that the modified dynamics stems to what have been assigned to the presence of dark energy and dark matter. |
Когда файл удаляется, он добавляется на карту свободного пространства для повторного использования. |
When a file is deleted, it is added to a free space map for re-use. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наблюдение за космическим пространством».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наблюдение за космическим пространством» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наблюдение, за, космическим, пространством . Также, к фразе «наблюдение за космическим пространством» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.